Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Грезы любви - Долли Грей

Читать книгу - "Грезы любви - Долли Грей"

Грезы любви - Долли Грей - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Грезы любви - Долли Грей' автора Долли Грей прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

491 0 07:44, 15-05-2019
Автор:Долли Грей Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Грезы любви - Долли Грей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Может ли живший пять столетий назад герцог пленить воображение современной женщины? Еще как может! Особенно такой, как Джулиано Галлезе, прозванный Отважным. Смуглый красавец с пронзительным взглядом карих глаз, не имевший себе равных ни в любви, ни на поле брани, настолько завладел сердцем Раины Рид, что все мужчины вокруг вдруг показались ей недостойными внимания.Но Теин Бекинфилд, волею случая как две капли воды похожий на Джулиано, не побоялся вступить в схватку со знаменитым итальянцем за женщину своей мечты.
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:

– Теин, что ты здесь делаешь?

– Интересуюсь искусством. – Он специально сделал акцент на слове «интересуюсь». Ему было любопытно, как поведет себя Раина в подобной ситуации, и он не торопился раскрывать свои карты.

– Вот уж никогда бы не подумала, что у тебя имеется такое пристрастие. – Раина лихорадочно пыталась сообразить, сколько времени Теин мог находиться в зале и что ему удалось увидеть и услышать.

– О, ты многого обо мне не знаешь… Впрочем, как и я о тебе, – сказал он, намекая на ее тайну.

– Надеюсь, твои интересы в искусстве не являются секретом? Или это личное? – Раина немного успокоилась и настроилась на беседу.

– Отчего же? Охотно расскажу. Меня привлекает итальянское Возрождение, преимущественно портретная скульптура, датированная второй половиной пятнадцатого века. – Он испытующе посмотрел на стоящую перед ним женщину. – Как считаешь, в этом зале найдутся экспонаты, достойные моего внимания?

Раина поняла: Теин видел бюст Джулиано и теперь ему известно все. Она медленно обошла его и села на стул.

– Что ты намерен делать?

– Для начала собираюсь узнать правду, И для этого ты ответишь на мои вопросы. После этого я решу, как мне поступить.

С этими словами Теин взял стул, поставил его напротив Раины и сел верхом, положив локти на спинку.

– Спрашивай, – устало произнесла Раина. Ей казалось, что чем скорее он получит то, зачем пришел, тем быстрее оставит ее в покое.

– Когда все это началось? Когда ты поняла, что любишь его, Раина? – Тихий голос Теина, усиленный высокими сводами зала, казалось, прозвучал с небес. От неожиданности женщина вздрогнула, затем тяжело вздохнула.

– Я не сразу сообразила, что он, Джулиано, ненастоящий. Меня покорил его взгляд до того, когда я осознала свою ошибку. Мужчины в моей жизни выглядели слишком обыденными и невыразительными в сравнении с ним. В моем восприятии именно он был самым настоящим, я верила в это… – Она замолчала, и на ее лице возникла мечтательная улыбка, – С того дня, как все это произошло, я стала интересоваться его жизнью, его эпохой. Должна признаться, Джулиано ни разу не разочаровал меня. Я научилась разговаривать с ним, понимать его… и, чего скрывать, я была абсолютно счастлива в моем воображаемом мире. Меня не интересовала жизнь, что проходит за стенами музея. Изредка, только из обязательств перед семьей, я навещала сестру в Лондоне, где Мириам специально приглашала друзей, чтобы устроить мою судьбу с кем-нибудь из них. Я прекрасно понимала это и всегда торопилась вернуться сюда, к привычному образу жизни. Но однажды все изменилось. Когда я в очередной раз навестила сестру и мучительно подыскивала подходящий предлог, чтобы улизнуть, за моей спиной раздался мужской голос. Я обернулась… и пропала.

– Ты нашла подходящую замену герою твоих грез? – Теин, до этого молча внимавший ее рассказу, горько усмехнулся.

– Вовсе нет! Реальный мужчина ворвался в мой мир, посадил меня на белого коня и умчал в сказочную страну. Я прекрасно отдавала себе отчет в том, что он не Джулиано. Ну и что? Я все равно любила его. Он стал первым в моей судьбе и, я надеялась, единственным.

– Что же произошло? Однажды он предложил тебе свою любовь, а ты отказала ему. – Теин напрягся и подался вперед в ожидании ответа.

– Я не отказала, я просто испугалась. Наши отношения развивались слишком стремительно, я была не готова к подобному повороту судьбы. И он ушел – обиженный и оскорбленный. Ему неизвестно, что в тот вечер я провела несколько часов под дождем, глядя на окна его квартиры в ожидании, когда он вернется.

– И что же? – спросил Теин, хотя заведомо знал ответ. Ему вспомнилась маленькая вымокшая фигурка на улице у его дома. А он-то принял ее за наваждение!

– Он вернулся. – Судя по всему, Раине нелегко давались тяжелые воспоминания. – Но вместе с ним была прекрасная женщина, рядом с которой я выглядела бы, как маленькая звездочка рядом с солнцем. Решив, что подобной конкуренции мне не выдержать, я просто исчезла из его жизни.

– А он в тот вечер всего лишь пригласил в гости подругу юности, которая недавно вернулась в Англию и почти не имела друзей в Лондоне. Спустя час они распрощались у ее отеля, и ему пришлось провести ночь в одиночестве.

Теин резко замолчал, словно сказал что-то, чего совершенно не собирался говорить. Молчала и Раина…

Они сидели друг против друга, растерянные и ошеломленные взаимной исповедью. Сложно было искать виноватых в этой грустной истории, рассказанной двумя израненными сердцами.

– Ответь, только честно, кого ты действительно любишь: меня или его? – неожиданно спросил Теин, бросив взгляд в сторону Джулиано.

– Не знаю. – Лицо Раины исказилось от душевной муки. – Мне сложно выбирать между вами. У вас схожие лица, схожие поступки… Я не могу решить, кто для меня дороже.

– Бедная, запутавшаяся девочка. – Теин встал и с жалостью взглянул на нее. – Я, увы, не в силах помочь тебе. Тебе нужно самой сделать свой выбор. Мне трудно состязаться с фантомом, созданным твоим воображением, поэтому я ухожу. Когда будешь точно знать, кто тебе нужен, ты знаешь, как найти меня…

Он покинул ее, выйдя из зала так поспешно, что она даже не сообразила, что происходит. И лишь спустя мгновение, вскочив, Раина бросилась к выходу.

– Теин! Нет, не уходи, я люблю тебя… Тебя! Теин…

Но ответом ей стало лишь гулкое эхо, далеко разнесшееся под высокими сводами музея…

8

Услышав легкое покашливание за спиной, Раина обернулась.

– Мистер Аткинсон! Вы простудились? Не следует так много времени проводить в прохладных запасниках музея. – Молодая женщина с искренней заботой посмотрела на него.

– О нет, мисс Рид, – произнес он, снимая очки и протирая их носовым платком. – Просто я пытался привлечь ваше внимание. Вы так много работаете в последнее время, что у меня возникли серьезные опасения: приходится ли вам спать вообще? Когда я прихожу в музей утром, то вижу вас уже за работой, а когда ухожу вечером, то лампа на вашем столе еще горит. Конечно, как ученый, я могу только приветствовать подобную тягу к исследованиям, но, как коллега и, надеюсь, друг, я волнуюсь за ваше здоровье. Нельзя так перенапрягаться.

– Не стоит беспокоиться обо мне, – поспешила унять его тревогу Раина. – Просто в моей жизни сейчас такой период, когда лучше заниматься чем-то полезным, чем оставаться наедине со своими мыслями. Что я и делаю, – окончила она с улыбкой.

– Допустим. Но ни в коем случае нельзя подменять действительность научными изысканиями. – Не скрывая своей озабоченности, доктор Аткинсон покачал головой и продолжил: – Собственно говоря, я вас потревожил вовсе не для того, чтобы читать нотации, уж простите старика. Дело в том, что в наш музей недавно поступило несколько частных архивов. Обычное дело: после смерти человека наследники не знают, что делать со всеми его бумагами, и передают их нам. – Он развел руками, искренне не понимая, как можно не интересоваться семейным прошлым. – Но чтобы разобрать их, необходимы внимание и терпение, а из большинства наших сотрудников лишь вы обладаете этими качествами в должной мере. Вот я и подумал…

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: