Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Невеста по контракту - Джулия Тиммон

Читать книгу - "Невеста по контракту - Джулия Тиммон"

Невеста по контракту - Джулия Тиммон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Невеста по контракту - Джулия Тиммон' автора Джулия Тиммон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

336 0 00:53, 12-05-2019
Автор:Джулия Тиммон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Невеста по контракту - Джулия Тиммон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сиара Купер, когда ее бросает возлюбленный, получает необычное предложение - съездить с соседом, Нейлом Барлоу, на юбилей его бабушки и сыграть там роль его невесты. Сосед - личность загадочная. Фанатично увлечен спортом и работой и слишком часто меняет подруг. Сиара, дабы избавиться от воспоминаний о бойфренде, соглашается и, приезжая в Англию, невольно отыскивает ключики ко множеству тайн Нейла. Способен ли он, утративший способность любить, опять воспылать настоящей страстью? Возможно ли для Сиары, еще вчера тосковавшей по жениху, всерьез увлечься другим?.. Формат издания: 11 см х 16,5 см.
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36
Перейти на страницу:

— Возьми.

— Я в нем утону, — усмехаюсь я.

— Не утонешь, — говорит он, приближаясь ко мне. — Рукава подвернешь, а остальное не столь страшно.

Берусь за края своего свитера, и Нейл тактично отворачивается, хотя на мне еще футболка. Беру из его руки светло-серый мужской свитер и надеваю его. Подхожу к зеркалу и смеюсь.

— Красота!

Он поворачивается, обводит меня оценивающим взглядом и кивает.

— По-моему, очень даже ничего.

Он подходит ко мне, поправляет мой воротник и закатывает рукава. Я чувствую себя ребенком, который достоин заботы и ласки, и, утыкаясь носом в мягкую шерсть, ёжусь.

— Откуда у тебя столько одежды? — спрашиваю я. — Может, ты знал, что придется задержаться в Англии?

Нейл качает головой.

— Я понятия об этом не имел. Обо мне позаботилась бабуля. — Он отворачивается, как будто чего-то смущаясь. — Как только она выяснила, что я приехал всего на день, тут же догадалась, что я не взял с собой достаточно одежды, и отправила слугу Хэнка в магазин.

Я в возмущении скрещиваю руки на груди.

— А как же я?

— Бабуля и тебя хотела приодеть, — признается Нейл, не глядя мне в глаза. — Но я не позволил.

— Что? — нахмуриваюсь я.

Он растерянно потирает лоб.

— Видишь ли… это было бы слишком…

До меня доходит, чего он стремился избежать.

— Ты побоялся, что нас это сблизит? — прищуриваясь, спрашиваю я.

Нейл кивает.

— Если бы ты накупила себе одежды сама, я бы, разумеется, заплатил…

— Ты сказал, что заплатишь только за вечерний наряд, — напоминаю я.

— Но подразумевал и все остальное.

— Как же, по-твоему, я могла об этом догадаться?! — возмущаюсь я, ловя себя на том, что мы скандалим, совсем как семейная парочка, и пугаясь этого.

Нейл подходит ко мне и прикасается к моей руке, но смотреть на меня все не отваживается.

— Не знаю. Я сглупил, признаюсь. Следовало поговорить с тобой об этом прямо. Пожалуйста, прости.

— Ладно, — говорю я, уже поворачиваясь к двери.

10

Джейн, скажу я вам, прямая противоположность Белинде и Джанетт. Женственная, приветливая, со взглядом голубых глаз, освещающим все вокруг, она сразу кажется мне ангельски милой. И мгновенно вызывает во мне отвратительное чувство ревности.

Джейн давно вышла замуж и приехала навестить подругу матери, Мирабель, вместе с родителями и одиннадцатилетним сыном. Клэр, мать Джейн, на пятнадцать лет моложе Мирабель, а познакомилась с ней через ее третьего мужа, Арнольда. Клэр и Арнольд вместе работали на мебельной фабрике. На грандиозный праздник Энистоны приехать не смогли, но нашли время позднее, поэтому и явились в Суссекс, невзирая на скверную погоду. Муж Джейн, человек слишком занятой, не сумел выкроить и два дня и отправил жену и ребенка с тещей и тестем, а сам остался в Чикаго.

— Вы не виделись, наверное, со школьных времен! — восклицает Мирабель, глядя блестящими глазами на внука и Джейн. — Занятно спустя столько лет взглянуть на друга и подругу детства, а?

Удивительно, но Нейл не старается быть холодным и сдержанным. Еще бы! Очарования Джейн невозможно не заметить.

— В самом деле занятно, — говорит он, одаривая красавицу улыбкой. Я стою сбоку и тоже улыбаюсь, но чувствую, что держусь неестественно, и думаю о том, что весь этот день состоит из сплошных неприятностей, конфузов и недоразумений. Было бы лучше, если бы я вообще осталась в комнате. Пусть бы Нейл и Джейн поворковали без меня, мне бы хоть не пришлось страдать.

— Пойдемте же к столу! — объявляет Мирабель тоном полноправной хозяйки. Она тут и правда уже как своя, даже слуги ее принимают и любят. — Вот-вот подадут горячее!

Гвен не сидела сложа руки, думаю я, всей душой желая переключиться на что угодно, лишь бы не следить за каждым взглядом Нейла и не вслушиваться в мелодичный смех Джейн. За стол мы садимся так, что Нейл оказывается между нами. Ругаю себя, что не смекнула вовремя и не села между ними. В таком случае можно было хотя бы ощущать себя соучастницей их болтовни, а теперь, чувствую, мне придется лишь смотреть в затылок Нейла да с идиотской улыбкой поглядывать на стариков!

Еще, как назло, в то время как я мучаюсь в мешковатом свитере с чужого плеча, Джейн одета как игрушка. Бежевый шерстяной костюм сидит на ее точеной фигурке так, будто был сшит специально для нее, и подходит к любому случаю — для дороги, пикника или встречи с давними друзьями.

— Помните, как вы сбежали, когда Нейла оставили на мое попечение и мы с Клэр и с вами пошли прогуляться до ближайшей булочной? — с сияющим лицом говорит Мирабель. — Хорошо, что вам навстречу попался один мой знакомый. Он привел вас домой и сдал нам, как преступников.

Весь стол покатывается со смеху. Смеюсь и я, хоть и, ей-богу, ничего особенно забавного не услышала.

— Мы только-только прибежали домой, решив, что вы самостоятельно вернулись, и уже собирались звонить в полицию, — дополняет рассказ Клэр.

— Нечего было оставлять детей без присмотра, — шутливо-добродушным тоном произносит Нейл. Он вообще какой-то другой. Более расслабленный, более счастливый. Неужели его так преобразило одно появление этой Джейн? А я? Получается, во мне нет и половины ее чар?

— Мы отвернулись буквально на минутку, когда решали рогалики купить или булочки, — оправдывающимся тоном, но с улыбкой говорит Мирабель.

— Вот какие вскрываются тайны, — замечает Гарри. — Бабуля чуть не потеряла внука, а нам до сих пор не обмолвилась об этом и словом.

— Боялась, что вы его больше мне не доверите, — объясняет Мирабель.

Все опять смеются.

Тут Клэр интересуется, как сложилась судьба того самого знакомого, и разговор переключается на него, потом сворачивает совсем в другую сторону, а Джейн что-то негромко спрашивает у Нейла, и у них завязывается своя беседа. Я, может как еще никогда в жизни, чувствую себя лишней. Проходит минута, другая, третья, и мне начинает казаться, что я даже порчу компанию и мешаю остальным общаться.

В голову лезут самые невероятные мысли. Что, если в Нейле всколыхнется давнее младенческое чувство, что если эта невинная влюбленность окрасится в новые, не детские тона? Как себя вести мне? Пусть мы только прикидываемся женихом и невестой, но ведь я должна реагировать так, как реагировала бы его настоящая подруга. Как именно?

Поступай, как тебе удобнее, советует голос разума. Разговаривай с другими, изображай из себя совершенно не ревнивую, прикинься, что не видишь в подружке его детства серьезную соперницу. В конце концов, она замужем, у нее под боком сидит сын, а Нейл сам сказал, что не желает, даже боится проникнуться к кому бы то ни было глубокими чувствами.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: