Читать книгу - "Как-то раз на рождество... - Барбара Ханней"
Аннотация к книге "Как-то раз на рождество... - Барбара Ханней", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Ладно... Сейчас прочитаю, — послышалось шуршание бумаги. — Вот. «Брэд и Ник попробуют свои силы в поло, потому что они хорошие наездники...» Так это я пропускаю. «Билл и Эрик могут научиться плавать на яхте... а Тилли и Грейс, несомненно, понравятся маленькие пони» А еще он написал, что если мы приедем весной, то увидим много луговых цветов и побываем на сельском рынке, который мне должен понравиться. А еще у него есть отличное место для ловли форели. Твой папа, обещает он, останется доволен.
Джо бросила быстрый испуганный взгляд через плечо. Но в дверном проеме никого уже не было. Хью ушел так же тихо, как и появился.
— И что, он назвал всех по имени?
— Вот именно! Всех до одного. Разве он не чудо? — раздался в трубке голос мамы.
— Ага.
Джо, не могла поверить в это. Ни один из ее друзей в Брисбене никогда не был способен запомнить имена всех ее братьев и сестер. А Хью провел один день с ее семьей. Один день и тем не менее, запомнил их всех — Ника, Брэда, Билла, Эрика, Грейс и Тилли.
Ладно, не надо обольщаться! У него просто превосходная память на имена.
— Ладно. Давай прекратим этот бесполезный разговор. Я ведь скоро уеду отсюда. Извини. Мне жаль, что я разочаровала тебя и что вы не приедете сюда, — проговорила Джо, стараясь не выдать своего волнения.
— Да, — вздохнула Марджи.
— Мама, я очень хочу увидеть вас всех.
На другом конце линии воцарилась тишина.
— Мама, ты тут? Я хотела попрощаться с тобой.
— Хорошо. До свидания, любимая!
— До свидания! Уже очень скоро я увижу вас всех.
— Да. Хорошо тебе добраться, — голос матери был таким удрученным, что Джо, повесив трубку, разрыдалась.
— Никаких долгих прощаний в аэропорту, — настаивала Джо. — Я не хочу расстраивать Иви.
Неохотно, но Хью с ней согласился.
Он видел, как глаза Джо наполнилась слезами, когда она обнимала Иви в последний раз. Видел ее напряженное белое лицо, когда она протянула ему на прощание руку. Видел ее ссутулившуюся спину, когда она шла к автомобилю за Хамфри.
Джо, не оглянулась и не помахала им ни разу, даже когда села в машину и та, быстро набрав скорость, исчезла за углом.
Они решили, что Хамфри отвезет ее в Хитроу, а Хью останется с Иви, и они будут вместе играть с заводной розовой свинкой, которую он купил ей неделю назад.
Но как он мог играть с дочерью, когда сердце его было разбито? Особенно если ребенок упорно говорит на запретную тему и постоянно спрашивает у него, когда вернется Джо.
— Я не хочу новую няню. Пусть вернется Джо, — повторяла она без конца.
— Тебе понравится Салли, твоя новая няня, — успокаивал ее Хью, пытаясь придать своему голосу уверенность, которой у него не было.
Нижняя губа Иви угрожающе надулась.
— Но я люблю Джо.
— Джо ведь все объяснила тебе, детка. Ей надо ехать домой в Австралию. Давай лучше поиграем с этой замечательной толстой свинкой. Разве она не забавная? Я думаю, нам стоит взять еще и Говарда...
— Я не хочу, чтобы Джо уезжала в Австралию, — пробурчала Иви, отодвигая желанную еще недавно игрушку. — Пусть Джо живет с нами.
— Ах, ты нехочуха моя! — Хью уже спрашивал себя, что ему делать, если дочь устроит истерику.
— Почему ты отпустил ее, папа?
Он не был готов к этому вопросу:
— Я не знаю, — хрипло прошептал он.
Иви посмотрела на него любопытными зелеными глазами:
— Папа, ты плачешь?
— Нет.
— Ты плачешь.
— Нет, нет. — Хью часто замигал. — Просто что-то попало мне в глаз.
Обеспокоенная Иви вскочила на ноги и приблизила почти вплотную к отцу свое маленькое личико, так близко, что их носы почти соприкасались. Девочка с тревогой посмотрела в его глаза.
— Ты грустный, — сказала она. — Очень грустный.
— Немного.
— Потому что Джо уехала? Разве она не любит нас?
— Я уверен, что она любит нас, детка, но она любит еще и свою семью.
— Она любит Тилли и Грейс больше нас?
Хью слабо улыбнулся и крепко обнял Иви:
— Джо любит нас с тобой больше всех на свете.
— Тогда не волнуйся, папа. Она обязательно вернется.
— Нет, детка, ты должна это понять: Джо больше не вернется.
Глаза Иви сделались огромными.
— Она пропала насовсем?
— Да, — вздохнул Хью.
Сидя на заднем сиденье автомобиля, Джо смотрела на проносящиеся мимо дома. Последний взгляд на прекрасный город. Больше у нее не будет возможностей посещать замечательные музеи Лондона, художественные галереи, концертные залы или просто бродить по его улицам. Никогда больше она не пойдет гулять с Иви по набережной Темзы и не отправится на Кингроуд, чтобы купить девочке конфеты в небольшой кондитерской лавке на углу.
Но самое ужасное заключалось в том, что она никогда больше не увидит Хью и Иви.
Последняя страница ее лондонской истории перевернута... И вот она — горькая реальность. Если Хью и создал эту сказку, то, чтобы продлить ее, он должен был помешать ей уехать. Он должен был поступить как в кино — побежать за ней, схватить за руки и поклясться в вечной любви к ней. Любым способом доказать, что он и в самом деле любит ее.
Вместо этого он помахал ей рукой.
И сказал «до свидания» с сухим поклоном головы. По-английски!
Черт побери! Джо задрожала, и горькие слезы отчаяния побежали по щекам. Все кончено, они расстались... А ведь она так любила его! Боже, как она любила его! Любила смотреть на него, любила разговорить с ним, любила вдвоем заботиться об Иви. Любила его друзей, родителей, слуг, любила его город...
Джо любила все, что было связано с Хью Стрикландом.
Снова хлынули слезы, девушка полезла в карман за платком, чтобы вытереть лицо. Неожиданно вместе с платком она вытащила из кармана какой-то конверт. Сверху на нем было написано одно единственное слово: «Джо!» Она сразу узнала почерк Хью.
Ее сердце на мгновение остановилось, а затем забилось как бешенное. Внутри конверта оказался сложенный вчетверо лист бумаги и что-то еще, выпуклое. Дрожащей рукой она вытащила этот странный, но почему-то знакомый ей по форме предмет...
Кольцо! Обручальное кольцо бабушки Хью. Ее руки задрожали так сильно, что девушка чуть не выронила кольцо, поэтому поспешила надеть его на палец и развернула листок.
Джо!
Я безумно люблю тебя. Понимаю, что тебе трудно поверить мне, ведь все произошло так быстро... Как же мне убедить тебя?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев