Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Голос сердца - Грейс Стоун

Читать книгу - "Голос сердца - Грейс Стоун"

Голос сердца - Грейс Стоун - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Голос сердца - Грейс Стоун' автора Грейс Стоун прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

442 0 01:28, 12-05-2019
Автор:Грейс Стоун Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Голос сердца - Грейс Стоун", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Судьбе юной Одри Хэтчер, казалось бы, можно только позавидовать. Ведь ей сделал предложение сам Томас Уилсон - молодой преуспевающий бизнесмен и сын владельца крупной индустриальной компании! Однако тревога и ощущение слежки, с некоторых пор не покидающие Одри, мешают ей почувствовать себя по-настоящему счастливой. Возможно, причина ее беспокойства - ревнивые соперницы?.. Молодой детектив Хэлл Роджерс, с которым девушка поделилась своими проблемами, настолько поражен ее хрупкой и беззащитной красотой, что не решается отказать в помощи. И она оказывается весьма своевременной...
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:

— Не так быстро, — снова приказал «киллер», держа Одри под прицелом, и Том вновь повиновался.

— Прости, прости, Одри… — бормотал Том, и Одри поняла, что он плачет. — Я не хотел… я пытался… но он сказал, что убьет меня…

— Кто вы? — повернулась девушка к незнакомцу, стараясь не глядеть на пистолет.

— Мне нравится, что ты держишься лучше, чем этот слизняк! — «Киллер» легонько ткнул Тома стволом пистолета в плечо, и тот испуганно смолк, сгорбившись над рулем. — Тебе совсем необязательно знать, кто я.

— С какой целью вы похитили меня? Что вы от меня хотите? Могу я хотя бы узнать, что все это означает?

— Конечно! — Зловещий незнакомец изобразил подобие улыбки, от которой Одри едва не стошнило. — Я собираюсь избавиться от тебя и этого слизняка.

— Но почему?! Что мы вам сделали?

— Я не собираюсь посвящать тебя в подробности, как это делают в конце дурацких фильмов! — отрезал он. — Заткнись, больше ни одного вопроса!

Девушка глубоко вздохнула. Том по-прежнему что-то бормотал и чуть слышно всхлипывал, а Одри смотрела прямо перед собой, с каким-то отрешенным удивлением отмечая, что совсем не чувствует страха. Она вообще ничего не чувствовала, впав в прострацию.

Новый приказ «киллера» вернул ее к реальности.

— Останови!

Девушка огляделась и вдруг отчетливо поняла, что он задумал. Пустынный отрезок шоссе, густые заросли с одной стороны дороги и обрывистый берег — с другой.

— Да-да, все так и будет, — мерзко усмехаясь, подтвердил «киллер». — Ты поехала кататься со своим дружком, в дороге вы поругались, а он был не слишком трезв и не справился с управлением.

— Но Том не пьет, это все знают… — замороженными губами выговорила она.

— Ошибаешься. Он пьет уже несколько дней, и об этом знают все. Он очень расстроен размолвкой со своей обожаемой невестой… Давай, пей, не заставляй меня нервничать! — Мужчина вытащил из-за пазухи плоскую металлическую фляжку, швырнул ее Тому, и тот снова беспрекословно подчинился.

— Эй… приятели… Эгей…

От неожиданности Одри вздрогнула и посмотрела в окно: в стекло стучался какой-то бродяга.

— Черт подери, откуда здесь взялся этот придурок?.. — процедил незнакомец сквозь зубы и приоткрыл дверь. — Чего тебе?

— Простите, мистер, мне и нужно-то всего пару долларов, чтобы промочить глотку. Простите покорно, что беспокою, но сил нет!

— Держи, приятель… И проваливай отсюда, у нас очень важное дело.

Одри сидела и смотрела, как он протягивает бродяге деньги. «Вот и еще один горемыка, попавший в жернова судьбы. Как только «киллер» разделается с нами, он прикончит и бедолагу. Потому что свидетели ему явно ни к чему…» — совсем отстраненно, словно эта информация не имела к ней никакого отношения, подумала Одри.

— Хорошо, хорошо, мистер, большое спасибо… — Подобострастно кланяясь, бродяга протянул за деньгами грязную руку: глаза его алчно поблескивали, а мокрые губы тряслись. — Я сейчас смоюсь… только меня и видели… А вам огромное спасибочко…

Что произошло дальше, Одри толком не поняла. Просто «киллер» внезапно оказался выдернутым из машины и уже лежал распластанным на асфальтовом полотне. На нем верхом восседал жалкий попрошайка!

Пока она зачарованно наблюдала за этой невероятной картиной, с ней проделали следующую манипуляцию: словно безвольную куклу ее извлекли из машины, развернули, осмотрели со всех сторон и прижали к теплой и крепкой груди.

— Слава богу, с тобой все в порядке!

— Хэлл! — выдохнула Одри, словно очнувшись от страшного наваждения. — Как… как ты меня нашел?

— Спроси лучше, как я не умер, когда понял, что ты в его руках!

— Мы следовали за вами, мисс, по пятам, но на некотором отдалении. Мы всецело держали ситуацию под контролем, но Хэлл и в самом деле был на грани умопомешательства, — подтвердил попрошайка, профессионально выкручивая руки «киллеру» — и сковывая их наручниками. — Я его едва сдерживал!

— Это Джереми Смит, — проинформировал Одри Хэлл. — Прошу любить и жаловать!

— П-п-приятно познакомиться, мистер Смит, — выдавила она из себя.

— Мне тоже! — Джереми сверкнул белоснежными зубами, и Одри с несказанным изумлением увидела перед собой лицо очень даже симпатичного человека. Как она могла принять его за бродягу-пропойцу?!

— Джереми у нас мастер перевоплощения, — пробурчал Хэлл, заметив ее изумление. — Спасибо тебе, дружище…

— Рад помочь. Но тебе еще предстоит головомойка, приятель!

— Готов понести любое наказание. Только дай мне еще немного времени…

— Сколько угодно, — великодушно разрешил Джереми. — Полиция вот-вот будет здесь, а потом можете отправляться куда угодно.

Когда приехала полиция, Одри, как ни странно, удалось взять себя в руки и довольно спокойно рассказать о том, что с ней приключилось. Но когда ее показания были записаны, она неожиданно разревелась.

Дородный полицейский сочувственно дотронулся до ее руки, пробормотал какие-то неуклюжие слова утешения и перепоручил ее Хэллу, тихо добавив, что у этой милой дамы запоздалая реакция на пережитое потрясение. Впрочем, слезы высохли, едва Одри оказалась в машине Хэлла и вцепилась в его руку мертвой хваткой. Только это убедило ее, что все самое страшное осталось позади.

— Надеюсь, ты уже успокоилась, Одри? — мягко спросил ее Хэлл, но Одри увидела, как у него самого нервно дергается щека.

— Кажется, да… А знаешь, Хэлл, я не так уж и сильно испугалась…

— Мы с Джереми все время были рядом, но никто из нас не ожидал такой прыти от этих негодяев.

— Так вот почему ты велел мне позвонить перед выходом… Ты снова подстраховывал меня!

— Конечно, разве могло быть иначе? Я едва не рехнулся, увидев, как ты садишься в машину вместе с Томом, но Джереми поклялся мне, что с тобой все будет в порядке.

— Он сдержал свое слово…

— Ты очень храбрая девочка, Одри. Храбрее, чем вся армия Александра Македонского!

— Спасибо… — пробормотала она. — Значит, расследование закончено?

— Почти, — подтвердил он. — Остались только последние штрихи.

Глава 17

«Вот и все… Все прояснилось…» — думала Одри, слушая Хэлла, открывающего последнюю завесу этой тайны.

— …Интерес Тома должен был чем-то подогреваться, раз уж он проявлял несвойственную ему настойчивость и неделикатность. Мне пришла в голову мысль, что Том знает о тебе такое, что больше никому не известно. Но что может интересовать этого профессионального шантажиста, кроме твоей красоты и обаяния? Деньги. Большие деньги. Ты упоминала, что совсем недавно еще раз пыталась отыскать своего дядю. И, как я уже знаю, Том вызвался тебе помочь. Ему удалось получить, так сказать, полный пикет информации о нем. И каково же было его удивление, когда он узнал, что твой дядя Джон — бедный ранчеро, едва сводивший концы с концами, — сам не зная того, оставил своему наследнику огромное состояние: ведь только после его кончины стало известно, что на участке, принадлежащем ему, найдены какие-то очень редкие ископаемые и месторождение это стоит миллионы! А единственным наследником Джона Симпсона, как ты, наверное, уже догадалась, является его племянница Одри Хэтчер. Том решил, что ему выпал счастливый билет. Конечно, следует признать, что он был отнюдь не равнодушен к твоим прелестям, но при таком приятном «приложении»… Короче, Том решил форсировать идею с женитьбой, считая, что тебя как нельзя лучше устроит этот вариант.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: