Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос

Читать книгу - "Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос"

Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос' автора Евгения Мос прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

182 0 23:03, 11-04-2024
Автор:Евгения Мос Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Любовь и гордость в вихре стихий - Евгения Мос", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

— Долго еще стоять будете? — раздался недовольный голос. — Пока вы всех чаек посчитаете, корабль уйдет. Я оглянулась назад и увидела высокого мужчину, мой нос уперся прямо ему в грудь. Я задрала голову, чтоб получше рассмотреть хама и натолкнулась прям на самое прераздраженное лицо в мире. Разве можно быть настолько недовольным? — Я иду, — холодно ответила я и подхватила свой чемоданчик. — Уж я надеюсь. Придурок! Я протянула свой билет, матрос вгляделся в него. — О, с нами еще один маг! — воскликнул он радостно. — Слышите, лорд Бингелоу? Кажется, она будет вашим помощником. Мужчина раздраженно глянул на меня и тяжело вздохнул. Маска раздражения сменилась на бесконечную усталость. — Лучшая помощь будет для меня, — произнес он вкрадчиво. — Если леди не будет мешаться. — Меня зовут Зои Соренс.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 70
Перейти на страницу:
но и наручники, и воздушные петли его крепко держали.

— Как-то прокомментируете свое поведение, лорд Вестринг? — спросил капитан, и в его голосе четко улавливалась угроза.

— Это не я напал и связал.

— Почему вы ведете тайную торговлю на моем корабле?

— Я всего лишь помогаю людям.

— Неужели? И как же? — спросил лорд Бингелоу.

— Я ощущаю, когда люди принимают сатилицию и предлагаю купить. В этом нет ничего незаконного.

— Тогда почему не объявились как зельевар? Ах, да. У вас нет лицензии, вы бытовой маг. Держите магазин одежды… Откуда у вас сок сатилиции?

— Я прохожу переквалификацию, зелье с соком сатилиции сделал сам.

— И решили сразу заработать на нем? — глаза старшего мага опасно блеснули.

— Я потратил последние сбережение на билет… а мой магазин не приносит денег, только траты.

— Билет на корабль «Алис», безусловно, не дешевое удовольствие. Но не такое уж и заоблачное. Что вы тут рассказываете? — капитан перекинул свои светлые волосы через плечо, которые сегодня были распущены, и сощурился. — Отвечайте правду… Тогда, возможно, правосудие к вам будет более милостивым. Вы же в курсе, что в вашем рюкзаке?

— Вы его осмотрели? — голос Вестринга был пропитан страхом. Но… все казалось очень странным.

— Нет, что вы. Мы не лазим по чужим сумкам, — огрызнулась я, чем вызвала недовольные взгляды всех мужчин, даже торговца. А он-то какое право имеет так смотреть на меня?

— Очень любопытный набор. — Старший маг был самим воплощением невозмутимости, словно то, что происходило было вполне нормальным течением вещей.

Джон Вестринг ничего не сказал, лишь отвел глаза.

— Почему вы сегодня решили передать письмо с предложением о продаже?

— Я знал, что вы допрашивали и обыскивали всех. Когда почувствовал сатилицию в ней, — он кивнул на меня, — то понял, что вы изъяли его у госпожи Биркенс. Понял, что ей понадобится еще. Не знал, что вы в сговоре.

— Ну-ну, в сговоре, это слишком громко сказано, — усмехнулся капитан. — Они просто помогли следствию. Лорд Вестринг, это вы убили Танни Эндер?

Связанный мужчина опустил взгляд вниз, дыхание его стало тяжелее, он прикусил губу, а затем сказал:

— Да.

Я безмолвно открыла рот в удивлении. Да?! Вот так просто?!

— Зачем? — спросил лорд Бингелоу.

— Она не оплатила мне последний пузырек.

— О, мертвая же она быстрее вернет вам долг.

— Я вспылил! — закричал мужчина. — Да, я был неправ. И я очень жалею о ее смерти. Я не хотел ее убивать, лишь слегка напугать. Но она начала драться, и я случайно ударил колом ее слишком сильно.

— Это было на палубе, где нашли тело?

— Нет, я перенес его, а место битвы зачистил с помощью уничтожающих растворов.

— Какие еще у вас зелья есть?

— Можете осмотреть мою каюту, — устало проговорил Вестринг.

— Итак… ваш бизнес не приносил вам денег, вы решили переквалифицироваться в зельевара, продавали сок сатилиции. Когда Танни Эндер не смогла вам заплатить… вы ее случайно убили?

— Да, все так.

— А зачем вы ее отравили? — спросила я.

В глазах мужчины снова блеснула паника, казалось он сейчас съест свои губы, пока кусает их.

— Я хотел вернуть долг, — медленно проговорил он, глядя в пол. — Думал, что она придет за соком сатилиции снова, чтоб нейтрализовать яд или за противоядием для достоверности.

— Но сок она выпила раньше?

— Не знаю. Я как раз настиг ее, чтоб проговорить ей это все. А она начала драться.

— Как вы ее отравили?

— Она вышивала на палубе с девушками, у них всегда стоял стакан лимонада рядом, проходил мимо и незаметно добавил яд.

— Ваша история… какая-то нескладная, — покачала я головой.

— Вы поймали преступника, и еще недовольны его исповедью? — возмутился мужчина. — Я не самый логичный человек, я просто отчаявшийся.

— С другими девушками вы общались? — спросил капитан.

— Нет.

— Кому еще продавали?

— Никому.

— А зачем спрятали настойки бодрости в пузырьках из-под сатилиции в моей комнате? — спросила я.

Он опять изумленно расширил глаза, его зрачки бегали влево-вправо.

— Я хотел отвлечь внимание следствия, никто не хочет оказаться за решеткой. Но… я признаю свою вину.

— Кто еще с вами?

— Никого, я один совершил эту ошибку.

— Почему вы убили колом именно?

— Старое оружие, досталось от дедушки.

— И вы взяли его на корабль?

— Семейная реликвия, всегда ношу его с собой на удачу.

— Это мы не сможем проверить. Следствие продолжится после окончания плаванья. К Лорелей вы, разумеется, не попадаете. А останетесь под надзором в камере. Вам ясно, лорд Вестринг? — спросил капитан.

— Да.

Мужчины повели Джона в тюремную каюту. Я молча наблюдала как захлопываются магические двери за ним, видела обреченность в его взгляде. Что-то меня тревожило.

— Я с утра объявлю, что преступник пойман, — сказал Вульфстоун, когда мы поднялись в его рабочую каюту.

— Вы верите в это? — спросила я мужчин.

— Во что?

— В то, что за всей этой путаницей стоит он.

— А вы нет? — снисходительно спросил капитан.

— Это выглядит все очень странно.

— Эрик? — спросил он мага.

— Согласен, есть какие-то сомнения.

— Но улики неопровержимы, тем более у нас его признание. — Капитан постучал пальцем по столу.

— А что, если он, все-таки, был не один? — спросила я.

Капитан раскачивал в руке стакан с виски, а старший маг медленно пил чай. Взгляды обоих были очень мрачными.

— Я, все-таки, верю, что один, — сказал капитан. — Но тихонько продолжайте расследование. Только теперь без допросов.

— Ты предлагаешь нам просто следить за всеми на корабле, Ганс? — спросил лорд Бингелоу.

— А у тебя есть варианты получше?

— Например, не трезвонить всем, что следствие окончено полностью.

— Так нужно…

— Я тебя не узнаю, — покачал головой маг.

— Время идет, нам всем приходится чем-то поступаться. Мне очень важно спокойствие людей на корабле.

— Не помню, чтоб раньше ты подслащивал правду или что-то утаивал.

— Нам не двадцать лет, Эрик.

— Я в курсе, именно поэтому я и удивлен. Мы не молодые парни, у которых за душой ни опыта, ни мозгов.

Мне

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: