Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Модельер - Рэчел Линдсей

Читать книгу - "Модельер - Рэчел Линдсей"

Модельер - Рэчел Линдсей - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Модельер - Рэчел Линдсей' автора Рэчел Линдсей прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

475 0 21:13, 11-05-2019
Автор:Рэчел Линдсей Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Модельер - Рэчел Линдсей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Аликс сразу нашла общий язык с Анри Дювалем, владельцем известного Дома моды, подружилась со служащими и манекенщицами. И только с его сыном Полем, гениальным модельером, отношения не складывались. Благодаря подруге Аликс, талантливой актрисе Дине Ллойд, Поль получил эксклюзивный заказ. Это была победа. Но Аликс она казалась поражением всякий раз, когда девушка видела, как эти двое нежно воркуют…
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 41
Перейти на страницу:

– Как странно. Вы думаете, что звонок мог быть просто предлогом?

– Для чего?

– Может, он договорился встретиться с кем-то в саду и не хотел, чтобы об этом знали. Он, видимо, считал, что если он сказал, что должен позвонить по важному вопросу, то в библиотеку никто сразу не пойдет.

– Что ж, это вполне допустимо, мисс Смит. Я тоже так думаю. – Инспектор внимательно посмотрел на нее. – Вы не знаете, с кем он мог встречаться в саду?

– Боюсь, что нет.

– Жаль. Но расскажите, что вы делали после того, как переоделись в маскарадный костюм?

Аликс колебалась. Ей не хотелось посвящать инспектора в отношения между Диной и Полем. Она описала свою встречу в холле с Эми Дюваль и заявила, что затем вернулась в свою комнату.

– Как долго вы там оставались?

– Не долго. У меня был трудный день, и я… решила немного отдохнуть.

– Хм. Понятно. А потом?

Аликс посмотрела инспектору в глаза. Она знала, что скрыть попытку Дины отравиться невозможно. Иначе как можно объяснить присутствие в ее комнате Поля в тот момент, когда обнаружили труп? Да и горничная все равно расскажет. Она подробно описала все, что случилось после того, как горничная постучала в ее комнату, и до того момента, как она и Поль услышали в саду крики.

Аликс сделала все возможное, чтобы скрыть тот факт, что Дина пыталась покончить с собой, но слова ее, видимо, прозвучали не так убедительно, как бы ей хотелось, потому что инспектор вдруг рявкнул:

– У мисс Ллойд были какие-то причины пытаться свести счеты с жизнью?

– Абсолютно никаких. Она сказала нам, что выпила таблетки, потому что хотела как следует выспаться.

Инспектор не спускал с нее глаз, но она твердо встретила его внимательный взгляд, вдруг почувствовав, что, говоря неправду, удивляет саму себя. «Почему я лгу? Чтобы спасти Дину или спасти Поля?»

Перед ней отчетливо возникла сцена, о которой она не рассказала. Вот в этой комнате, на этой кушетке они сидели вдвоем – Поль в костюме Арлекина, обнимающий Дину и умоляющий ее не плакать. Поль, грозящийся убить своего отца…

Она вспомнила и еще кое-что: как он сказал за несколько минут до того, как труп был обнаружен – «Слишком поздно». Что он имел в виду? Мог ли Поль убить своего отца? Мужчины во имя любви совершают страшные поступки, порой совсем не в их характере. Аликс зябко поежилась. Как может она любить человека и в то же время подозревать, что он убийца? А что, если ее подозрения оправданны? Будет ли она в этом случае пытаться спасти возлюбленного от наказания?

Девушка почувствовала страшное облегчение, когда инспектор, махнув рукой, дал ей понять, что беседа окончена. Она вышла, и ее место занял мистер Аллан-Джоунс.

В половине восьмого Трускотт закончил опрос, и усталым гостям позволили уехать. Аликс так не хотелось идти в свою комнату! Она боялась, что предстоит бессонная ночь, и решила пойти в сад.

За спиной раздался какой-то звук, и она замерла от страха. Ну как она могла выйти в сад одна! Девушка пустилась бежать, и преследователь ускорил шаг.

– Не уходите, – услышала она родной мягкий голос. – Я хочу с вами поговорить.

Облегченно вздохнув, Аликс повернулась к Полю:

– Я думала, вы уже легли.

– Я вышел подышать. – Он с удовольствием расправил плечи, как человек, сбросивший тяжелый груз. – Ну и день! До сих пор не могу поверить в то, что случилось.

– Поймете это только завтра. У вас изменится вся жизнь.

– Я знаю. – Он пытался в темноте поймать ее взгляд. – Одна дверь закрывается, другая открывается. Трагедия несет мне свободу. Вы давно советовали мне начать свое дело. Сейчас необходимость в этом отпала.

Он подошел ближе. Носок его ботинка касался подола ее платья, которое промокло и обвисло.

– На вас все еще бриллиантовое платье, – прошептал он. – Я так хотел увидеть вас в нем, но у меня не было возможности.

– Оно прелестно, – горько выдавила из себя Аликс, – но сейчас все мокрое от росы.

– Не важно. Я сделаю для вас еще одно, и вы наденете его по более счастливому поводу.

– Оно уже будет другим, – вздохнула Аликс.

– Не говорите так. Пожалуйста, не говорите так.

Прежде чем она поняла, что происходит, Поль притянул ее к себе и прижался губами к ее губам. Его поцелуй был нежным и мягким, Аликс чувствовала на лице его дыхание, но не в силах была ответить на его ласки. Его губы становились все более властными, требуя ответной страсти, которую она сдерживала что было сил. В туфлях на высоких каблуках она была с ним вровень, Поль держал ее очень крепко. У Аликс в глубине сознания мелькнула мысль, что руки у него просто железные. Она попыталась оттолкнуть изнывающего от страсти мужчину, но он не отпускал ее.

– Останьтесь со мной, – пробормотал Поль и прижал ее еще сильнее, задрожав от прикосновения ее тела.

Словно откликаясь на его возбуждение, по ее телу пробежала ответная дрожь желания. Его губы снова раскрылись, его язык проник в ее нежный рот. Но она, собравшись с силами, не откликнулась на этот интимный призыв, все было слишком уж неожиданно. И над всем этим стояло лицо Анри Дюваля, превращая то, что могло стать любовной сценой, в кошмар.

– Нет, Поль, нет! Не трогайте меня! Как вы можете!

Он отшатнулся, как будто она его ударила. Некоторое время они молча смотрели друг на друга в темноте, затем мужчина отступил в сторону и позволил девушке пройти мимо него. Приподняв юбку, Аликс побежала к дому.

Глава 10

Яркий утренний свет, пробивающийся сквозь шторы, разбудил Аликс. Девушка осторожно открыла глаза и недоуменно уставилась на бледно-голубые стены. Где это она? Постепенно недоумение сменилось страшными воспоминаниями о событиях прошедшего дня.

Часы показывали уже половину десятого, когда она отбросила одеяло и, встав с постели, подошла к окну. Небо уже было затянуто тучами, деревья и цветочные клумбы прятались в дымке дождя. Из кустов розового сада вышел полицейский и направился к дому.

Значит, ей не приснилось. Увы, это не ночной кошмар, а реальность. Анри Дюваль мертв, и никто не знает, чья рука покусилась на его жизнь. Убийца, скорее всего, сейчас находится в доме, возможно буквально рядом. При дневном свете ситуация выглядела не такой мистически мрачной, и оставшееся до отъезда время представлялось уже не столь ужасным.

Одевшись, Аликс пошла посмотреть, проснулась ли Дина. В комнате актрисы было по-прежнему темно, лишь в щель оконной гардины пробивалась узкая подоска света. Дина спала, положив руку под щеку, лицо ее разрумянилось, как у ребенка.

Закрыв дверь, Аликс спустилась на первый этаж. Никого не было видно. Девушка прошла в столовую. Там тоже было пусто, со стола убрали вчерашний ужин, к которому никто не притронулся. Она все еще стояла в нерешительности, когда вошла служанка с серебряным подсвечником в руках. Поставив его на буфет, она сказала, что завтрак подан в оранжерее. Аликс не хотела есть, но кофе, решила она, выпьет с удовольствием.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 41
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: