Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Неукротимая страсть - Стефани Лоуренс

Читать книгу - "Неукротимая страсть - Стефани Лоуренс"

Неукротимая страсть - Стефани Лоуренс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Неукротимая страсть - Стефани Лоуренс' автора Стефани Лоуренс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

485 0 00:00, 09-05-2019
Автор:Стефани Лоуренс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Неукротимая страсть - Стефани Лоуренс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Восемь лет Делия Данканон провела на Ямайке. Но теперь пришло время вернуться на родину.Почему бы девушке с положением и состоянием не ответить на комплименты обаятельного полковника Делборо, который тоже возвратился на острова Туманного Альбиона после долгой службы в Индии?Делия еще не представляет себе, чем кончится это случайное знакомство. Ведь полковник — один из самых бесстрашных агентов британских секретных служб, и в Англию его привела охота за опасным убийцей. Но страсть порой приходит совершенно неожиданно, и вскоре Делия понимает, что Делборо зажег в ее сердце пламя ответного чувства…
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 80
Перейти на страницу:

— В таком случае позвольте заплатить за платья самой. Я вполне в состоянии купить себе одежду.

— Вопрос не в этом. Я не могу допустить, чтобы вы тратились ради продолжения операции. Это моя миссия, а не ваша. И ответственность лежит не на вас, а на мне.

Последние два пункта Дел считал необходимым подчеркивать как можно чаще, при каждой мало-мальски удобной возможности.

Делия пожала плечами:

— Ума не приложу, каким образом платья можно связать с выполнением задания.

— О, еще как можно! Поверьте, связь самая непосредственная.

Мисс Данканон насмешливо хмыкнула и замолчала. После нескольких минут молчаливой прогулки Делия спросила:

— Вам и вашим товарищам удалось поймать кого-нибудь из шпионов?

Вопрос вернул Дела к действительности.

— Да.

Они подошли к Беркли-сквер. Полковник остановился, быстро огляделся и повернулся к спутнице.

— Поскольку за нами больше никто не следит, можно позволить себе сделать небольшой крюк.

— О! И куда же?

— В частный клуб «Бастион».

Глава 4

13 декабря

Клуб «Бастион»,

Монтроз-стрит, Лондон


Клуб оказался неподалеку. Нанятый полковником экипаж остановился перед нарядным особняком на уютной улице к югу от Гайд-парка.

Делия стояла, ожидая, пока спутник расплатится с возницей, и с любопытством разглядывала частный клуб, о котором уже успела услышать так много интересного. Любопытство вызывал оригинальный статус заведения: «Частный клуб для семейных джентльменов». Номер двенадцать по Монтроз-стрит выглядел весьма внушительно, хотя и не выделялся в ряду соседних домов. Направляясь по аккуратно вымощенной дорожке к импозантному подъезду, Делия не заметила ничего особенного; обычное жилище состоятельного столичного джентльмена.

Как только гости поднялись по ступенькам, дверь распахнулась. На пороге показался полный человек в костюме управляющего, представлявшем собой нечто среднее между обязательным строгим черным фраком дворецкого и более свободным одеянием лакея. На круглом лице сияла широкая приветливая улыбка.

— Полковник Делборо?

— Он самый. А это мисс Данканон. Полагаю, Торрингтон и Кроухерст уже здесь?

— Конечно, сэр. Меня зовут Гасторп. — Он с поклоном пригласил войти и тут же взял у Дела пальто. — Готовы служить в любое время дня и ночи, сэр. В случае необходимости без колебаний обращайтесь ко мне и к моим служащим.

Делия предпочла остаться в пелерине.

— Торрингтон и Кроухерст немало рассказывали о клубе, — заметила она.

Внутреннее убранство дома оказалось сдержанным и даже строгим, однако взгляд сразу остановился на огромном ярком букете: тепличные цветы занимали почетное место на столе в холле и смягчали обстановку, напоминая о семейных радостях. Ваза стояла на изящной кружевной салфеточке — верный признак присутствия внимательного женского глаза и заботливых женских рук.

— Судя по всему, изначально заведение предназначалось для джентльменов, но со временем состав гостей расширился.

— О да, мисс, вы правы. Сейчас у нас нередко останавливаются и леди. Как только член клуба женится — впрочем, даже раньше, во время предшествующих браку приключений, — непременно обращается к нам с просьбой предоставить подруге комфортные условия.

Делия откровенно заинтересовалась.

— Кажется, вы не возражаете?

— Должен признаться, что поначалу я очень волновался, но постепенно привык. Сейчас мы с удовольствием принимаем семейные пары: подобный опыт не позволяет расслабиться.

Делия улыбнулась:

— Представляю.

— Где Торрингтон и Кроухерст? — прервал беседу Дел.

— Ожидают вас внизу, сэр, вместе с пленными злодеями. — Гасторп снова любезно обратился к Делии и показал на дверь справа: — Если желаете провести время в уюте и покое, мисс, добро пожаловать в гостиную. Чай будет подан немедленно.

Делия посмотрела туда, куда приглашал управляющий, и повернулась к спутнику:

— Честно говоря, чаю пока не хочется, зато очень хочется увидеть этих людей. Лучше пойду с вами.

Дел надеялся, что Гасторпу удастся отвлечь упрямицу, однако ничуть не удивился, когда этого не случилось. Подавив вздох огорчения, коротко кивнул:

— Хорошо, пойдемте.

Полковник давно научился не размениваться на мелкие стычки и привык беречь силы для решающих, принципиально важных схваток. Вот и сейчас лишь выразительно посмотрел на управляющего:

— Ведите.

Гасторп заметно растерялся, однако возражать не стал, а молча повернулся и повел гостей к незаметной лестнице в дальнем углу холла.

Жестом пригласив Делию спуститься первой, Дел пошел следом. Лестница привела в просторную, сияющую чистотой кухню. Гасторп пересек помещение и оказался в узком коридоре, по обе стороны которого располагались кладовые. Возле одной из дверей остановился. Взялся за ручку и повернулся к гостям.

— Здесь находится один из наших карцеров.

Тяжелая дверь медленно, бесшумно открылась. Полковник решительно отстранил спутницу и вошел первым. Остановился, осмотрелся и только после этого шагнул вперед, освобождая путь.

Делия переступила порог и обвела взглядом всех, кто находился в небольшой комнате. Торрингтон и Кроухерст расположились за простым деревянным столом спиной к двери. Напротив, на скамейке, со связанными впереди руками, плечом к плечу сидели трое злоумышленников. Выглядели они, мягко говоря, неважно. У двоих под глазами чернели огромные синяки, а у третьего на подбородке красовалась ссадина. Все трое заметно нервничали.

Тони и Джервис посмотрели на вошедших. Оба собрались встать, однако Делия знаком попросила не беспокоиться. Сама она осталась стоять рядом с Делом.

Тони снова повернулся к столу и показал на пленников.

— Вот, беседуем с джентльменами, делимся впечатлениями. — Несмотря на легкость тона, в словах слышался скрытый смысл. — Не то чтобы они знали много интересного, но мы решили дождаться вас и вместе выяснить подробности.

Стоя в тесной комнате, за плотно закрытой дверью, Делия с опаской смотрела на бандитов и в глубине души радовалась, что рядом трое надежных защитников. Даже оставаясь связанными и едва не падая, пленные продолжали выглядеть жестокими дикарями, в звериных глазах которых застыла угроза. А главное, алчные взгляды были устремлены на нее.

И все же она чувствовала себя в полной безопасности. Трое джентльменов представляли достойный противовес негодяям; исходившая от элегантных фигур скрытая, но готовая в нужный момент выплеснуться сила ощущалась значительно острее. И бандиты это чувствовали.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: