Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Подружки невесты - Джейн Костелло

Читать книгу - "Подружки невесты - Джейн Костелло"

Подружки невесты - Джейн Костелло - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Подружки невесты - Джейн Костелло' автора Джейн Костелло прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

546 0 02:50, 12-05-2019
Автор:Джейн Костелло Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Подружки невесты - Джейн Костелло", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Современная женщина не создана для долгих отношений с мужчинами - так считает журналистка Айви Харт и бросает поклонников одного за другим. Но тогда почему все вокруг, даже ее мама, только и делают, что выходят замуж, а сама Айви, похоже, обречена на вечную роль подружки невесты? Может, она в чем-то не права? Поначалу Айви решительно отказывается признавать свои ошибки. Но случайная встреча с красивым и умным Джеком меняет все - Айви впервые влюбляется по-настоящему. Однако ее избранник, судя по всему, неисправимый холостяк, в свою очередь, не верящий в долгие отношения с женщинами!..
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 75
Перейти на страницу:

Дело в том, что девочка проснулась посреди ночи и, но обыкновению, отправилась в спальню родителей. Застав их кровать пустой, Полли решила поискать маму и папу внизу. Все бы ничего, но на лестнице было темно, вдобавок новая ночная рубашка Полли оказалась чуть-чуть длинновата...

К тому моменту, как Полли достигла нижней ступеньки, она была уже без сознания. И хотя к приезду медиков малышка пришла в себя, ее все-таки решили забрать в больницу для полного обследования. Очевидно, Полли теперь медицинский феномен – пересчитав больше десятка ступенек, она умудрилась не сломать ни одной косточки!

– Представляю, что ты пережил! – говорю я Патрику.

– Да уж, понервничать пришлось, – качает он головой. – Ладно хоть Скарлетт спала все это время...

Малышка мирно сопит в переносном автомобильном кресле, посасывая пустышку.

– Мне жаль, что мы ссорились, – мягко говорит Грейс.

– И мне... – Патрик наклоняется, чтобы поцеловать жену в лоб.

По всей видимости, мое присутствие тут больше не требуется.

– Кто-нибудь хочет кофе? – спрашиваю я. – Здесь наверняка должен быть автомат...

Однако чтобы найти его, мне приходится дважды обежать все здание. И кофе в нем хватает только на две чашки. Мне приходится довольствоваться порцией куриного бульона, который, подозреваю, залили внутрь машины году в семьдесят втором...

Я возвращаюсь в отделение. Полли все еще обследуют, а Патрик и Грейс... Не могу поверить – они снова ругаются!

– Извини, но я считаю, что кто-то из нас должен отмен и Скарлетт домой, – сердито говорит Патрик. – Если она проснется, то сразу потребует есть!

– Я уверена, в больнице найдется немного молочной смеси, – возражает Грейс.

– Ты не можешь просить молочную смесь!

– Почему?

– Потому что это больница! Врачи не обязаны раздавать еду посетителям!

– Мы не посетители, мы родители их пациентки!

– Это не важно, – упирается Патрик. – Скарлетт не пациентка!

– Слушай, если надо, я заплачу! – Грейс уже теряет терпение. – Уверена, врачи и сестры привыкли к таким ситуациям...

– Не говори глупостей!

– Это не глупости!

– Эй вы, двое! – вклиниваюсь я в перепалку. – Держите кофе!

Слава Богу, они хотя бы заткнулись...

– По-моему, это больше похоже на водицу после полоскания. Уж не обессудьте. – Я протягиваю обоим стаканчики.

– Мне все равно, – машет рукой Грейс. – Лишь бы он был мокрый и теплый.

– Хм... – Патрик глотает свой кофе и морщится. – Определенно, это что-то мокрое...

– Слушайте, я пойду! Нет смысла болтаться у вас под ногами, – говорю я через пару минут.

– Ох, Айви, спасибо, что не бросила меня одну! – восклицает Грейс. – Ты – настоящая подруга!

– Не за что. Если когда-нибудь еще вам потребуются спринтеры для участия в четырехсотметровой пробежке на высоких каблуках, смело зовите меня!

– Прости, что из-за наших проблем тебе пришлось бросить Джека... Вы так чудно болтали!

Я пытаюсь бодро улыбнуться:

– О, не бери в голову: главное – Полли в порядке. И потом, у нас впереди свадьба Джорджии, уже недолго осталось...

– Пока, Айви! Увидимся!

– До встречи! – машет Патрик.

У меня скверное предчувствие: после моего ухода парочка явно откроет второй раунд.

Глава 44

Отдел новостей редакции «Дейли эхо»

Среда, 4 апреля


Уже полчаса я ломаю голову над неразрешимой проблемой: как взять читателя за живое, описывая предстоящие изменения в графике работы медицинского центра? Этот шедевр журналистского искусства будет красоваться к следующем номере газеты ровно посередине... двадцать третьей страницы.

Я сижу, тупо уставившись в пресс-релиз, а вокруг кипит жизнь. Слева Джулс строчит сенсационный репортаж о террористическом заговоре, который только что раскрыла полиция Ливерпуля. Напротив Лора выясняет по телефону детали автокатастрофы на шоссе М56 – похоже, там всмятку разбились четыре автомобиля. Даже Ларри, двадцатидвухлетний практикант, корпит над подписью к фотографии для первой страницы.

– Готово! – Джулс бросается к столу Саймона. Тот пробегает глазами его работу, прежде чем отдать текст младшему редактору.

Я снова смотрю на пресс-релиз и тяжко вздыхаю. Уже и не помню, когда Саймон последний раз давал мне материал, от которого уровень адреналина подскакивает. Когда вообще его задания вызывали что-либо, кроме приступи нарколепсии?

– Готово! – командует Саймон и передает статью Джулса дальше по этапу. Скоро ее разместят на первой странице, пришлепнут колоритный заголовок, э-эх...

Ау-у, вдохновение, где ты? Каталог красок «Делюкс», пожалуй, разбудил бы мое воображение быстрее, чем то, что я держу сейчас в руках...

– Эй, Айви Харт! – раздается вдруг голос Саймона. – А ну, быстро двигай сюда!

У меня чуть не останавливается сердце. Неужели я все-таки ошибалась? Неужели босс наконец решил дать мне головокружительной важности репортаж, который станет главной сенсацией следующего выпуска? С блокнотом и ручкой наготове, я на всех парах несусь к его столу.

– Итак, Харт, – зловеще говорит Саймон, уставившись на мою грудь, – надеюсь, ты сможешь мне кое-что объяснить!

– Э-э... что объяснить?

– Как ты облажалась, дорогуша!

– Прошу прощения? – Я быстренько вспоминаю материалы, над которыми работала последние две недели. – Не пойму, о чем вы?

– Я имею в виду нашего четвероногого друга! – злорадно ухмыляется босс.

– Простите, Саймон, я вас по-прежнему не понимаю...

– Свинья! – рявкает начальник. Выражение его лица ясно показывает, что шансов получить эксклюзивный материал у меня не больше, чем завоевать титул «Мисс мира». – Свинья, которая говорит по-итальянски!

– Может, по-французски? – спрашиваю я. Ох, надо было молчать!

– Да мне все равно, даже если чертова скотина калякает на суахили! – ревет Саймон и сует мне под нос газетную страницу. – Полюбуйся, что пишет «Дейли стар»!

Я вздрагиваю, оказавшись лицом к лицу с Лиззи и ее хозяином – даже и не знаю, у кого из них более самодовольный вид!

– Ты вроде бы говорила, что это можно попридержать? – Саймон злобно суживает глаза.

– Ну, я думала, что можно...

– А ты не поинтересовалась, были там люди из центральной газеты?

Я возвращаюсь мыслями к нашей встрече с фермером и быстро прикидываю, стоит ли выкладывать шефу всю правду. Никаких моральных обязательств я перед ним не чувствую – Саймон в моих глазах не обаятельнее серой крысы. Вот только врать убедительно я не умею... Лгунья из меня не лучше, чем кандидат в олимпийскую сборную по метанию копья.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: