Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Магия притяжения - Шерри Уайтфезер

Читать книгу - "Магия притяжения - Шерри Уайтфезер"

Магия притяжения - Шерри Уайтфезер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Магия притяжения - Шерри Уайтфезер' автора Шерри Уайтфезер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

512 0 01:28, 12-05-2019
Автор:Шерри Уайтфезер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Магия притяжения - Шерри Уайтфезер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Они совсем не подходят друг другу, хрупкая девушка и бывший заключенный. Но их встреча предначертана судьбой. В любви найдут они силы, чтобы преодолеть все сомнения и страхи.
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 37
Перейти на страницу:

— Мне всегда очень нравился стиль «кантри». А тебе?

— Я вообще люблю музыку. Любую, — ответил Джеймс и бросил взгляд на Эмили, которая наблюдала за ними, с аппетитом поедая черенок сельдерея. — Я думаю, что Лили Мэй замечательно выглядит сегодня вечером.

Харви устремил взгляд на объект своих тайных чувств.

— На мой вкус, она всегда была немножко Тощей, заявил он.

— Неужели? Я видел Лили Мэй на фотографиях времен ее молодости. Мне показалась, что у нее прекрасная фигура, — возразил Джеймс и, заметив, что почтенный джентльмен прищурился, понял, что возбудил у него ревность. — Превосходная, черт меня подери! — с подъемом добавил од.

Харви негодующе фыркнул.

— У нее не все дома. Эта женщина совершенно ненормальна и неуправляема.

Джеймс решил, что пора взять быка за рога.

— Держу пари, что вы смогли бы укротить ее. Такой женщине, как Лили Мэй, нужен практичный, умудренный опытом мужчина. Такой, как вы.

Внезапно бывший почтовый работник выпрямился и стал как будто выше ростом.

— Думаю, что мне это удалось бы. Если бы, конечно, я захотел.

— Она все время говорит о вас.

— Правда? — Харви едва удержался, чтобы не щелкнуть подтяжками. — Что же она говорит?

Что ты — старый козел, подумал Джеймс, кусая губы, чтобы не улыбнуться.

— Ну, то да се. Вы же знаете Лили Мэй. Она любит поболтать.

— Это точно.

— Вам следует пригласить ее на танец.

Харви испуганно огляделся по сторонам.

— Сейчас? На глазах у всех этих людей?

— Я уверен, что вы прекрасный танцор.

— Да. Был в молодости.

— Ну, тогда — вперед! — ободряюще сказал Джеймс. Когда Лили Мэй посмотрела в их сторону, он поймал ее взгляд и решил воспользоваться этим для достижения своей цели. — Харви, она не отводит от вас глаз. Как это трогательно!

— Что ж, наверное, мне и впрямь следует доставить удовольствие этой вертушке!

Когда Харви покинул свой угол и, шаркая ногами, направился к Лили Мэй, Джеймс ухмыльнулся Эмили. Она отсалютовала ему сэндвичем, а он представил себе, как целует ее.

Несколько секунд спустя они уселись на диван, чтобы посмотреть, как Лили Мэй танцует с Харви.

— Харви чертовски повезло, что она не отказала ему, — заметил Джеймс.

— Она бы не осмелилась, — уверенно сказала Эмили и положила Джеймсу в рот виноградину со своей тарелки, — после той жалостной истории, которую я рассказала ей до этого.

Он проглотил виноградину и взял маслину.

— Какую историю?

— Я сказала, что Харви пытается набраться смелости, чтобы пригласить ее потанцевать с ним, и добавила, что ты собираешься оказать ему моральную поддержку.

— Ах ты, маленькая чертовка! Ты надула ее! И меня.

— Неужели? — Эмили с невинным видом захлопала глазами, и Джеймс рассмеялся.

Он снова бросил взгляд на пожилую пару.

— Спорим, что к концу вечеринки они опять поссорятся?

— Может быть, — согласилась Эмили и склонила голову ему на плечо, — но теперь по крайней мере у них есть шанс.

Есть ли у нас шанс? Или Рид Блэквуд разрушит их будущее?

— Вот, — сказал он и вынул из кармана маленькую коробочку, завернутую в подарочную бумагу.

Эмили с детским радостным нетерпением разорвала бумагу и увидела золотой медальон, который Джеймс купил в антикварном магазине.

— Внутри есть послание, — сказал он.

Она открыла медальон и увидела слова, написанные на маленьком клочке бумаги. Эмили прочитала их вслух. «Твой взгляд и твои мысли будут прикованы ко мне. Я пришел, чтобы забрать твою душу».

— Эти слова являются частью заклинания индейцев чироки, — пояснил Джеймс. Он коснулся кончиками пальцев щеки Эмили, чувствуя, как дышит теплом ее нежная кожа. — Это приворот. Я повторяю его каждый раз, когда ты смотришь на меня. Когда мы смотрим друг на друга.

Глаза Эмили наполнились слезами.

— Я люблю тебя, Джеймс Далтон.

— Я тоже люблю тебя, — сказал он, зная, что завтра ему придется сказать ей правду. Она узнает, что его имя не Джеймс Далтон.

Утром Эмили проснулась, почувствовав на себе взгляд Джеймса. Преодолевая сонливость, она с улыбкой потянулась, но внезапно почувствовала, как пристально он смотрит на нее.

Но ведь у него почти всегда такой взгляд, сказала она себе.

Джеймс протянул руку и ласковым движением убрал несколько шелковистых прядей с лица Эмили.

— Доброе утро, соня.

— Еще так рано!

У них еще есть несколько часов, чтобы понежиться в постели. Эмили знала, что Кори не встанет рано, потому что он поздно лег, от души веселясь вместе со Стивеном на вечеринке.

— Хочешь кофе? Или, может быть, приготовить тосты с джемом? — спросила она.

— Если ты хочешь есть.

— Хочу, только я бы с удовольствием позавтракала в постели.

— Тогда я приготовлю завтрак, — предложил Джеймс.

Эмили быстро схватила халат и накинула его поверх ночной рубашки.

— Не беспокойся. Мне пора снова входить в роль официантки, — сказала она и, быстро поцеловав его, направилась в кухню.

Наверное, яичница тоже не помешает, как и несколько поджаренных ломтиков ветчины. Эмили приготовила завтрак и, украсив еду веточками петрушки и тонко нарезанными дольками апельсина, поставила тарелки на поднос, а потом отнесла в спальню.

— Выглядит очень аппетитно, — одобрительно сказал Джеймс. — Я не ожидал такого изобилия.

— Мне хотелось порадовать тебя, — откликнулась Эмили. Она обожает заниматься домашними делами, наслаждаться уютом своего дома, когда рядом Джеймс.

Она протянула ему чашку кофе, и он, сделав маленький глоток, поставил ее на свою тумбочку.

Удерживая тарелку на коленях, Джеймс взял вилку и салфетку. Эмили тоже принялась завтракать. С удовольствием съев ветчину и приступив к яичнице, она заметила, что Джеймс ест без особого аппетита. Но ведь завтрак предложила она, а не он.

Задумавшись, Эмили прикоснулась пальцами к подаренному Джеймсом медальону. Слова индейского заклинания надежно спрятаны внутри и останутся там навсегда. У нее на сердце.

С мечтательным видом взяв тост, Эмили повернулась к Джеймсу, и снова его напряженный взгляд привлек ее внимание.

— Нам нужно поговорить, — неожиданно сказал он.

— О чем?

Джеймс отставил тарелку в сторону.

— О нас. Обо мне. О нашем будущем.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 37
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: