Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Глаза в глаза - Гвинет Холтон

Читать книгу - "Глаза в глаза - Гвинет Холтон"

Глаза в глаза - Гвинет Холтон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Глаза в глаза - Гвинет Холтон' автора Гвинет Холтон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

988 0 11:45, 15-05-2019
Автор:Гвинет Холтон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Глаза в глаза - Гвинет Холтон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мерилин Кейс раз и навсегда решила, что муж, семья, дети – не для нее. Что же остается? Работа. И Мерилин все свои силы бросает на то, чтобы как можно выше подняться по карьерной лестнице. А чтобы назойливые поклонники не отвлекали ее от достижения поставленной цели, Мерилин покупает обручальное кольцо и придумывает себе мужа. Кажется, она все учла, все предусмотрела. Все, кроме одного: когда к ней пришла настоящая любовь, ее мифический брак из невинного обмана превратился в большую проблему…
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 36
Перейти на страницу:

12

Упадническое настроение Мерилин, казалось, разбудило ее высокий профессионализм в самый ответственный момент.

Возможно, это была не самая лучшая презентация в ее жизни, но высокий класс она сумела продемонстрировать. Как ни странно, Артур, смущавший ее покой, когда они находились вдвоем, действовал на нее ободряюще в зале правления «Файтс спорт», где собрались все важные шишки этой компании.

Для Мерилин это была возможность помочь Артуру продать свой товар, а также произвести на боссов «Файтс спорт» хорошее впечатление, чтобы получить там работу. Тогда она сможет, не терзаясь сомнениями, встречаться с Артуром. Мерилин уговаривала себя, что тем самым она спасет не только свою репутацию, но и его. Она старалась не обращать внимания на внутренний голос, утверждавший, что она просто бежит от действительности.

Выступая, она коротко перечислила все сильные стороны продукции «Уолдком», в которых, как она знала, «Сигнал груп» была слабее.

Мерилин смотрела, как Артур отвечал на вопросы, и испытывала гордость за него. Она знала, что они выжали все, что могли, из своей компании и заслужили этот контракт, но пока было неясно, на ком остановят свой выбор руководители «Файтс спорт».

– Мы скоро свяжемся с вами, – сказал Генри Файтс, проводив их до двери и тепло пожав им руки.

– Боже, как я рада, что все это закончилось, – сказала Мерилин, когда они на такси возвращались в отель.

Теперь, когда уровень адреналина в крови упал, она почувствовала голод. Она ждала, что Артур предложит ей пообедать вместе, может, даже попросит таксиста остановиться у какого-нибудь ресторана. Но он молчал.

Всю дорогу до отеля они гадали, кто из боссов «Файтс спорт» отдаст предпочтение им, а кто выберет более крупную и известную «Сигнал груп».

– Ну ладно, я собираюсь позвонить в Бостон и узнать, что там происходит, – сказал он, когда они вошли в фойе отеля. – Возвращаюсь я, кажется, шестичасовым рейсом. А вы?

– Мы летим одним рейсом.

– Хорошо. Встретимся в аэропорту, – сказал Артур, повернулся и ушел.

Мерилин проводила взглядом его удалявшуюся фигуру. Обедать, значит, ей придется одной. Артур принял к сведению ее эмоциональное заявление о том, что свободное от работы время принадлежит только ей.

Но он хотя бы мог предложить ей вместе поехать в аэропорт!


Артур швырнул скатанные в клубок носки в дорожную сумку, но промахнулся, и они упали на ковер.

Он хмуро посмотрел на набитую сумку. Он столько ездил, что мог бы давно выработать четкую систему сборов. Артур вспомнил время, когда он занимался любимым делом – конструированием. Тогда для него не имело значения, есть на нем носки или нет.

Его неординарные способности позволили ему создать свою компанию. А затем настал момент, когда у него уже не было времени на любимую работу. Сегодня он был администратором и продавцом. Он был конструктором до мозга костей, его выдернули из привычной стихии, в которой он чувствовал себя как рыба в воде.

Артур с радостью вернулся бы к своему прежнему занятию. Тогда ему не надо было бы разъезжать так часто. Он больше времени проводил бы дома, возможно, снова женился, сменил квартиру на дом…

Как только Артур подумал о собственном доме, он представил Мерилин в нем. Благие намерения, возникшие у него за завтраком, быстро рассеялись. Не нужны ему никакие приятные, разумные женщины, он хочет только Мерилин Кейс! Какого дьявола она морочит ему голову со своим фиктивным замужеством?! Ведь она влюблена в него так же, как он в нее. Почему она не скажет: «Артур, я свободна, давай займемся любовью»? Неужели это так трудно?

Что ж, если она так жестоко обращается с его чувствами, то и он будет отвечать ей тем же.

Артур встал, поднял с ковра носки и затолкал их в сумку. Оглядев комнату, он заметил в углу ботинки и положил их поверх одежды. Умяв содержимое сумки, он застегнул «молнию».

Если бы можно было так же легко закрыть свои чувства! – подумал Артур. Мерилин сводила его с ума, мешала нормально жить, работать, и даже дышать. И она, как он уже убедился, тоже постоянно думала о нем. Если бы их не прервали, когда они целовались вчера вечером у лифта, они провели бы совершенно другую ночь.

Артур решил поговорить с Мерилин по возвращении в Бостон. Сказать ей о своих чувствах, открыть сердце. Он надеялся, что смелости на это ему хватит – продолжать жить с такими мучениями он уже не мог.

Резкий звонок телефона вывел Артура из задумчивости. У него забилось сердце. Мерилин? Вряд ли. Она наверняка обиделась, что он бесцеремонно оставил ее одну в фойе. Скорее всего Марта. Он снял трубку.

– Артур Паркер.

– Артур, хорошо, что застал вас. Это Генри Файтс.

– Слушаю вас, Генри.

Артур старался говорить обычным тоном, но два пальца все же скрестил – на счастье.

– Не буду утомлять вас разговорами. Я звоню, чтобы сообщить хорошую новость: контракт ваш.

Подавив радостный возглас, Артур победоносно вскинул вверх руку.

– Новость действительно хорошая, – ответил он, гордясь своей выдержкой. – Вы не пожалеете о своем выборе, мистер Файтс.

– Мы тоже так подумали. Завтра мы хотим сделать официальное сообщение об этом в нашей компании. Не могли бы вы с Мерилин остаться еще на один день?

В Бостоне Артура ждала срочная работа, и он не мог позволить себе потерять не только день, но даже один час.

– Разумеется, – услышал он собственный голос. – Я внесу кое-какие изменения в свой график, так что завтра мы будем у вас.

– Я пытался дозвониться Мерилин, но ее нет в номере. Будьте любезны, передайте ей, что вы получили контракт.

– Обязательно передам.

На другом конце провода повисла короткая пауза, словно Генри Файтс не решался сказать еще что-то. Наконец он произнес:

– Она прекрасный специалист. Если бы я не был честным человеком, то увел бы ее от вас.

Последняя фраза Файтса неприятно резанула Артуру слух. Артур хотел, чтобы Мерилин оставалась у него, причем не только в качестве служащей… Тогда никто не посмел бы отнять ее у него.

– Спасибо, что напомнили, – с напускной веселостью сказал он. – Я прослежу, чтобы ей выдали хорошую премию.

Положив трубку, Артур тут же позвонил Мерилин, но ее по-прежнему не было в номере. Он позвонил на коммутатор отеля и попросил передать миссис Кейтс сообщение, что они остаются в Сиэтле еще на один день. Затем Артур попросил заказать на сегодняшний вечер столик на двоих в одном из самых лучших ресторанов города.

«Если бы я не был честным человеком…» Эта фраза Генри Файтса не шла у него из головы. Артур всегда считал себя честным человеком, во всяком случае, старался им быть. Но интимный ужин с женщиной был не чем иным, как откровенным соблазном.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: