Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Навсегда в твоем сердце - Эллисон Чейз

Читать книгу - "Навсегда в твоем сердце - Эллисон Чейз"

Навсегда в твоем сердце - Эллисон Чейз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Навсегда в твоем сердце - Эллисон Чейз' автора Эллисон Чейз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

434 0 00:28, 09-05-2019
Автор:Эллисон Чейз Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Навсегда в твоем сердце - Эллисон Чейз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Саймон де Берг, маркиз Харроу, пережил трагическую смерть жены — и на долгие годы удалился от общества, посвятив себя науке. Каково же было этому ученому-отшельнику обнаружить, что ассистент Нед Айверс, которого он недавно нанял, в действительности юная красавица Айви Садерленд!Поначалу Саймон растерян, потом заинтригован, а вскоре и вовсе восхищен талантами своего нового помощника. Однако, чем дальше, тем труднее ему не замечать, что девушка не только умна, но и необычайно красива. Она просто создана для любви и счастья…
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 88
Перейти на страницу:

Губы лорда Харроу сжались. Он явно разозлился. Еще раз встряхнув «Неда», он убрал руки и сердито проговорил:

— Надеюсь, ты не забудешь извиниться.

И он развернул ее к страшилищу.

Теперь ножницы были воткнуты в землю, и человек стоял, согнувшись, опершись о рукоятки.

Покраснев, Айви изо всех сил старалась вернуть себе способность говорить.

— Извините меня, пожалуйста. Поверьте, мне очень жаль. Я не знала, что вы здесь, а эти ножницы… они такие страшные.

— Он всего лишь подстригал кусты, — буркнул Саймон за ее спиной.

— Ничего страшного, молодой сэр, — Хотя внешность Сесил имел воистину устрашающую, его голос был мягким и успокаивающим, как воскресный гимн. — Я выгляжу так, что даже матери приходится делать над собой усилие, чтобы меня любить. Так что все в порядке. Никто и никому не причинил вреда.

Из-за его покорной терпимости глаза Айви наполнились слезами, и она заморгала, чтобы не расплакаться.

— Спасибо за вашу доброту. Еще раз прошу меня простить. Я не хотел вас обидеть. Обещаю, отныне и впредь мы будем добрыми друзьями.

— Очень хорошо, сэр. — Глаза Сесила засветились. — И мы оба будем помнить, что под каждой поверхностью лежит целый мир, который еще предстоит узнать. — Подмигнув, он посмотрел мимо нее на лорда Харроу. — Я как раз собирался заняться луковицами, милорд. Их необходимо выкопать и убрать до первых заморозков.

— Да, спасибо, Сесил.

Айви проводила ковыляющего мужчину взглядом. Почему-то у нее появилось чувство, что он с первого взгляда понял, что она не та, за кого себя выдает. И все же не выдал ее. Может ли он стать ее союзником? Она обернулась к лорду Харроу.

— Мне очень жаль, что так получилось, сэр.

— А мне очень жаль, что твое вопиющее поведение могло лишить меня самого лучшего садовника во всей Англии. Он не монстр, Нед.

— Я все понимаю, сэр.

— Да? Сомневаюсь. Сесил — не простой слуга. Он происходит из дворян, но предпочитает работать в саду, потому что в обществе для него не нашлось места.

Произнося сердитую тираду, маркиз надвигался на нее, так что Айви пришлось отступить на несколько шагов назад.

—Он же принял мои извинения. Что я еще могу сделать?

— Ты можешь объяснить, что случилось вчера? По какой причине мой талантливый ассистент вдруг превратился в полного идиота, способного судить о кузене моей жены по одной только непрезентабельной внешности?

Застыв, Айви переспросила:

— Вашей жены?…

— Да. Сесил — дальний родственник Куинси. Но это не имеет значения.

— Он знает?.. — неуверенно прошептала она и, решившись, быстро договорила: — Он знает, что вы с ней сделали?

На лицо лорда Харроу набежала тень. Брови угрожающе сдвинулись.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? Ты веришь сплетням, которые ходят по университету? Неужели ты еще больший кретин, чем кажешься?

Айви покачала головой, охваченная одновременно страхом и отвращением.

— Мне не нужны слухи. Я видела доказательство своими глазами. Господь милосердный…

Лорд Харроу одним прыжком преодолел разделяющее их расстояние и схватил Айви за лацканы сюртука.

— Ты говоришь о гардеробе в лаборатории? Ты осмелился открыть его?

— Я… Да! Я открыл его и все видел! — выкрикнула Айви, тщетно пытаясь освободиться.

— Ты — маленький дурак! — Лорд Харроу возвысил голос. — Ты сам не знаешь, что видел. Я бы сам все тебе показал! Но ведь сначала надо подготовиться!

Айви никак не могла высвободиться, и это ее нервировало.

— Вы обещали, что моя совесть будет чиста.

— Я, во всяком случае, ровным счетом ничего не сделал, чтобы запятнать твою совесть. Но ты… Вчера я доверил тебе ключи, дав полный доступ к делу всей моей жизни, а ты не смог подождать еще немного и предал мое доверие. Почему, Нед? — Он понизил голос и теперь говорил свистящим шепотом: — Черт бы тебя побрал — почему?

Айви закричала, поскольку хватка лорда Харроу никак не ослабевала. Неожиданно он рванул ее к себе, и она с размаху врезалась в его твердую, словно камень, грудь. Сад начал расплываться перед ее глазами. Маркиз наклонился, и его губы накрыли ее рот. Айви так удивилась, что перестала вырываться. Несмотря на то что его ярость, казалось, можно было пощупать, его губы были теплыми и мягкими. Поцелуй был требовательным, но таким нежным, что у Айви подогнулись колени.

Стальные руки удержали ее на месте, а язык уверенно раздвинул ее губы, проник в рот и принялся исследовать его глубины.

Айви захлестнули самые разные ощущения. Она почувствовала слабый аромат кофе, жесткость накрахмаленной сорочки, едва заметное царапанье утренней щетины… Его тело стремилось к ее телу, о чем наглядно свидетельствовала твердая выпуклость внизу его живота.

Да поможет ей Бог! Она получала ни с чем не сравнимое удовольствие от всего — его вкуса, запаха, прикосновений. Захваченная бушующим ураганом, Айви махнула рукой на здравый смысл, позволила целовать себя, растворившись в горячей волне желания, поднявшейся внутри ее и не желавшей отступать.

А потом все закончилось так же неожиданно, как началось. Губы лорда Харроу стали твердыми, и он отпустил ее. Но тут же крепко взял ее за подбородок и поднял ее голову. Айви бросила на него изумленный взгляд, еще не придя в себя от бушующих эмоций. И лишь после этого до нее дошло, что случилось.

Лорд Харроу сделал шаг назад. Не говоря ни слова, он коснулся рукой ее губ, потом спутанных волос и снова губ. Айви закрыла глаза.

— Вы знали…

— Конечно, я знал.

Айви открыла глаза и увидела бьющуюся у него на виске жилку, нервно подергивающийся мускул щеки. Потом его черты смягчились, что смутило ее даже больше, чем его гнев. Его пальцы, поглаживающие подбородок, обжигали кожу.

— Я все понял почти сразу. С того дня, как мы впервые встретились здесь в саду.

— Но почему вы ничего не сказали?

— Я решил дать тебе шанс проявить себя. Дать возможность, которой ты лишена только из-за своего пола. И потому что… — Повернув голову, он устремил свой взгляд куда-то вдаль. Его профиль на фоне листвы казался высеченным из камня. — Потому что у тебя есть талант. Интуиция. — Когда он снова повернулся к Айви, в его глазах бушевал гнев — Иди за мной.

Не оборачиваясь, он быстрыми шагами направился в дом и к винтовой лестнице, ведущей в лабораторию. Он шел так быстро, что Айви пришлось бежать. К тому моменту, как они вошли в лабораторию, она едва могла дышать.

Волнение относительно намерений маркиза вызывало головокружение и тошноту. Губы все еще чувствовали его поцелуй. Айви желала большего и одновременно очень боялась того, что может случиться, если он повторит свою попытку. Она понимала, что самым разумным было бы незамедлительное бегство в свою комнату, чтобы собрать вещи.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: