Читать книгу - "Лестное предложение - Бобби Смит"
Аннотация к книге "Лестное предложение - Бобби Смит", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Мерси вслед за Рейчел тихонько выбралась из лагеря краснокожих. Пригибаясь к земле, они крались от тени к тени до тех пор, пока не оказались достаточно далеко от лагеря. Только тогда они пустились бегом. Ночь была темной. Ни луна, ни звезды не освещали им путь, и непроглядная темень вокруг стала и благословением, и проклятием. Ночь укрыла их от преследования, и она же развеяла все надежды на быстрое спасение.
Мерси без единого возражения последовала за Рейчел. Она всегда считала себя истинной леди и в качестве таковой с презрением относилась к спиртным напиткам и к людям, которые их употребляли. И вот теперь, спотыкаясь в темноте, молча возносила молитвы о том, чтобы мертвецки пьяные краснокожие проспали до утра. И похоже, ее молитвы были услышаны. На этот раз любовь индейцев к проклятому виски сослужила девушкам добрую службу.
— Ты как? В порядке? — шепотом спросила Рейчел, привалившись к огромному валуну в ожидании, пока Мерси догонит ее.
— Да. Думаю, чем дальше мы уйдем, тем лучше!
И они вновь двинулись в путь, осторожно пробираясь вперед по каменистой тропинке. Шум и крики, доносившиеся со стороны лагеря, постепенно стихли, и они остались одни в целом мире. Если к рассвету девушки не уйдут за много миль от этого места, то снова попадут в плен. Нужно торопиться. И вот тогда это и случилось… именно тогда, когда обе думали, что спасение уже близко… Огромная фигура выступила из темноты и преградила им дорогу.
Мерси отчаянно закричала…
Солнце почти скрылось за горизонтом, когда Бренд наконец добрался до того места, куда направлялся.
— Тут и остановимся на ночь, — объявил он, оглядываясь, чтобы еще раз убедиться, что никто не следит за ними.
Все было тихо, только в кустах шуршала какая-то ящерка.
— Здесь? — Шери окинула разочарованным взглядом нагромождение скал. И хотя она понимала, что тут им ничто не грозит, но как-то не верилось, что им удастся хоть немного отдохнуть. «Здесь даже лечь негде», — в унынии думала она.
— Пригнитесь пониже и идите за мной.
Шери заморгала, не понимая, но он вдруг исчез у нее на глазах, будто провалился в преисподнюю. Шери согнулась в три погибели и последовала за Брендом.
Уже в который раз за последние несколько часов Бренд доказал, что вполне достоин ее доверия. Вслед за ним Шери оказалась в крохотной прохладной пещере, где вполне хватало места для них двоих.
— Хорошо. Здесь никого не было.
— Вы уже и раньше бывали тут? Господи, да как вам вообще удалось узнать о ней?
— Когда я был еще мальчишкой, мы с приятелями часто приходили сюда поохотиться. И вот однажды эта пещера стала нашим тайным убежищем. — Он огляделся в надежде на то, что им удастся в безопасности отдохнуть тут до утра. Бог свидетель, несколько часов сна им не помешает. К тому же Бренд проголодался.
Шери обвела взглядом погруженную в полумрак пещеру, которая на ближайшую ночь станет ее спальней, и тоскливо подумала, удастся ли ей хотя бы присесть. Из-за низкого потолка приходилось сгибаться в три погибели, а ей так хотелось лечь на землю, вытянуться и дать отдых усталому телу… хотя бы ненадолго. Подавив вздох, Шери принялась устраиваться в углу, где в скале был небольшой выступ.
— Не двигайтесь! — Резкий окрик Бренда застал ее врасплох.
— Но почему? В чем дело? Или вам нужно посмотреть, нет ли дохлых насекомых и могу ли я здесь сесть? — саркастическим тоном поинтересовалась Шери. Смертельная усталость подкосила девушку.
Испуганно вскинув глаза, она вдруг обнаружила, что Бренд спешит к ней, держа в руке тяжелый нож. Шери испуганно ойкнула и покачнулась, решив, что окончательно вывела его из себя и теперь ей конец.
— Бренд?.. Что…
И тут она услышала это… этот хорошо знакомый звук, который издает только гремучая змея.
Ахнув, Шери окаменела и не шелохнулась даже тогда, когда Бренд одним коротким движением вонзил тяжелый нож в дюйме от ее ноги. Удар, и после него тишина, нарушаемая лишь зловещим шипением издыхающей гадины.
— О Боже, — выдохнула Шери, опустив глаза вниз. Там у ее ног свилось в тугой клубок огромное пестрое тело. — Как вы ее заметили?
Бренд нагнулся и выдернул нож. Потом поднял змею за хвост, чтобы как следует разглядеть. Четырехфутовая гадина, толщиной почти с руку Шери, болталась, словно бельевая веревка.
— Какая огромная! А я и не знала, что такие бывают!
Шери с отвращением смотрела, как, усевшись на камень, метис принялся сдирать со змеи шкуру.
— Что вы делаете?! Это же отвратительно! Почему бы просто не выкинуть ее.
Бренд быстро взглянул на нее:
— Видите ли, мисс Сент-Джон, это наш ужин. Но если вы не голодны…
— Ужин?! — потрясенно выдохнула она.
— Да. Я зажарю ее на костре.
Шери нервно сглотнула. «Интересно, как едят змеиное мясо?..» В животе неприятно заурчало, то ли бурно протестовал желудок, то ли, увы, это был обыкновенный голод…
«Для людей будущей книги подобный эпизод — просто бесценное сокровище. Раз я взялась за это, придется идти до конца», — одернула себя Шери. И с оптимизмом, присущим переселенцам, решила, что уж лучше она сама съест проклятую змею, чем наоборот.
Рациональный подход, как обычно, победил. К тому же Шери зверски проголодалась. Что ж, змея так змея — значит, так тому и быть.
И как только тяжелое решение было принято, ее воображение, расшалившись, принялось услужливо подсказывать Шери, как мог бы называться ее сегодняшний изысканный ужин в каком-нибудь роскошном ресторане. Скажем, жаркое «Гремучка», чем плохо? Или филе «Ядовитое»? А может, эскалоп «Змеиный»?
Ужин… м-м!
Шери гадала, стоит ли записать все эти экзотические названия, прежде чем они улетучатся из памяти, но потом махнула рукой. В конце концов, она пишет роман, а не юмористический рассказ. Да и в том, что происходит сейчас, в общем-то нет ничего смешного.
— Теперь я могу сесть? — устало спросила она.
— Да, все в порядке, — буркнул Бренд, не оглядываясь, видимо, поглощенный своим неаппетитным занятием.
Шери без сил рухнула на каменный пол. Она чувствовала себя на редкость паршиво. Какое-то время она еще держалась, но усталость и голод окончательно сломили девушку. Куда подевалась всегда жизнерадостная, стойкая, никогда не унывавшая Шери? Ей пришлось вспомнить Текса Беннетта и желание доказать «Кэрроллу и Кондону», что и ей под силу написать настоящий вестерн! Воспоминание об издателях оживило в памяти картины родного Нью-Йорка и оставшихся там друзей, и юная романистка чуть не расплакалась. В конце концов, какого черта, подумала она. Ее чуть было не схватили краснокожие, она собственноручно пристрелила человека и под конец едва не уселась на гремучую змею, так что, говоря по совести, честно заслужила право немножко всплакнуть.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев