Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Неразлучные - Кэрол Хиггинс Кларк

Читать книгу - "Неразлучные - Кэрол Хиггинс Кларк"

Неразлучные - Кэрол Хиггинс Кларк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Неразлучные - Кэрол Хиггинс Кларк' автора Кэрол Хиггинс Кларк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

527 0 11:40, 09-05-2019
Автор:Кэрол Хиггинс Кларк Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Неразлучные - Кэрол Хиггинс Кларк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сыщица Риган Рейли и ее жених Джек — глава подразделения по особо важным делам нью-йоркской полиции — готовятся к свадьбе. Риган заказала себе великолепное подвенечное платье у двух молодых модельеров в Манхэттене. Придя в салон за своим нарядом, Риган обнаруживает, что помещение взломано, модельеры связаны, а платья четырех апрельских невест исчезли, включая и то, что было сшито для Риган. Клочки пятого платья валяются на полу. Хотя до ее свадьбы остается всего неделя, Риган берется раскрыть дело и в результате знакомится с разношерстной компанией женихов и невест, которые жаждут — или не жаждут — стать супругами.
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 69
Перейти на страницу:

— Может, мы прокатимся туда завтра, и ты сможешь его обменять.

— Я?!

— Мне всегда немного не по себе, когда приходится возвращать вещи. По сути, я всегда был такой. Моя мама запросто могла пойти и обменять вещь, поносив ее несколько дней, и мне это было неприятно.

— Ты никогда мне об этом не рассказывал.

— Мне было неловко. Но это правда. Это очень на меня действовало.

— Поли?

— Да?

— Но ведь мы даже не включали этот телевизор. Даже из коробки его не вытаскивали. Он по-прежнему упакован в пленку. По-моему, здесь не о чем говорить. Это все твои комплексы. Кстати, твоя мама не показалась мне особой, у которой хватит наглости вернуть в магазин поношенную вещь.

— Хорошо, Бриан, хорошо. Так что ты решила с платьем? — спросил он, чтобы сменить тему.

— Мой папа позвонил Альфреду и пригрозил ему как следует: сказал, что если тот не хочет неприятностей, платье должно быть готово к среде.

— К среде!

Бриан натянуто рассмеялась:

— Крайний срок — к четвергу. У меня был тяжелый день, Поли. Сегодня вечером я собираюсь на девичник с подружками. Просто мечтаю оторваться!

Поли уставился на свое отражение в огромном зеркале, которое висело рядом со стенным шкафом. Его долговязая фигура выглядела уныло. Темные волосы неопрятными прядями спускались на лоб.

— Вот это правильно, детка. Желаю тебе повеселиться сегодня как следует. Насладимся жизнью, пока у нас есть такая возможность. Я тоже постараюсь сегодня развлечься.

— Послушай, у тебя, правда, ничего не случилось?

— Нет. А что?

— Ты говоришь как-то странно: «постараюсь развлечься». Неужели на вечеринке с лучшими друзьями нужно удерживаться от зевоты? По-моему, нужно удерживаться только от лишней рюмки. Ой, чуть не забыла: я так понимаю, ты и в банк сегодня тоже не заходил?

— А с какой стати мне было туда заходить? — спросил он с напряжением в голосе.

— Чтобы забрать наши дорожные чеки. Ты что, забыл?

— Я думал сделать это в понедельник.

— Ты слишком много чего оставляешь на последнюю неделю. Мы прилично потратились за последнее время. Вот почему я хочу иметь на руках дорожные чеки — для нашего же спокойствия. У нас ведь свадебное путешествие на носу! В отличие от наличности, украденные чеки можно восстановить.

Поли с усилием сглотнул:

— Да, женитьба — недешевая штука.

— А ты представь себя на месте невесты. Тогда поймешь, что такое дороговизна.

— Нет уж, спасибо.

— Надеюсь, в один прекрасный день ты станешь отцом невесты, — мечтательно провозгласила Бриан. — Когда вся эта суматоха уляжется, мы будем так счастливы вместе. Ты и я! Правда, Поли? У нас с тобой впереди замечательная жизнь!

Внутри у Поли что-то сжалось от неприятного предчувствия.

— Разумеется, дорогая, — выдавил он из себя, изо всех сил стараясь придать уверенность своему голосу. — Разумеется.

22

В зоомагазине, где работала Джойс, выдался на редкость напряженный день. Обычно их посещали нормальные милые люди, которые, как и она, любили животных. Но эта суббота была исключением. Не иначе как полнолуние действует, решила Джойс. За пару часов до закрытия на них так и посыпались какие-то чудики.

Все началось с того, что Тедди, владелец магазина, увидел в каком-то каталоге собачьи спасательные жилеты. Не долго думая, он заказал целую дюжину. Жилеты доставили, и, к всеобщему удивлению, они разошлись на ура. Некоторые из постоянных покупателей даже обиделись, что их заранее не предупредили о том, что в продажу поступили такие новомодные штучки.

— Конечно, мне надо было купить два жилета, — надменно процедила одна важная дама. — Джойс, я вам просто удивляюсь. Вы должны были их для меня отложить. Вы же прекрасно знаете, что Везунчик и Лобзик обожают купаться в Хэмптонсе.[13]

Джойс также прекрасно знала и то, что единственным местом, где Везунчик и Лобзик теоретически могли бы искупаться, был пожарный гидрант в конце их квартала.

— Я позвоню производителю и узнаю, можно ли заказать еще несколько штук, — примирительно сказала она.

Другая покупательница собиралась замуж и по этому случаю заказала колье для своей собачки — точь-в-точь как ее собственное, женихов подарок к свадьбе. Колье еще не доставили. До свадьбы еще оставалось месяцев шесть, но невеста уже нервничала.

— Я так расстроена, просто места себе не нахожу, — призналась она, поглаживая своего маленького черного пуделя. Пудель окинул Джойс скучающим взглядом.

— Но у вас впереди еще достаточно времени, — попыталась утешить ее Джойс.

— Но Фифи хочет надеть свое колье прямо сейчас, правда, Фифи? — проворковала она, целуя пуделя в кудрявую макушку. — Фифи тоже хочет быть неотразимой на моей свадьбе.

Фифи зевнула, в то время как покупательница, стоявшая сзади, затараторила, вытаращив глаза:

— Эй, девушка, а вы уже слышали об украденных в Манхэттене свадебных платьях? Двое грабителей вломились ночью в салон для новобрачных и стянули несколько платьев, а заодно выгребли из сейфа все драгоценности и наличность. Вот это действительно повод для расстройства! Как это вам нравится: у вас через неделю свадьба, а ваше платьице — тю-тю?

Надо сказать, на мамочку Фифи эта новость не произвела особенного впечатления.

— Свадебное платье — не проблема, его можно найти где угодно. Не то что это колье. Джойс, прошу вас, как только его доставят, сразу же позвоните мне.

— Обязательно позвоню.

— Пойдем, Фифи. Мамочка купит тебе что-нибудь вкусненькое.

Фифи не возражала. Фактически, у нее не было выбора. Хозяйка ни на минуту не спускала ее с рук. Эта парочка развеселила весь магазин.

— Говорю вам, — вступила в разговор следующая покупательница, выкладывая из корзины на прилавок собачьи игрушки, — если бы эти дизайнеры обзавелись такой собакой, как мой Кинг, с этими платьями ничего бы не случилось, это уж как пить дать. Кинг показал бы им, где раки зимуют. Он в жизни никому не позволит меня обидеть.

— Так, значит, говорят, их было двое? — как бы между прочим поинтересовалась Джойс, пробивая стоимость покупок.

— Ага, двое. Сколько я вам должна?

— Тридцать девять долларов девяносто семь центов.

— И они того стоят, милочка. Кинг будет на седьмом небе от счастья.

Когда Джойс добралась наконец до дома, она была рада, что там никого нет, кроме попугая, который был всегда рад ее видеть. Когда она купила Ромео, ей сказали, что средняя продолжительность жизни попугаев составляет семьдесят лет. Это означало, что впереди у них куча времени. Это также давало Ромео возможность день ото дня расширять свой словарный запас.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: