Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Бесстрашная леди - Лесли Лафой

Читать книгу - "Бесстрашная леди - Лесли Лафой"

Бесстрашная леди - Лесли Лафой - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бесстрашная леди - Лесли Лафой' автора Лесли Лафой прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

664 0 22:57, 11-05-2019
Автор:Лесли Лафой Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бесстрашная леди - Лесли Лафой", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ирландский разбойник-аристократ Каррик де Марсо по прозвищу Дракон поклялся, что никогда не позволит себе увлечься женщиной, - таинственное предсказание не оставляло надежд на счастье и предрекало скорую гибель. Однако сама судьба сводит его с прекрасной и отважной Глинис Малдун, которая утверждает, что может предотвратить неизбежное. И все клятвы мужественного Дракона мгновенно рассыпаются в прах, сметенные пожаром страстной и пылкой любви!
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 70
Перейти на страницу:

— Он был бы хорошим отцом, не правда ли? — спросила Глинис.

— Да, — ответил Роберт, но что-то в его тоне насторожило ее.

Она повернулась и внимательно посмотрела на него.

— Насколько я понимаю, вы не одобряете его, Роберт. Лицо Роберта потемнело.

— Я не одобряю его упрямство, его нелепый фатализм.

— Если можно, объясните. В чем фатализм? — настаивала Глинис.

— Он всегда был уверен, что не проживет больше двадцати пяти лет. У нас по этому поводу были жаркие споры. Несмотря ни на что, он не желает думать о будущем и поэтому не заводит семью.

Теперь понятно его отношение к женщинам, а также готовность рисковать жизнью.

— А сколько ему сейчас лет? — спросила она, стараясь представить себе, какие жизненные планы крутятся в голове у Каррика.

— Двадцать пять. В начале ноября исполнится двадцать шесть.

Шесть месяцев. Неудивительно, почему он так торопится, воюя с церковной десятиной. Будь у нее так мало времени впереди, она тоже стремилась бы добиться чего-нибудь существенного в деле, которому посвятила себя.

— Проклятие, — пробормотала она, глядя, как Каррик поднял малыша над головой.

— Да, мисс Малдун, — подтвердил Роберт с отчаянием в голосе, — настоящее проклятие.

Они подъехали к дому.

— А вот и Сараид, — проговорил Роберт. — А этот довольно полный немолодой человек, который следует за ней, и есть ее преданный муж. Гораций. Вполне приятный мужчина, особенно если учесть все сложные обстоятельства их брака. — Роберт замолчал на секунду и пригнулся к седлу. — Бог мой, кажется, она снова ждет ребенка, — произнес он.

Глинис посмотрела на женщину, спускавшуюся по ступеням, на высокую талию ее платья и уже довольно большой живот.

— Вероятно, вы правы, Роберт, — сказала она, когда они въехали во двор.

Роберт моментально соскочил с лошади.

« — Не забыть бы мне переговорить с Горацио наедине до того, как мы уедем отсюда.

Глинис улыбнулась и наклонилась вперед, положив руку на седло. Наблюдая за Карриком, она видела, как он, освободившись от малышей, подошел к сестре и обнял ее. Роберт, поднявшись на две ступени, протянул руку Горацию. Мэйлер, соскочив с лошади, смешался с толпой ребятишек. Ихан и Патрик проскользнули мимо нее, уводя лошадей.

Она внимательно наблюдала за происходящим, понимая, что по законам хорошего тона ей следовало бы присоединиться к встречающим. Но она не принадлежала к этому обществу, не являлась членом семьи, и чувствовала себя гораздо лучше верхом на лошади.

Каррик отпустил сестру, которая тут же оказалась в объятиях Роберта, а сам обменялся рукопожатием с ее мужем. Потом, положив руку на плечо сестры, повел ее вперед. Глинис замерла в ожидании.

— Дорогая Сараид, — торжественно произнес Каррик, — я хочу тебя познакомить с нашей гостьей. — Он жестом указал на Глинис. — Это Глинис Малдун. Малдун, это моя сестра Сараид Конканон.

Голубые глаза Сараид округлились, она побледнела, и казалось — вот-вот упадет в обморок.

— Весьма приятно познакомиться, мадам, — проговорила Глинис, касаясь левой рукой полей шляпы, как это принято на Западе.

Закатив глаза, Сараид опустилась на руки брата, успев только произнести:

— О Боже!

Гораций и Роберт поспешили к ней. Передав сестру на попечение мужчин, Каррик выпрямился и посмотрел на Глинис.

— Я иногда произвожу на людей такое впечатление, — попыталась она объяснить, глядя, как мужчины уводили Сараид в дом. — Как выдумаете, она оправится?

Он уверенно кивнул.

— Она уже давно превратила обмороки в искусство, это помогает ей избегать неприятностей. Слезайте с лошади и пойдемте со мной.

Когда она слезла, он жестом подозвал Ихана.

— Постарайся что-нибудь сделать, чтобы Берт не выделялся среди других лошадей. И засунь ее седло куда-нибудь подальше. Мисс Малдун какое-то время не понадобится лошадь.

— Подождите минутку. — Глинис подошла к лошади, сняла сумки, прикрепленные к седлу, и повесила их на здоровое плечо, после чего вытащила из футляра «винчестер». — Благодарю вас, Ихан. — Она кивнула молодому человеку и потрепала коня по спине, прежде чем присоединиться к Каррику, ожидавшему ее на лестнице.

Гулливер среди лилипутов не мог чувствовать себя хуже, чем она в этот момент, подумала Глинис, глядя на окружающих. Она остановилась около дверей. Ощущая, сколько грязи скопилось на ней, видя кровоподтеки и дырки на своем пальто, она старалась ни к чему не прикасаться, даже к стенам.

— Дорогая!.. — взволнованно обратился Гораций к жене, которая откинулась на спинку розового диванчика и прикрыла глаза тыльной стороной ладони.

Роберт быстро подошел к сервировочному столику на колесах, налил в хрустальный бокал воды и предложил кузине.

— Выпей пару глотков, Сараид, тебе станет лучше.

— И тогда ты сможешь отвечать за свои поступки, — добавил Каррик, облокотившись о столик и держа в руке стакан виски.

— Я так ослабела, — пробормотала Сараид.

— Думаю, тебе следует подняться в свою комнату, — сказал Гораций. — На тебя очень подействовало неожиданное появление Каррика.

— Да, — добавил Роберт, — принимая во внимание твое деликатное положение, возможно…

— Черта с два деликатное, — проворчал Каррик, поставив стакан и быстрыми шагами пересекая комнату. Остановившись возле сестры, он наклонился и продолжал: — Ни одна женщина, родившая столько детей, сколько ты, не может жаловаться на свою хрупкость и слабость. А теперь, Сараид, прекрати этот спектакль, и давай займемся делом.

— Каррик, ты просто зверь, настоящий зверь. И всегда был таким.

Усмехнувшись, Глинис с трудом сдержала смех и прикрыла рот рукой. Боже, дом в котором они оба выросли, был похож на театр военных действий. Ей стало жаль их мать.

— И ты решила отомстить мне, приведя в мою жизнь Глинис Малдун?

Сараид быстро села, спустила ноги на пол и виновато посмотрела на брата.

— Клянусь тебе, Каррик, я не приводила ее сюда.

— Каким же образом она переместилась через столетия? Я проверил, у нее нет крыльев.

— Ты же обещала больше не заниматься этим, Сараид, — проговорил Гораций, положив руку ей на плечо.

Я принимала ванну и в воде увидела Каррика и его друзей спящими в лесу. Потом увидела британский патруль, направлявшийся к этому лесу. И наконец увидела вас, мисс Малдун, скачущей на лошади. — Сараид посмотрела на Глинис. — И я решила, что вы сможете отвлечь внимание патруля от Каррика и его людей. Я только хотела защитить их. Я понятия не имела, что вы из другого времени и что вы женщина.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: