Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Букет новобрачной - Бетти Райт

Читать книгу - "Букет новобрачной - Бетти Райт"

Букет новобрачной - Бетти Райт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Букет новобрачной - Бетти Райт' автора Бетти Райт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

532 0 20:51, 11-05-2019
Автор:Бетти Райт Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Букет новобрачной - Бетти Райт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда у Лиз Ламберт умер отец, она осталась совсем одна. Лиз изо всех сил старалась не впасть в отчаяние, жить дальше, бороться, чтобы выжить. Она пыталась построить свой бизнес - делала для частных лиц и небольших фирм фотоальбомы, посвященные разным датам. Во время выполнения одного такого заказа Лиз впервые увидела Артура Крейга и сразу влюбилась в него. Но, оказывается, у Артура уже была красавица невеста...
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 37
Перейти на страницу:

— Доброй ночи, Лиззи. Пожалуйста, обрати внимание, что я изо всех сил стараюсь избежать того, чем больше всего хотел бы заняться с тобой. Чтобы ты не вообразила обо мне такое! — Артур скопировал интонацию, которую только что поймал у нее во время их разговора в гостиной. — Можешь не сомневаться, я порядочный человек, тебе ничего не грозит.

Он вышел и закрыл за собой дверь.

Лиз так и села на кровати. Что же это — ее победа или ее поражение?

8

Утром Лиз первая спустилась вниз и занялась приготовлением завтрака. Через некоторое время появились Артур и Джон. Джон юлой крутился вокруг нее, только что не бросался на шею. Артур, напротив, поздоровался сдержанно, без тени улыбки на лице. Лиз еще раньше решила, что, в каком бы он ни был настроении, она не станет обращать внимания и посвятит последний день здесь исключительно Джону.

За завтраком Артур все больше молчал, предоставив Лиз и Джону возможность наговориться вдоволь. Они хохотали, соревновались, кто быстрее съест, загадывали друг другу загадки.

После завтрака Артур встал.

— Пойду позвоню насчет твоей машины, — сказал он все так же сухо. — Потом скажу тебе, о чем договорился.

Какой, однако, Артур серьезный сегодня, подумала Лиз. Он с трудом выносил их с Джонни веселье за столом, и взгляд его был отсутствующим. Он не только пишет обо всяких тайнах, он и сам — загадка, которую ей не разгадать. Вчера, между прочим, у него была прекрасная возможность сломать все барьеры между ними и получить то, что он якобы хотел получить, — по крайней мере, если верить последним фразам, оброненным им в спальне. Разве он не видит, как она относится к нему? Но он, упрекнув ее в отсутствии доверия, сам не доверился ей ни в чем, и даже не объяснил, почему он один растит Джонни, где и кто его мать. Лиз думала об этом, домывая кружки из-под кофе.

Артур тем временем уже договорился, что мастер, у которого он сам чинит автомобиль, пришлет своих ребят забрать старый «форд», и в гараже как следует осмотрит его. Артур сказал, что это мастер — золотые руки, все делает на совесть.

— Мы договорились, я заеду днем за «фордом», поскольку мастерская недалеко от Мевагиси, куда мы как раз и собирались. Так что заберем машину на обратном пути. Тебя это устраивает?

— Разумеется, большое спасибо, — отвечала Лиз таким же деловым тоном. — Надо бы сложить все вещи. Да, послушай, а как быть с одеждой Джона? Твоя сестра сказала, что там есть кое-что для стирки.

Артур слегка нахмурился, пытаясь сообразить, о чем она говорит.

— Для стирки? Ах да! Я просто заберу все в Лондон. Моя экономка займется этим.

Вот так их утро началось с обсуждения домашних проблем, с настоящей семейной сценки. Жаль, что это лишь мечты, жаль, что Артур не понимает, как отлично они ладили бы все втроем.

Лиз отправилась в кабинет, где Джон стучал на «Оптиме». Он вскочил с кресла и радостно сообщил:

— Я уже написал письмо папе! Ты посмотришь?


«Дорогой папа!

Надеюсь, что ты поживаешь хорошо. Мне уже лучше, я выздоровел. В среду я опять иду в школу. Я замечательно отдохнул здесь, и я очень люблю Лиззи.

Целую, Джон».


Лиз растроганно обняла его и поцеловала в щеку. Мальчик не отстранился, а тоже доверчиво обвил ее шею и шепнул:

— Ты очень хорошая!

— Ты тоже! — Лиз взъерошила ему волосы и отдала письмо.

— Пойду покажу его папе! — сказал он.

— И скажи ему заодно, что ты уже научился всему, что он сам умеет, — пошутила Лиз.

Джон засмеялся и убежал.

Оставшись в кабинете одна, Лиз сняла копирку со второго экземпляра, оставленного на столе Джоном, аккуратно сложила листок и спрятала в сумочку. Когда-нибудь, глядя на это детское послание, она будет вспоминать, как они с этим симпатичным мальчишкой полюбили друг друга. От этой мысли у нее ком застрял в горле. Она выключила машинку и отправилась во двор. К дому уже как раз подъезжал грузовик автосервиса.

Лиз открыла свою машину, проверила, не оставила ли она что-нибудь нужное внутри, потом положила ключи на панель. Несколько парней в комбинезонах за считанные минуты погрузили «форд», перебросились парой слов с Артуром и двинулись вниз по склону.

Провожая взглядом свою маленькую машину, Лиз вдруг опечалилась — таким жалким и беспомощным выглядел старичок «форд». Он неплохо послужил, пока не сломался окончательно. Но его покупал отец, Лиз «форд» достался уже подержанным, да и модель старовата. Так что этого следовало ожидать. Впрочем, она не теряла надежды, что автомобиль починят.


Этот день показался ей похожим на красивый сон и промелькнул так же быстро.

Мевагиси оказался очаровательным городком, населенным в основном рыбаками. Они гуляли на берегу гавани, наблюдали за ловлей омаров, потом отправились в музей-аквариум. Там в благодатной прохладе затемненных помещений можно было отдохнуть от нещадно палящего солнца. Они переходили от аквариума к аквариуму, рассматривая рыб и морских животных.

— Смотри! — потянул ее за руку Джон, указывая на огромную рыбину, которая приникла к стеклу и таращилась на них оттуда. — Она хочет со мной познакомиться!

— Конечно, только с ней лучше дружить через стекло аквариума! — усмехнулась Лиз.

Артур читал вслух все таблички с информацией о морских рыбах и животных. Лиз поразило, насколько терпеливым он оказался по отношению к сыну: не пропустил ни одной надписи, ни одного слова, не уставал отвечать на бесчисленные вопросы. Попутно он рассказывал мальчику всякие захватывающие истории из жизни рыбаков и пиратов. Лиз наблюдала за ними, чувствуя, как они оба милы ее сердцу.

Наконец им удалось убедить Джона уйти из музея. Отправившись гулять по городу, они бродили по разным закоулкам, заходили в маленькие магазинчики, Артур купил Джону большую коробку цветных карандашей, а для Лиз в подарок — блокнот и открытки с видами Мевагиси.

Сидя на каменной стене над гаванью, они перекусили сандвичами, запивая их лимонадом. Потом взяли напрокат моторную лодку и отправились кататься.

Миновали гавань, вышли в открытое море, где Джон пришел в неописуемый восторг при виде бакланов, которые качались на волнах и то и дело ныряли в воду: он даже не представлял, что птицы могут нырять. Лиз тоже ни разу не видела бакланов, и Артур с видом знатока рассказывал им о повадках этих любопытных морских птиц.

Они неслись по волнам. Артур умело управлял лодкой — недаром он взял себе псевдоним Сэйлор. Лиз залюбовалась — таким мужественным, уверенным он выглядел. Он предложил ей попробовать вести лодку. Немного сбавили ход, и Лиз взялась за руль. Артур стоял сзади и помогал. Она бы, пожалуй, повеселилась от души, если бы сумела отвлечься от волнующих ощущений — спиной она чувствовала близость его тела, руки Артура почти сжимали ее с обеих сторон, его голос раздавался над самым ухом…

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 37
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: