Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova

Читать книгу - "Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova"

Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova' автора Daria Zubkova прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

288 0 09:00, 05-12-2022
Автор:Daria Zubkova Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Легенды девяти миров. Пробуждение - Daria Zubkova", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Для всех, кто читал цикл "Лунное затмение книга покажется знакомой и в ней читатель с лёгкостью узнает уже знакомых ему героев. Есть ли в современном мире место для легенд и мифов? Что, если древние сказания были не вымыслом, а реальностью? В подобное сложно поверить, особенно в современном мире, где нет места для необъяснимых и неестественных вещей. Оливия Вильямс находится в шаге от получения научной степени по психологии. Заканчивая Стэнфорд, она всеми силами жаждет показать себя, как грамотного и достойного психоаналитика. Однажды девушка получает весьма заманчивое предложение от одного из профессоров Стэнфорда и без колебаний соглашается на него. В итоге предложенный научный проект окажется роковым для девушки и перевернет ее жизнь с ног на голову.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 114
Перейти на страницу:
довольно редкое явление в нашем мире.

— У меня возникло аналогичное мнение о тебе.

Впервые в моей жизни меня обняла мало знакомая девушка. Я немного смутилась столь странному порыву, но поддержала ее и обняла в ответ. Когда Стефани уехала, я вновь удивилась ее рассказу о профессоре. Они оба явно что-то скрывали и не до конца были откровенны в своей истории. Но все это сейчас было уже не важно. Сейчас, меня волновала моя дальнейшая судьба, и мое возвращение домой, а также скорейшее освобождение Скотта из его «темницы» одиночества.

Глава 7

Крепко сжимая руль своего автомобиля, я все ещё не могла до конца поверить, что я решилась на это. Вчера Рэйчел принесла мне полный пакет документов для новой личности Скотта. По новым документам Скотт Смит родился в Аризоне в городе Глендейл. Ему было двадцать девять лет, и у него скоро должен был быть день рождения. Мы решили взять тридцать первое октября за основу его новой личности и назвали этот день его днём рождения. Забрав все документы, я собрала свои вещи и забронировала два билета до Калифорнии. Утром следующего дня я вместе с Рэйчел загрузила все свои вещи в автомобиль и выехала в сторону клиники. Прибыв на место, я и Рэйчел быстрым шагом направились в кабинет профессора Джейкобса. Мужчина сидел на своём месте и был приятно удивлён нашим появлением. Основную миссию по обработке профессора я отдала Рэйчел, заметив его заинтересованность девушкой. Я же лишь подтверждала ее слова и высказывала своё профессиональное мнение на счёт Скотта и его состояния.

— Вы считаете, что выход из стен клиники поможет Скотту восстановить память? — профессор Джейкобс смирил меня строгим взглядом, сразу после нашего с Рэйчел разговора с ним.

— Я на это очень надеюсь профессор. По крайней мере, все те разы, что мы выходили с ним из клиники он показывал явный прогресс в своем нынешнем состоянии.

— Профессор, я согласна с доктором Вильямс. Пациенту явно станет лучше после его возвращения к нормальной жизни.

— А куда он поедет? Его родные так и не объявились за все это время и Скотту некуда идти.

— Этот вопрос я беру на себя — я пристально стала смотреть в глаза профессора, убеждая его в собственной уверенности — Скотт первое время поживет у меня, и будет находиться под моим пристальным наблюдением и контролем.

— Вот как? Вы настолько упорно решили взяться за его восстановление?

— Да. Для меня это теперь принципиальный момент. К тому же судя по полученным данным, моя теория даёт свои результаты, и я намерена проверить ее до конца.

— Похвально, мисс Вильямс. В таком случае я готов отпустить Скотта и выписать его под вашу ответственность.

Мы удивлённо переглянулись с Рэйчел, после чего проследовали за профессором к палате Скотта. Войдя в помещение, мы застали Скотта за чтением книги. Его сосредоточенный взгляд тут же переместился к нам, а в частности ко мне. Мои глаза широко открылись, а губы дрогнули в лёгкой улыбке. Скотт удивлённо вздёрнул свои брови и с усмешкой произнёс:

— Чем я обязан такому неожиданному визиту?

— Скотт, мы пришли к тебе с приятной новостью — профессор Джейкобс посмотрел на меня, и сделал небольшую паузу — После разговора с доктором Вильямс было принято решение выписать тебя.

— Вот как? — Скотт широко открыл свои глаза и теперь пристально смотрел на меня.

— Да — уверено произнесла я — Поэтому советую вам максимально быстро собрать свои вещи и следовать за мной.

— За вами? — Скотт усмехнулся и стал внимательно следить за моей реакцией — И куда же?

— Это вы узнаете сразу после выписки — я старалась говорить максимально строго, скрывая своё волнение и внутренние переживания.

— Скотт, доктор Вильямс все тебе объяснит по дороге. А я хотел бы пожелать тебе удачи и от всей души пожелать тебе найти себя и своё место в этом мире.

Профессор подошел к Скотту и крепко пожал ему руку. Парень смотрел на мужчину немного отрешённо, но затем пожал его руку в ответ. После этого он быстро переоделся в одежду, что я приносила ему для нашего «побега» и вышел к нам с Рэйчел в самом рядовом виде. Рэйчел все это время стояла, молча в стороне, и внимательно следила за мной и Скоттом. Когда мы вышли из клиники, она немного притормозила и шёпотом проговорила мне на ухо:

— А он ничего так, для потерявшего память. Я бы даже сказала, он довольно видный и яркий.

— Это все его цвет волос. Он делает его довольно заметным среди других людей.

— Цвет волос у него действительно необычный, но я тебе про другое сейчас говорю. Он сам по себе интересный и теперь я поняла, что тебя зацепило в нем.

— Что? Меня? О чем ты? — я нахмурилась и возмущённо покосилась на Рэйчел.

— Ты знаешь, о чем я — Рэйчел сильно ухмыльнулась и вновь осмотрела Скотта пристальным взглядом — Он же красавчик, причём совершенно непохожий ни на кого из известных мне парней.

— Рэйчел, прекрати! Он же мой пациент.

— И что? Джеймс был моим пациентом, но это не мешает мне спать с ним. А Дэмиан был деловым партнёром Стефани. Все с чего-то начинается Лив, и я думаю, твоя история не исключение.

— Хватит тебе — пробурчала я, испытывая дикое смущение — Скотт точно не в моем вкусе и я не могу рассматривать его как парня. Я могу тебе это гарантировать со стопроцентной вероятностью.

— Как скажешь — глаза Рэйчел сверкнули, и она как-то странно улыбнулась.

После этого мы подошли к автомобилю и разместились в его салоне. Я заняла место около водителя, которым теперь была Рэйчел, а Скотт занял место на заднем сидении. Мы выехали с территории клиники, после чего мы направились прямиком в аэропорт. Рэйчел всю дорогу старалась поддерживать дружественную беседу со мной и Скоттом, и на мое удивление парень отвечал ей тем же самым. Приехав в аэропорт, мы сразу направились к стойке регистрации. На мое удивление наш рейс был отменен и перенесён на завтра. В который раз я сетовала на несправедливость жизни и на ее издевательства надо мной. Скотт все это время стоял с невозмутимым лицом и никак не реагировал на происходящие события. Я с полным возмущения лицом направилась к стойке регистрации, желая выразить своё недовольство по поводу отложенного рейса. Я и Рэйчел долго ругались с представителем авиакомпании, после чего в разговор включился Скотт. Он быстро нашёл общий язык

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 114
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: