Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Лекси-Секси - Кейт Мур

Читать книгу - "Лекси-Секси - Кейт Мур"

Лекси-Секси - Кейт Мур - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лекси-Секси - Кейт Мур' автора Кейт Мур прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

847 0 21:50, 11-05-2019
Автор:Кейт Мур Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лекси-Секси - Кейт Мур", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

"Лучший способ сбросить лишний вес - это активная интимная жизнь", - утверждает Лекси Кларк в своем скандальном бестселлере о нестандартных методах похудения. Бедняжка даже не подозревала, что очень скоро ей, осажденной толпами мужчин, желающих "помочь в благородном деле шейпинга", придется с перепугу бежать в маленький провинциальный городок. Найти обаятельного парня - такого, как Сэм Уорт… Забыть о сенсациях, скандалах, поклонниках и папарацци… Мечта! Но напрасно Лекси принимает Сэма за скромного провинциала. Ее возлюбленному тоже есть что скрывать!..
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 68
Перейти на страницу:

Возможно, это все равно что быть невидимкой в студенческом городке, где мать ее была именитым профессором, а отец — тренером бейсбольной сборной. Но Сэма Уорта едва ли можно назвать невидимкой. Все его знают. Лекси предположила, что у Сэма свои тараканы в голове и свой набор проблем. Она, Лекси, все время играла роль заднего плана у себя на родине, и только успех ее книги поставил ее в центр внимания — такого с ней никогда раньше не случалось, и она оказалась не готова к новой жизни. Люди на нее смотрели и ждали от нее чего-то. И ждали в основном плохого, а не хорошего. Но возможно, все в Дрейкс-Пойнт вот так же смотрят на Сэма и ждут от него определенных поступков. Она вдруг подумала, что эта его непринужденная, даже фамильярная манера общаться — всего лишь способ держать людей на расстоянии: приятный снаружи, он не вызывал в людях желания заглянуть ему в душу и тем самым избавлял их от возможных разочарований.

Самая верхняя терраса представляла собой заросший сорняками газон, обнесенный низкой каменной оградой. Наверное, здесь когда-то устраивали пикники — вид на море открывался головокружительный. Стеклянная дверь на веранду была не заперта. Она смотрела на Сэма Уорта снизу вверх. Он когда-нибудь носит рубашки?

— Мисс Кларк, я никак, — с нажимом на «никак», — не ожидал вас тут увидеть. — В руке у него была бутылка пива.

— Вините в том вашу собаку. — Лекси огляделась. Собака, естественно, исчезла. — И я пришла сюда лишь потому, что никак не могу получить от вас счет.

— Я терпеть не могу бумажную работу.

— А у вас ее много?

Он подумал немного и сказал:

— Я вам покажу.

— Вы хотите сказать: заходите?

— Никогда? — Он стоял, склонив голову набок, и изучающе на нее смотрел.

Лекси сжала зубы. Он не хотел, чтобы она забыла свою оплошность.

— Покажите мне вашу утомительную бумажную работу. — Она прошла по стертым ступеням на веранду. Темно-синий спальный мешок висел на перилах. — Знаете, если вы готовы трудиться бесплатно, вы могли бы и к своему дому руки приложить.

— Сначала надо закончить библиотеку.

— Библиотеку? — Ее озадачили слова Сэма. — То здание, над которым вы трудитесь, станет библиотекой?

Вместо ответа он провел ее внутрь дома через элегантную комнату с лепным потолком и удлиненным каменным камином. Мебели в ней не было, если не считать нескольких персидских ковров.

— Я думала, новое здание строится для магазинов.

— Магазины — это идея Вернона.

— Я не понимаю.

Но кажется, она начала понимать. Она была в том новом доме, и он явно не был предназначен для магазинов.

Он распахнул двустворчатые двери, ведущие в гостиную, принадлежавшую иной эпохе. Воображение рисовало дворецких и горничных в черных платьях и белых фартуках. В центре комнаты располагался ореховый обеденный стол на двадцать и более персон, заваленный кипами бумаг.

— О Боже!

Количество бумаги действительно впечатляло, и едва ли это были счета — иначе можно предположить, что Сэму Уорту не платили уже много лет. Лекси попыталась сообразить, откуда у Сэма столько документов, если он занят исключительно ручным трудом, когда внимание ее привлекла картина на стене. Над камином висел портрет женщины почти в полный рост. Женщине было около сорока. Высокая блондинка с красивыми чертами лица и высокими скулами, она улыбалась спокойной счастливой улыбкой. В ушах ее сверкали большие круглые жемчужины, вокруг стройной шеи обвивалась лента. На ней была белая облегающая блузка без рукавов и узкая, до щиколоток, персикового цвета юбка. На плечах легкая белая шаль. Из-под юбки виднелись ступни в сандалиях. Она выглядела так, как могла бы выглядеть принцесса Диана, если бы дожила до сорока с лишним лет, но Лекси знала, что перед ней не Диана. Больше того, она знала, кто эта женщина на портрете.

— Ваша мать? — спросила она. У Сэма были ее глаза и лоб, ее скулы, ее волосы и что-то общее в манере держаться.

— Да.

Черри. Это имя никак ей не шло. Она выглядела так, как должна выглядеть уверенная в себе, образованная аристократка. Впрочем, и сама комната соответствовала этому образу. И Лекси представить не могла, чем еще, кроме своей красоты, она могла быть знаменита.

— Она красивая.

— Спасибо.

Оба молчали. Конечно, он не приготовил для нее счет. Снова она оказалась в саду с ночными вазонами и сиденьями для унитазов вместо гитар. Сэм Уорт был не тем, за кого она его приняла.

— Вы не выписали для меня счет, верно?

Он глотнул пива.

— Возможно, мы могли бы прийти к джентльменскому соглашению. Вы поможете мне разобраться с бумагами — а я, в качестве бартера, предлагаю зачесть свою работу в гостинице. — Он смотрел на нее с хитроватой усмешкой, словно где-то тут был подвох.

Лекси очень остро чувствовала его близость, чувствовала его запах.

— Соглашение? — Шум, похожий на отдаленный рокот, отвлек ее. — Здесь много бумаг.

— Но это только временное соглашение. Как только я закончу с библиотекой, я отсюда уезжаю.

Ей показалось, что он дал ей сигнал: ближе не подходить.

— Уезжаете? Разве вы тут не живете?

— Я приехал только для того, чтобы построить библиотеку.

Она сделала шаг назад, прочь от гравитационного притяжения его мужской привлекательности.

— Вы что-то недоговариваете.

— Чтобы сравнять счет. Вы тоже кое-что прячете с тех пор, как приехали сюда.

Гром прокатился ближе, и Лекси попыталась понять, откуда идет этот шум.

Взгляды их встретились.

— Вы в программе защиты свидетелей? Или вас ищет полиция десяти штатов?

Она не могла отвести глаз.

— Знаете, вы ведь тоже не рубаха-парень. Я имею в виду то, что касается вашего прошлого.

Весь дом сотрясался от грохота. У Лекси в животе все задрожало. Внезапно шум стих.

— Что это было?

— Я думаю, приехали ваши гости.

— Ах да! — Лекси внезапно заволновалась. — Я должна идти. Не надо было мне оставлять Фло наедине с этими бандитами. — Она попятилась к двери.

— Не волнуйтесь, Фло может справиться с «Гриндстон», — заверил ее Сэм. — Так как, мы заключили сделку?

Лекси обернулась. Сэм стоял под портретом матери, и его волосы золотило вечернее солнце.

— Почему вы всегда так во всем уверены? Улыбка коснулась его губ.

— Потому что я помню прошлое.


Пять громадных черных мотоциклов громоздились возле гостиницы. Они напомнили Лекси злобных собак в металлических ошейниках. Действительно, все, что можно, было украшено металлом — кожаные седла, сумки, обивка руля. Уютный холл был завален рюкзаками, вещмешками и футлярами для гитар. И все было исключительно черного цвета. Лекси пробиралась между разбросанными предметами к пабу, откуда доносились громкие голоса.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 68
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: