Читать книгу - "Цветочное сердце - Кэтрин Бейквелл"
Аннотация к книге "Цветочное сердце - Кэтрин Бейквелл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Магия Клары всегда была дикой, но никогда не казалась опасной, пока однажды простое прикосновение девушки не заставило распуститься ядовитые цветы в груди ее отца.Единственный способ исцелить его – это произнести чрезвычайно сложное заклинание, требующее совершенного контроля. И есть лишь один человек, на чью помощь она могла бы рассчитывать, – это ее бывший лучший друг Ксавье, который из милого, застенчивого ребенка превратился в отстраненного и загадочного юношу.Ксавье, зная, что Клара пойдет на все, чтобы спасти своего отца, просит взамен о чем-то ужасном. Пытаясь понять, что именно так изменило ее друга, Клара внезапно обнаруживает настоящую тьму, готовую вот-вот захватить все королевство. И лишь магия Клары способна ее остановить.
Я закрыла и заперла дверь за последним уходящим посетителем и, обернувшись, увидела, что девушка уже вскочила на ноги и теперь напевает, глядя в полоток.
– Эмили! Эмили, дорогая, сядь! – попросил бедняжку отец, потянувшись к ее запястью.
– Она вас не слышит, – тихо проговорил Ксавье.
Мужчина резко повернул голову к моему наставнику:
– Что… что вы имеете в виду? Что с ней происходит?
– Это из-за снадобья. Из-за «эйфории». – Ксавье не поднимал голову, будто обращаясь не к посетителю, а к полу. – Это снадобье влияет на сердце. Магам такие продавать запрещено. Сами видите, чары, которые манипулируют эмоциями, могут привести к непредсказуемым результатам.
Пока Ксавье объяснял, Эмили танцевала под музыку, слышную ей одной. Заросшими одуванчиками пальцами она приподняла подол платья и кружилась на месте.
– Незаконное снадобье? – спросил ее отец. Он приблизился к Эмили, попытался схватить ее за руку, но девушка скользнула прочь, танцуя и хихикая.
– Да, – ответил Ксавье. – Принявшим его кажется, что они спят. Больные абсолютно счастливы, но не видят и не слышат ничего, что происходит вокруг. Ничего, кроме своего сна…
– Красота! – воскликнула Эмили, высоко подняв руки. Она кружилась и хихикала. – Красота, красота!
Отец взял ее за плечи и легонько встряхнул.
– Эмили! – позвал он дочь. – Эмили, проснись!
Только она не просыпалась. Глотая слова, девушка пропела странную песню, потом захохотала так, что лицо покраснело.
Я подбежала к Ксавье:
– Нужно что-то делать!
Он лихорадочно закивал, потом бросился в глубину лавки. Вернувшись через минуту, Ксавье с грохотом поставил на соседний стол деревянный ящик для снадобий. Дрожащими пальцами открыл его и вытащил пузырек с темно-синей жидкостью. Поморщившись, он повернулся к посетителю.
– Сэр… мистер?..
– Кинли.
– Мистер Кинли, я попрошу вас крепко держать дочь. Усадите ее на стул, – велел Ксавье. Его темные глаза встретились с моими. – Помогите держать девушку на месте. От того снадобья энергии у нее хоть отбавляй.
Магия взволнованно заерзала у меня в груди, когда я глянула на бедняжку. Мистер Кинли старался завести ей руки за спину, но Эмили извивалась и визжала, как разыгравшийся ребенок. Отец взял ее за одну кисть, я – за другую, мы вместе усадили Эмили на стул и крепко держали, хотя она билась и вертелась. Ксавье опасливо влил темно-синее снадобье ей в рот.
– Что это? – спросил мистер Кинли. – Противоядие?
– Возможно. – Ксавье уже тянулся за другим пузырьком. – Я в процессе создания средства, нейтрализующего эффект…
– В процессе создания? То есть это эксперимент?
Судя по одурелой улыбке Эмили и ее смеху, первое снадобье не помогло. Поэтому Ксавье попробовал другое.
– Нет, это пока не противоядие, – пояснил наставник, осторожно обхватил ладонью подбородок Эмили и влил ей в рот оранжевое снадобье. – Но, может, одно из этих…
– Да что вы за маг такой?! – рявкнул мистер Кинли. – Вы должны ей помочь!
Эмили вырывалась из моей хватки и улыбалась чему-то мне невидному. Слезы и пот приминали одуванчики у нее на щеке.
– Я… я могу попробовать еще одно снадобье, – предложил Ксавье и потянулся к своему ящику.
– Нет. – Мистер Кинли выпустил руку дочери, опустился на колени перед ее стулом и зажал ладони бедняжки в своих. – Пожалуйста, доченька, постарайся проснуться… Знаю, ты сможешь вырваться из этого состояния.
Ксавье покачал головой:
– Мистер Кинли, тут дело в магии. В сильной магии. Она не сможет…
– Моя дочь – хорошая девушка! – голос мистера Кинли дрожал от гнева. Эмили ничего не замечала: так и пела сама себе и смотрела вдаль пустыми глазами. – Она не стала бы баловаться незаконными снадобьями!
Крики, страх, бесконтрольное пение девушки – все это будоражило мою магическую силу, гудящую как рой злых пчел. В груди стало тесно, сердце бешено колотилось и болело все пуще, ведь я смотрела, как страдает Ксавье. Бледный и безмолвный, он трясся, а безутешный отец орал на него.
Меня это добивало. Чувствовалось, что моя магия вот-вот обрушит на нас свою мощь.
Действовала я как по наитию – бросилась вон из прихожей, а через минуту уже стояла в лавке и рылась в шкафчике со снадобьями. Разыскав коробочку с пометкой «Снотворное», я взяла таблетку и бегом вернулась обратно в прихожую.
Посетитель ругал Ксавье за некомпетентность, но тут я окликнула его:
– Сэр!
Мистер Кинли оглянулся с недовольным видом.
На моей раскрытой ладони лежала таблетка.
– Могу я дать ее Эмили? – спросила я сквозь дикий смех девушки. – Таблетка просто поможет ей заснуть. Не хочу, чтобы Эмили навредила себе…
Мистер Кинли засунул лекарство в рот дочери. Смех тотчас оборвался. Улыбка слетела с лица Эмили. Она опустила голову, начала оседать на пол, но упасть не успела: мы с мистером Кинли подхватили ее.
– Сюда, несите ее сюда, – велел Ксавье. – В приемной есть диван. Она может на нем полежать.
Примыкающая к гостиной комната оказалась маленьким салоном с камином, диваном и несколькими стульями. Здесь Морвины принимали важных гостей. В обычные дни в ней посетители могли подождать и выпить чаю, пока не подойдет их очередь.
Мистер Кинли опустил дочь на малиновый бархатный диван. Когда он укладывал ее, в его глазах было столько муки – муки хорошо мне знакомой. Ту же безысходность чувствовала я сама, глядя, как папу сотрясают приступы кашля. Мистеру Кинли наверняка было еще тяжелее: не имея своих чар, он оказался в полной зависимости от магов… и выяснил, что те маги сами беспомощны.
Ксавье появился в дверях приемной с новым, большим по размеру, саквояжем для снадобий.
– Сэр, психическое состояние вашей дочери от этого не изменится, но… если хотите, я могу удалить цветы с ее кожи. Я видел, что у других пациентов они не отрастают, корни не проникают глубоко…
– Только… больно ей не делайте. – Мистер Кинли устроился рядом с диваном, на котором лежала его дочь, и накрыл ее ладонь своей.
Ксавье поставил на соседний чайный стол все необходимое. Пузырек с обезболивающей мазью. Щипцы. Банку бальзама с пометкой «От ран» – того же, что он использовал для моего отца. Пока Ксавье осторожно наносил мазь девушке на щеку, я придвинула стул и села рядом с мистером Кинли.
– Сэр, когда вы заметили, что Эмили ведет себя странно? – спросила я.
Мистер Кинли оторвал взгляд от дочери. Плечи его ссутулились, белки глаз покраснели.
– Эмили долго не вставала с постели, а потом… мы среди ночи застали ее танцующей у себя в комнате. Она улыбалась и хохотала, как гиена. Что бы мы ни говорили и ни делали, Эмили продолжала смеяться. Наверное, она не видела и не слышала нас, как вы и сказали… Так продолжалось часами. Сперва мы подумали, что это просто игра. Но сегодня утром все продолжилось, да еще появились одуванчики. Тогда я понял, что это связано с магией.
Ксавье аккуратно срезал головки одуванчиков со щеки Эмили. Стебли он выдирал щипцами. К счастью, в коже они сидели некрепко. Ксавье бросал стебли и короткие щетинистые корни в стоящую рядом банку.
– Не понимаю, – пробормотал мистер Кинли. – Эмили так себя не ведет. Она не покупает запрещенных снадобий. – Он сжал руку дочери. – У нее… у нее ведь не будет неприятностей?
– Нет, сэр, – заверила я. – Только… где Эмили могла взять это снадобье? В последнее время она куда-нибудь отлучалась?
– Насколько я знаю, нет. Эмили помогает в пекарне, ходит в библиотеку… и всё.
Когда на коже у больной появились капельки крови, Ксавье нанес ей на щеку желтоватый бальзам. Потом удалил цветы с предплечий девушки и так же их обработал. Наконец с максимальной осторожностью он протер ей лицо и запястья салфеткой, так что кожа стал мягкой и чистой.
– Боюсь, мистер Кинли, больше я ничего сделать не могу, – проговорил Ксавье тяжелым от усталости голосом. – Через несколько часов Эмили проснется. По моим расчетам, скоро у нее начнется третья стадия действия «эйфории». Есть, пить и спать она сможет, а вот такой энергичной, как сейчас, не будет. Сон захватит Эмили настолько, что ей не захочется выбираться
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная