Читать книгу - "Яйцо дракона - Анастасия Росбури"
Аннотация к книге "Яйцо дракона - Анастасия Росбури", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Жизнь Рене не была легкой и беззаботной и не принадлежала ей. Каждый день был сопряжен с риском, и она не знала, встретит ли следующий. Однако она была готова пройти через любые испытания, лишь бы стать свободной и вернуться к семье. Все, что она делала, было направлено на достижение этой цели, но свобода стоила слишком дорого. Однажды судьба улыбнулась ей, и она нашла драконью сокровищницу, полную несметных богатств. Оставалось только не попасться самому дракону.
Со стороны каракового коня донеслось недовольно фырчанье. Рене повернулась к нему и убедилась, что он тоже выпрашивал лакомство, мотая головой и подтягивая морду в ее сторону.
Рене улыбнулась, достала вторую морковь и подошла к мощному монстру с длинной гривой, заплетенной в милые косички. Конь довольно потянулся губами, забирая лакомство. Гроза возмущенно заржала.
— Ты долго, — раздался рокочущий бас.
Рене едва не подпрыгнула на месте от неожиданности. Она медленно вздохнула и повернулась к мрачному лорду, вышедшему из хижины.
— Извините, милорд. Так вышло. Что здесь случилось?
— Понятия не имею. Твоя лошадь — истеричка, — хмыкнул он и скрестил огромные руки на груди.
— Нормальная она. Просто ее что-то напугало.
— Вольный спокоен был. Это твоя Гроза начала биться в истерике на пустом месте.
Он спустился по ступеням и подошел к ней, остановившись всего в шаге от нее. От него приятно пахло землисто-пряным ароматом табака с нотками дуба и миндаля. Рене невольно прикрыла глаза, наслаждаясь и чувствуя, как это окончательно успокаивает ее расшатанные нервы, позволяя взять себя в руки. Кошмар остался позади.
— Я так понимаю, ты ничего не достала? — с усмешкой на тонких губах спросил лорд Вальтер.
— С чего вы решили? — она обиженно поджала губы и невольно сделала шаг назад.
— Дракон рычал и над лесом кружил.
Рене не стала ничего говорить. Она подошла к сброшенному на землю плащу, развернула его и достала мешочек. Вернувшись к лорду Вальтеру, она протянула добычу ему. Его ноздри раздулись, лицо скривилось в гримасе омерзения, и он резко отшатнулся назад, едва не врезавшись спиной в бок своего коня.
Рене изумленно вскинула брови и не сдержала нервного смешка, который быстро перерос в громкий хохот. Она почувствовала, как нервное напряжение окончательно наваливается на нее, сотрясая тело. Что-то внутри нее будто надломилось, и из глаз градом полились слезы. Захлебываясь в истерике, она отбросила от себя мешочек и попятилась, пока не врезалась спиной в стену.
Острая вспышка боли на мгновение застила сознание кроваво-красной пеленой, и Рене вскрикнула. Струйка горячей крови снова устремилась по коже к пояснице. Ноги подкосились, и она сползла вниз. Сжавшись в клубок, она почувствовала, что задыхается от слез. Воздух отказывался поступать в легкие, горечь сдавливала горло. Рваные всхлипы срывались с губ.
Она едва не попалась дракону в его логове! Она каким-то немыслимым чудом пережила встречу с ним в лесу! Она выполнила задание мрачного лорда! Первое из двух. Если она выполнит и второе, то, возможно, останется жива. Дракон ее не проклял и не убил. Он отпустил ее! Может, и мрачный лорд тоже отпустит?
— Рене, — тихо пророкотал он, и его горячие ладони вдруг накрыли ее плечи, — тише, не плачь.
Он осторожно притянул ее к себе. Она уткнулась носом в пахнущий табаком камзол и вдохнула полной грудью, всхлипывая. Пряный вкус растекся на языке, отвлекая от лихорадочных мыслей и возвращая в реальность. В которой лорд Вальтер очень нежно гладил ее по спине выше травмированного места. Вслед за его ладонью по телу растекалось успокаивающее тепло.
Рене расслабилась, бесконечно долгие минуты нежась в таких желанных объятиях. К сожалению, это было всем, на что она могла надеяться. Этот мужчина был не для нее. Они принадлежали слишком разным мирам, а ее сердце и без того было разбито, чтобы позволять себе на что-то надеяться.
Всхлипнув в последний раз, она мягко оттолкнула его от себя.
— Спасибо, милорд, — Рене потерла лицо, смахивая последние слезы.
Она и не помнила, когда плакала в последний раз. Наверное, когда обрабатывала раны, оставшиеся после первой и единственной порки много лет назад.
— Извините, что я смеялась, — она виновато опустила глаза, отворачиваясь. — Я не над вами, над ситуацией. Это нервное.
— Я так и понял, — его рокочущий голос был непривычно мягок.
Рене подняла голову и благодарно робко улыбнулась ему. Его черно-зеленые глаза смотрели на нее без извечного выражения гнева и превосходства. На губах играла легкая подбадривающая улыбка. Ноздри скривились так, словно он пытался не дышать.
Рене смутилась и отползла от него подальше. Он недоуменно проследил за ней и выпрямился. Она тоже встала.
— Извините, от меня воняет крысами. Вы не подумайте, я и сама не в восторге от этой гадости, но считала, что он эффективен. У меня за полдня весь нюх отбило, а вам, наверное, тяжко это чувствовать.
Он молча наблюдал за ее суетными движениями, когда она убирала плащ в сумку, внешняя часть которой была пропитана не менее вонючим жасминовым маслом. Рене подняла с земли мешочек, развязала шнурок и вывалила на одну из высоких ступенек девять овальных камней в серебряных оправах.
Брови лорда Вальтера поползли вверх в искреннем изумлении. На губах появился хищный оскал. Он резко поднял лицо, встречаясь с ней взглядом.
Сердце волнительно дрогнуло в груди. Рене почувствовала, как краснеет.
— А ты лиса, — усмехнулся он, не скрывая своего восхищения.
Она окончательно смутилась и опустила голову. Услышать от него похвалу оказалось неожиданно приятно.
— Возвращаемся, — он быстро собрал камни и убрал их во внутренний карман своего плаща. Повернувшись к ней, он указал на ее лошадь, — Быстрее, я бы хотел провести ночь в нормальной кровати, а не в седле.
— Да, милорд, — коротко поклонилась Рене.
Она подошла к Грозе. Потрепав ее гриву и убедившись, что кобыла успокоилась, она поднялась в седло и болезненно поморщилась. Спина отозвалась протяжной саднящей болью. Кожу на пояснице натянуло, и очередная струйка крови потекла по ней. Царапина на щеке зачесалась. Локоть пульсировал от боли.
Рене тяжело вздохнула, понимая, что умудрилась отделаться малой кровью и сильным испугом. По крайней мере, она осталась жива. Дракон не сжег ее и не разорвал на мелкие кусочки. И это было всего лишь испытание перед основным заданием.
Холодок пробежал по коже, и волосы на затылке зашевелились. Что же это была за задача такая, что только проверка едва не лишила ее жизни?
Рене подвела лошадь к мощному коню. Лорд Вальтер первым выехал на тропу и задал темп, возвращаясь к себе домой. Рене желала только одного — смыть с себя невыносимую крысиную вонь, обработать раны и выспаться. Еще можно было бы напиться до забвения, но не в текущих обстоятельствах.
***
Вальтер въехал во внутренний двор своего имения через два часа после заката. Большая часть прислуги уже закончила работу, поэтому его встречали
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев