Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ночные танцы - Нора Робертс

Читать книгу - "Ночные танцы - Нора Робертс"

Ночные танцы - Нора Робертс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ночные танцы - Нора Робертс' автора Нора Робертс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

458 0 12:42, 10-05-2019
Автор:Нора Робертс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
-1 1

Аннотация к книге "Ночные танцы - Нора Робертс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мэгги Фитцджеральд, известный композитор, обладательница премий "Оскар" и "Грэмми", в поисках покоя и уединения перебирается в маленький сонный городок. В надежде облагородить сад, разросшийся вокруг старого дома, она обращается за помощью к ландшафтному дизайнеру Клиффу Делэйни. Бескомпромиссный художник, он с недоверием принимает заказ "мисс Голливуд", однако в скором времени проникается нежностью к одинокой молодой женщине из мрачной усадьбы. Сельская идиллия превращается в кошмар, когда в ходе садовых работ обнаруживается страшная находка - человеческие кости. Зловещее открытие - не первая драма в жизни Мэгги, и лишь присутствие сильного, смелого и надежного мужчины поможет ей пережить кошмар, раскрыть тайну преступления и обрести надежду на счастье.
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 54
Перейти на страницу:

—И поэтому ты стараешься изо всех сил, пока я не взорвусь.

—Ну примерно. — Он опять улыбнулся.

—Но зачем? — Она возвела глаза к потолку.

—Я к тебе неравнодушен, — тихо сказал он.

Мэгги сжала бокал.

—И мне нравится видеть, что ты... тоже неравнодушна ко мне.

Она замерла на несколько секунд. Потом, чтобы скрыть замешательство, быстро встала и принялась убирать со стола.

—Да, это правда, — наконец небрежно бросила она. — Я действительно к тебе неравнодушна. Хочешь еще вина? Или, может, кофе?

Он накрыл ее руки своими. Потом медленно поднялся, не отрывая взгляда от ее лица. Мэгги показалось, что кухня как-то странно сжалась, уменьшилась в размерах. Как Алиса, упавшая в кроличью нору, она застыла в нерешительности: выпить эту маленькую соблазнительную бутылочку или нет? Дождь за окнами разошелся вовсю.

—Я хочу заняться с тобой любовью.

«Я не ребенок, — сказала себе Мэгги. — Я взрослая женщина. Я знаю, что такое мужское желание. И я знаю, как устоять перед ним».

Но никогда еще искушение не было таким сильным...

—Мы это уже обсуждали.

Она попыталась отнять руки, но Клифф сжал их крепче.

—Да, но разговор остался незаконченным.

Нет, ни отвернуться, ни сбежать ей не удастся. Он не из тех мужчин. Но Мэгги твердо решила стоять на своем.

—Разве? А по-моему, мы закрыли тему. Наверное, кофе все-таки будет лучше — ты ведь за рулем, а мне еще надо сегодня поработать.

Клифф взял у нее тарелки и поставил их обратно на стол. Мэгги почувствовала, что решимость ее начинает таять. Она сложила руки на груди. Клифф уже заметил, что она делает так, когда расстроена или взволнована. Сейчас ему было все равно — главное, что она не спокойна и холодна.

—Разговор остался незаконченным, — повторил он и вытащил одну шпильку у нее из волос. — Мы даже и не приступили к нему как следует.

Он придвинулся ближе. Она не отвела взгляд, но чуть отступила назад. Он сделал еще один шаг вперед, словно хищник, преследующий свою жертву.

Ощущение было странное и невероятно возбуждающее.

—Мне кажется, я высказалась вполне понятно, — с трудом выговорила Мэгги. Ей казалось, что она говорит уверенно и спокойно.

—Все становится очень понятно, когда я прикасаюсь к тебе. — Клифф подступил почти вплотную, так, что она оказалась прижатой к рабочему столу. Он быстро и аккуратно выдернул вторую шпильку. — И когда ты смотришь на меня вот так, как сейчас, мне все тоже очень понятно.

Ее сердце забилось, как тяжелый молот. Вдруг накатила слабость — руки и ноги стали ватными, голова закружилась. Ее собственное желание, собственное тело искушало сильнее всего.

—Я не говорила, что не хочу тебя...

—Не говорила. — Он вытащил последнюю шпильку, и волосы тяжелой волной упали ей на плечи. — Ты ведь не умеешь врать.

Еще несколько минут назад ей было так уютно и спокойно, куда же подевалось это ощущение? Откуда это невероятное напряжение? Казалось, каждая клетка в ее теле сопротивляется тому, что вот-вот должно произойти.

—Да, я не умею врать. — Голос ее был еще ниже, чем обычно. — Я сказала, что не знаю тебя. И что ты не понимаешь меня.

Что-то вспыхнуло в его глазах на мгновение — ярость или страсть?

—Какая, к черту, разница, знаем мы друг друга или нет! Мне это абсолютно безразлично. Я знаю одно — я хочу тебя. — Он запустил руку ей в волосы. — И мне достаточно только дотронуться до тебя — и сразу ясно, что ты тоже хочешь меня.

Ее глаза потемнели. Странная вещь, почему в случае с ним желанию всегда сопутствует гнев и еще какая-то возмутительная слабость?

—Ты на самом деле веришь, что все так просто?

Клифф знал, что должен в это верить. Ради спасения собственной... души он должен убедить себя в том, что между ними есть только физическое влечение. Они будут заниматься любовью всю ночь, пока хватит сил, а утром все пройдет. Все закончится. Он будет в это верить. Иначе... Но думать об этом не хотелось.

—Почему все должно быть сложно?

—И в самом деле, почему? — пробормотала Мэгги.

Кухня уже больше не казалась ей теплой и уютной. Она подумала, что задохнется, если немедленно не выберется отсюда. Они молча смотрели друг другу в глаза. В ее глазах бушевало пламя, его были спокойны и настойчивы. Зачем искать объяснения, зачем ждать романтики, стремительно подумала Мэгги. Она не юная дева с туманными мечтами, а взрослая женщина, даже вдова, твердо стоящая на ногах. Она прекрасно знает, что такое реальность. В реальности люди берут то, что хотят. А все остальное потом. И она поступит точно так же.

—Спальня наверху, — коротко сказала она и, отодвинув его, направилась к лестнице.

Нахмурившись, Клифф последовал за ней. Ведь именно этого он хотел, так? Чтобы не было никаких осложнений. Но то, что Мэгги уступила так неожиданно, так хладнокровно, несколько обескуражило его. Нет. Все же он ожидал не такого.

Он догнал ее у лестницы и схватил за руку. Она обернулась, почти яростно, и он почувствовал, что она буквально искрится от гнева. И это было как раз то, что нужно. Ему не нужно было ни холодное «да», ни легкое, беззаботное согласие. Он жаждал гнева и ярости, взрыва эмоций. Накопившееся между ними напряжение должно вырваться наружу, так чтобы к утру от него не осталось и следа.

Они молча поднялись на второй этаж. Дождь лупил по окнам и крыше, наполнял землю живительной влагой. Свет Мэгги зажигать не стала, луны тоже не было, и она пробиралась наощупь. Темнота была густая и плотная, почти осязаемая. Она вошла в спальню, зная, что Клифф идет за ней.

Что же теперь? Ею вдруг овладела паника. Зачем она привела его сюда? Эта комната была ее убежищем, чем-то очень личным, интимным. Он может узнать о ней больше, чем ей хотелось бы, а она не узнает о нем ничего. Они хотят друг друга. Это необъяснимо. И отрицать этого нельзя.

Ее нервы были на пределе. Мэгги даже радовалась, что в спальне так темно. Хорошо, что он не видит ее лица. Ее сомнений.

Он положил руки ей на плечи. Она почувствовала, как по спине пробежала дрожь. Он тоже почувствовал это и сам чуть не вздрогнул от предвкушения. Ему нравилось, что она не расслаблена, не податлива. Не сейчас. Еще рано. Она явно сопротивлялась своим ощущениям, боролась с неизбежным. Как и он.

—Ты не хочешь сдаваться, — шепнул он ей на ухо.

—Нет. — Его руки скользнули под тонкий шерстяной свитер, и она едва не застонала. — Нет, не хочу.

—А разве у тебя есть выбор?

Глаза немного привыкли к темноте, и теперь она видела очертания его фигуры. Он был близко. Совсем близко.

—Черт тебя возьми, — шепнула она яростно. — Нет. У меня нет выбора.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 54
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: