Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Единственная и неповторимая - Шейн Уотсон

Читать книгу - "Единственная и неповторимая - Шейн Уотсон"

Единственная и неповторимая - Шейн Уотсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Единственная и неповторимая - Шейн Уотсон' автора Шейн Уотсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 343 0 20:14, 13-05-2019
Автор:Шейн Уотсон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Единственная и неповторимая - Шейн Уотсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Эмбер Бест. Жена известного рок-певца и телезвезда. Ее всегда считали идеальной женой и матерью, ей подражали, ею восхищались. Богатые и знаменитые друзья Эмбер, собравшиеся на съемки фильма о ее жизни, думают, что знают о ней все. Однако очень скоро они убеждаются в обратном: на судьбу каждого из них Эмбер Бест повлияла роковым образом. Предательство и обман, измены и интриги - "идеальная" женщина не останавливалась ни перед чем, чтобы достичь цели... Скандал неминуем. Пресса с нетерпением и злорадством ожидает развязки!..
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 88
Перейти на страницу:

Голос за кадром:

— Как современные леди Чаттерлей и Меллорс?

— Ну, — засмеялся Коннор, — я не знаю. Но искорки, проскочившей между ними, было достаточно, чтобы мы достигли самого высокого рейтинга.

Экран медленно гаснет.


Сэм собрался признаться Джеки во всем в те самые выходные, когда он был приглашен в Хедланд, чтобы обсудить с Эмбер перспективу совместной работы. Время казалось вполне подходящим. Шесть месяцев прошло со дня разрыва Джеки с шепелявым Кристофером, уже четыре месяца карьера Сэма в качестве ландшафтного садовника шла в гору, и на горизонте маячил тридцать восьмой день рождения Джеки. Если верить Дженни, сестре Сэма, для одиноких женщин это был переломный возраст.

Для Дженни катализатором перемен в жизни стала ее лучшая подруга Сьюзен. Сначала она встречалась, а потом и обручилась с мужчиной, которого они обе называли Мокрицей. И правда, с парня буквально капало, он постоянно потел. Однако Сьюзен сказала (Сэм был у Дженни, когда ее подруга сообщила ей эту новость), что если они и дальше не будут обращать внимания на таких мокриц, простаков и увальней и парней ниже метра восьмидесяти, то ни к чему хорошему это их не приведет. Просто не хватало свободных мужчин, которые бы соответствовали требованиям Дженни и Сьюзен. К тому же, как выразилась Сью, они списывали мужчин со счетов еще до того, как те успевали открыть рот. Еще до знакомства с кандидатом у них был наготове целый список необходимых критериев, которым те должны были соответствовать, и детализированный перечень отрицательных качеств. Сэм, который был на семь лет моложе своей сестры, очень хотел заполучить этот список.

После того как Сьюзен вышла замуж за Мокрицу, у подобных мужчин прибавлялось шансов. Но Сьюзен была права, это понимали все, особенно мама Сэма, которая уже несколько лет распространялась на эту тему, правда, не в присутствии Дженни.

«В мои дни было не принято крутить носом, ожидая, когда же придет он, единственный и неповторимый, — говорила она. — В этом-то и проблема твоей сестры и ее друзей. Они хотят всего: чтоб он пел, и танцевал, и цветы дарил, и деньги зарабатывал, и бог еще знает что. Таких мужчин нет, Сэмюэл». На этих словах отец Сэма покашливал и шуршал газетой.

У Джеки как раз начинался этот опасный возраст. Все признаки были налицо. Например, эти вроде бы безобидные фразы: «Что, по-твоему, является основой прочных отношений?» или «Интересно, что с нами будет через столько-то лет?» Рассматривание детских вещичек не в рождественское время, беседы с уродливыми, но интересными мужчинами на вечеринках. Все это говорило, что женщина меняет свои приоритеты, впервые заподозрив, как это ни печально, что любовь не появится в том виде, в котором ее ждешь. Короче говоря, Джеки уже не была уверена в существовании принца на белом коне. Неплохо для начала.

До наступления этих знаменательных выходных Сэм решил поговорить с Эндрю. Не то чтобы ему был нужен его совет. Просто Сэму необходимо было рассказать о своих чувствах кому-нибудь, кто знал его и Джеки, чтобы ему сказали: «Мы столько лет этого ждали! Вы созданы друг для друга, мы всегда это говорили». А Эндрю знал их лучше всех. В университете они жили вместе, вместе отдыхали, ходили на вечеринки, однажды купили одну на двоих машину. На свадьбе Эндрю они с Джеки были свидетелями. К тому же Эндрю был женат, поэтому у него было преимущество в том, что касалось опыта, пусть даже он производил впечатление человека, не вполне осознающего факт своей женитьбы.

Они встретились в пабе на улице, где жил Эндрю. Было тепло, и они уселись за столиком на воздухе, открыв пакетик жареного арахиса.

— Господи, какая гадость! — сказал Сэм. — Знаешь, если кормить этим мышей в течение двух недель, они сдохнут.

Эндрю взял пригоршню орешков.

— Что нового? — спросил он.

— Ну, так. Работаю… в общем, все нормально.

— Да?

— Ага. На выходных Джеки везет меня к Эмбер, чтобы выяснить, будем ли мы и дальше работать вместе. — Сэм глубоко вдохнул, как будто готовясь к подводному заплыву. — И я подумал, что, может, я поговорю с Джеки. Как ты считаешь?

Эндрю перестал жевать.

— «Поговорю» не означает, что я буду торопить события. Просто я хочу открыться ей, выложить карты на стол.

— Ты и Джеки?

— Нет, на данный момент пока только я. А если мне повезет, то и Джеки, когда я расскажу ей о своих чувствах.

— Я думал, вы друзья.

— Ну да. Но я всегда… Ты что, хочешь сказать, что не можешь представить нас с Джеки вместе?

— Ну, дай мне привыкнуть к этому. Ты меня удивил.

— Удивил? А как же «Отлично! Мои два лучших друга!»?

Эндрю медленно отпил из своего бокала. Сэм не отрываясь смотрел на него, одной рукой подперев подбородок, а другой играя с коробком спичек.

— Итак, ты никогда не думал, что между нами больше чем дружба. Между мной и Джеки, я имею в виду. Ты никогда не замечал нечто большее.

Эндрю очень осторожно поставил свой бокал на стол, как будто боясь его разбить.

— Ох, не знаю. — Слова Эндрю были как пули для безоружного Сэма. — Я бы скорее всего понял, если бы между вами было что-то большее. Все бы тогда уже случилось. За последние двадцать лет у тебя ведь была возможность, Сэм, и не одна.

— Вот именно! Но никогда не было подходящего момента. То она с кем-нибудь встречалась, то я. Или мы жили в одном доме, или же между нами все было замечательно, и она начинала распространяться по поводу того, как хорошо иметь такого близкого друга-мужчину. — Сэм запустил обе руки в свою шевелюру. — И на заднем плане всегда маячил этот придурок Саймон Бест.

— И что же с ним случилось?

— Да ничего. Но я считаю, что время идет, мы не становимся моложе, он не становится доступнее для нее. И, если подумать, я более подходящая партия. — Эндрю поднял брови. — Ну, по сравнению с тем, кем я был пару лет назад, когда у меня даже не было своего жилья. — Сэм положил локти на стол и наклонился к Эндрю: — Я хочу сказать, что мы так хорошо ладим, мы лучшие друзья, и она доверяет мне.

— Конечно же, ты ей нравишься. Только трудновато все это, не так ли?

— Эндрю, для меня это очень важно.

— Хорошо, прости меня, — улыбнулся Эндрю. — Все будет замечательно. — Он наклонился и сильно хлопнул Сэма по спине: — У тебя все будет замечательно. Только выдержат ли у тебя нервы? Серьезно. Что, если она просто засмеется? — Сэм закатил глаза. — Хорошо, хорошо, извини. Итак, что ты собираешься ей сказать?

— То есть?

— Ты подумал, как ты ей расскажешь о своих чувствах? «Джеки, я полюбил тебя с той самой минуты, когда мы встретились. Джеки, я не могу уже быть для тебя просто другом». Так, что ли? Ведь это сложно, признайся.

— Послушай, насколько мне известно, она испытывает ко мне те же чувства и так же долго, как и я.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: