Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Чужая жена - Джулия Тиммон

Читать книгу - "Чужая жена - Джулия Тиммон"

Чужая жена - Джулия Тиммон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Чужая жена - Джулия Тиммон' автора Джулия Тиммон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

361 0 00:53, 12-05-2019
Автор:Джулия Тиммон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Чужая жена - Джулия Тиммон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Любовный роман. О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И, тем не менее, им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем. Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам? См. у нас и другие любовные романы издательства «Панорама».
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 36
Перейти на страницу:

— Только не терзай себя, умоляю. — В его взгляде отражались печаль и тревога, но не было ни предельного отчаяния, ни готовности что-нибудь с собой сотворить, столь характерных для большинства несчастных влюбленных. — Я ведь сказал: для меня главное твое благополучие. Если ты откажешь мне, я огорчусь, но больше не стану донимать тебя своим предложением. Как говорится, сердцу не прикажешь…

Глаза Нэнси наполнили слезы. Желая дать понять Курту, что ее сердце принадлежит ему, она схватила его руки и прижала к своей груди.

— Дело совсем не в этом, Курт! Ты не поймешь меня… — У нее сильно задрожали губы, и она беззвучно заплакала от невозможности что-либо изменить.

Он прижал ее к себе и принялся гладить по голове, будто маленького ребенка.

— Ну-ну, хорошая моя, прошу, успокойся. Почему ты думаешь, что я не пойму тебя? Я постараюсь, поверь.

Нэнси помотала головой. Слова, мысли и образы сплелись в ее сознании, и она уже не понимала, чего хочет и что от нее требуется. Желала лишь поскорее закончить тягостный разговор, уехать отсюда, сжечь за собой все мосты и, где-нибудь уединившись, попытаться зализать раны.

— Ладно, о наших взаимоотношениях давай побеседуем потом, — продолжая гладить ее по голове, ласково произнес Курт. — А сейчас ответь: планируешь ли ты продолжать работать?

Нэнси, прижимаясь к нему, опять отрицательно покачала головой.

— Решила подчиниться мужу?

Она кивнула, не глядя Курту в лицо.

— Но почему? Неужели ты настолько сильно любишь его? — Он взял ее за подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза.

— Не знаю, — простонала Нэнси, содрогаясь всем телом. — То есть нет… Нет!

— Зачем же тогда ты губишь себя, Нэнси, милая?

Ее душили рыдания. Она была на пределе, чувствовала, что скоро окончательно обессилеет. На них косились каменщики и плотники, реставрирующие башню, но Нэнси не волновало, что о ней подумают. Курт же, казалось, не видел, кроме нее, никого и ничего.

— Зачем? — повторил он, наклоняя голову.

— Пожалуйста, не спрашивай, — выдавила из себя Нэнси, стараясь перестать плакать.

— Нет уж, буду, — нежно, но настойчиво ответил Курт. — Ты очень дорога мне, Нэнси. Я хочу спасти тебя, заставить изменить решение, слышишь? И готов пойти ради этого на что угодно.

Настолько несчастной молодая женщина не чувствовала себя никогда прежде. Она отказывалась от руки и сердца человека, во сто раз более благородного, чем Том, чем любой из ее знакомых. Курт по-настоящему о ней заботился, не оглядываясь на окружающих, не преследуя личных целей. Наверное, она, совершенно потерявшаяся и неспособная защитить свои чувства, была его недостойна.

— Ты замечательный человек. Я счастлива, что жизнь подарила мне встречу с тобой, — пробормотала она, глотая слезы. — О проведенном в Солуэе времени я буду вспоминать до конца моих дней, я точно знаю. Но сейчас мы должны расстаться. Ты не в силах мне помочь. Я сама во всем разберусь. Не переживай за меня, очень тебя прошу. Пообещай, что заживешь спокойно и счастливо. Мне так будет легче…

— Нэнси! — Курт опять прижал ее к груди и поцеловал в макушку. — Глупенькая! Ты сама не понимаешь, что творишь. Отдохни, приди в себя, тогда поймешь, что совершаешь ошибку.

— Нет, — ответила Нэнси. — Дальше тянуть некуда. От размышлений у меня уже гудит голова. Я должна как можно быстрее поставить в этой истории точку. Я уеду сегодня же, основную часть работы мы все равно уже выполнили. Договорились?

— Но, Нэнси… — еще раз попытался образумить ее Курт.

— Пожалуйста, ничего не говори! — Нэнси отстранилась от него, на миг замерла, опять к нему приблизилась, быстро поднялась на цыпочки и поцеловала в губы. — Спасибо за все. Я никогда тебя не забуду, никогда… — И, резко повернувшись, побежала к замку.

В это самое мгновение солнце, так многообещающе сиявшее с раннего утра, затянуло серой тучей. Поднялся сильный ветер. Но Нэнси ничего не замечала. Солнечный свет, трава, красота замка и прочие земные радости как будто умерли для нее в эту минуту вместе с надеждой на счастье с любимым мужчиной…


Курт и не подозревал, что настоящие страдания из-за несчастной любви гораздо более нестерпимы, чем то, что он пережил, застав Мелани Смит в постели со своим другом. Тогда ему не давало покоя в основном ущемленное самолюбие, сейчас мучило осознание того, что любимая женщина глубоко несчастна, и ослепляющая боль разлуки…

Нэнси уехала буквально через час после разговора с ним. Он, подавленный и растерянный, все еще бродил у стены, когда она вышла из замка с чемоданом и сумкой на плече и торопливо села в машину, направляющуюся в Глазго. Курт, неподвижно замерев на месте, проводил машину тоскливым взглядом и еще долго стоял так, пытаясь уразуметь, что больше никогда не увидит Нэнси.

В этот день он не обедал и не ужинал. И делами больше не занимался. У него как будто украли желание работать, строить планы на будущее — вообще жить.

Удалившись в один из фургончиков, в которых до сих пор проживали многие из их группы, Курт упал на кровать и пролежал, глядя в потолок, до наступления темноты. Потом поднялся и, чувствуя себя совершенно разбитым и опустошенным, но ничуть не желая спать, отправился бродить вокруг замка. Если бы в один прекрасный момент перед ним возник дух отравленной графини, он даже не посмотрел бы в ее сторону — настолько глубоко был погружен в мрачные раздумья, так сильно опечален поспешным отъездом Нэнси.

Он заснул только под утро, а в семь часов уже был на ногах. Чтобы работы шли своим чередом, реставраторам и подсобным рабочим требовалось дать указания. Заставив себя сосредоточиться на делах, Курт немного отвлекся от удручающих мыслей, но продолжал пребывать в сумрачном расположении духа, тревожа и пугая всех, с кем трудился над возрождением Солуэя.

Предположения Нэнси о существовании «черной комнаты» оказались верными. До девятнадцатого века две каморки с низкими потолками под самой крышей были одним помещением без окон. Доказательства этому нашел дотошный Тони, повторно пересмотрев документы из архива.

Мораг Уиндленд, с которой Курт связался по телефону, как только историк привел ему свои доводы, целых три дня ломала голову над судьбой комнатушек. Потом заявила, что желает оставить их в нынешнем виде. Люди Генри тут же приступили к обследованию и укреплению сооруженной в девятнадцатом веке стены и к обновлению кровли…

Домой Курт собирался хмурым осенним днем. Солуэй смотрелся теперь торжественно и величаво, но его — наверное, впервые за годы работы архитектором — не радовал результат собственного труда. Он мечтал полюбоваться замком вместе с вложившей в него душу любимой женщиной, а без нее чувствовал себя опустошенным и словно бы неполноценным.

В его руководстве больше не нуждались. Все, что теперь требовалось от остающихся специалистов, так это завершить реставрационные работы, обставить помещения замка частично обновленной, а частично изготовленной по эскизам дизайнеров мебелью, оснастить превращенные в гостиничные номера комнаты сантехническим оборудованием и прочими приспособлениями, без которых современный человек не мыслит себе жизни.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: