Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Навечно твой - Линси Сэндс

Читать книгу - "Навечно твой - Линси Сэндс"

Навечно твой - Линси Сэндс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Навечно твой - Линси Сэндс' автора Линси Сэндс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

268 0 23:00, 05-04-2023
Автор:Линси Сэндс Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Навечно твой - Линси Сэндс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сто двадцать пять лет — долгий срок для влюбленности. Именно столько времени прошло с тех пор, как Бет Аргенис впервые встретила Каллена «Скотти» Макдональда, и он мгновенно стал звездой ее самых горячих снов. Тогда он спас ее от Бессмертного Изгоя. Теперь Бет — Охотница за изгоями — и чертовски хорошая. Ее больше не нужно спасать, несмотря на то, что думает Скотти. Что ей действительно нужно, так это неистовое, дикое желание, которое, наконец, вспыхивает между ними. Скотти не решался объявить Бет своей. Но один взрывной поцелуй подтверждает то, о чем он давно подозревал: она его спутница жизни. Но Бет сильная, бесстрашная, красивая… и вечно влипает в неприятности. Если он не хочет потерять ее навсегда, ему придется переосмыслить все, что он когда-то думал о любви и судьбе, а также противостоять врагу, который ужасающе близок. Примечание Бет — лучшая подруга Дрины, сводная сестра и единственная семья, которая у нее осталась. Поэтому, когда Дрина спросила ее, не хочет ли она переехать из Испании, чтобы присоединиться к ним в Канаде, Бет не долго думала об этом. И теперь, когда Мортимер отчаянно нуждается в опытных силовиках, чтобы пополнить их сократившееся число, возможность перевода из Испании в Канаду и непосредственно на работу — идеальное время… Только не все довольны ее внезапным переездом.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 88
Перейти на страницу:
покачал головой. «Очевидно, что ее контролировали, но ее мысли настолько спутаны».

— Да, как будто кто-то положил туда взбивалку, — тихо сказала Бет, а затем вздохнула. — Мы не можем оставить ее в таком состоянии.

— Нет, — согласился Скотти, устало проводя рукой по волосам.

— Я не могу вернуться внутрь вся в крови, — заметила Бет. — Ты иди и приведи мальчиков, а я отведу ее к внедорожнику.

— Нет, — твердо сказал Скотти. — Я провожу вас обоих до внедорожника и по дороге позвоню Матиасу и Донни. Нападавший может околачиваться поблизости, ожидая, пока я уйду.

Бет открыла рот, чтобы возразить, но потом пожала плечами и снова закрыла его. Он был прав, конечно. Нападавший, возможно, все еще был рядом, и она была не в том состоянии, чтобы сразиться с ним сейчас.

Скотти заставил женщину встать на ноги, взяв ее за руку. Должно быть, тогда он завладел ее разумом, потому что она пошла без возражений и вопросов.

— Тебе лучше написать, чем звонить, — пробормотала Бет, когда он начал набирать номер на телефоне. — Они все равно не услышат тебя из-за музыки.

— Верно, — проворчал Скотти и быстро напечатал сообщение. Он закончил отправлять им обоим сообщения к тому времени, когда они достигли входа в переулок. Мужчины быстро отреагировали, и Матиас с Донни догнали их, прежде чем они добрались до машины, припаркованной в квартале от танцевального клуба.

Бет оставила объяснения Скотти, думая о нападении. Очевидно, это было спланировано, девушка использовалась как приманка для прямого покушения на ее жизнь, но оставался вопрос, как этот человек узнал, что она будет там, чтобы напасть. Следили ли за ней и остальными от дома Силовиков до клуба? Или она не была конкретной целью? Возможно, нападавший хотел убить любого бессмертного, с которым он столкнулся, и наткнулся на нее.

— Мортимер дал мне адрес, по которому нужно отвезти девушку. Он сказал, что у нас есть люди, которые могут ей помочь, — объявил Донни, когда они подошли к внедорожнику.

Бет взглянула на него с удивлением. Она так погрузилась в свои мысли, что не заметила, как Скотти закончил объяснения и молодой бессмертный позвонил Мортимеру.

— Сначала мы отвезем тебя в дом, — заверил ее Донни. — А потом мы с Матиасом сможем взять девушку…

«Не глупи. Я в порядке, — тихо сказала Бет. «Кроме того, во внедорожнике есть кровь. Разве нет?» — добавила она, вопросительно взглянув на Матиаса.

Ее двоюродный брат торжественно кивнул. «Всегда.»

— Я возьму пару пакетов, — сказал Донни, подходя к задней части машины.

— Давай четыре, — приказал Скотти, проводя Бет и девушку на заднее сиденье. Другой мужчина, должно быть, остановился и вопросительно взглянул на него, потому что добавил: «Меч распорол плоть почти до кости. Двух пакетов будет мало».

— Верно, — слабо пробормотал Донни.

«Парню нужно стать жестче, если он действительно хочет стать Охотником на изгоев», — тихо сказал Скотти, садясь на заднее сиденье рядом с Бет.

«Он справится. Это только его второй день», — отметила она. «На самом деле, технически это все еще его первый. По крайней мере, это его первые двадцать четыре часа.

Скотти хмыкнул на это и поднял руку, чтобы положить ее на спинку сиденья позади нее, чтобы было больше места, и он мог повернуться, чтобы посмотреть на нее. Он спросил: «Как твоя рука?»

Бет подняла брови, увидев обеспокоенность на его лице, и призналась: «Чертовски больно, но бывало и хуже».

Это заставило Скотти сжать губы, а затем Донни закрыл заднюю дверь внедорожника и подошел, чтобы дать ему четыре пакета крови, прежде чем сесть на переднее пассажирское сиденье.

«Куда?» — спросил Матиас, заводя двигатель.

— Домой, — твердо сказал Скотти. «Бет нужно отдохнуть и подлечиться».

— А как же девушка? — спросил Донни, нахмурившись. — Мортимер дал мне адрес, куда ее отвезти. Он сказал, что они позаботятся о ней там, удостоверятся, что она не пострадала, и получат любую информацию, которую смогут.

Скотти на мгновение нахмурился, но затем спросил: «Какой адрес?»

Донни взглянул на свой телефон и набрал его.

— Это по пути к дому, — услужливо сказал Матиас.

Скотти ненадолго задумался, а затем кивнул, передавая один из пакетов с кровью Бет. «Поскольку нам по пути, мы подбросим девчонку до того, как поедем домой. Таким образом, никто из нас не должен выходить из дома. Я бы предпочел, чтобы мы все трое были сегодня там, чтобы присматривать за Элизабет. По крайней мере, пока мы не решим, как лучше за ней присматривать.

«Что?» Бет собиралась проткнуть клыками пакет с кровью, который он дал ей, но вместо этого с удивлением повернулась к нему, когда Матиас направил внедорожник в пробку. «Почему? Я в порядке. Пара пакетов крови и немного времени, и я буду как новенькая. И почему Элизабет? Я Бет. Все зовут меня Бет».

— Бет, — сказал он с акцентом, — кто-то нацелился на тебя. Тебя намеренно заманили в этот переулок, и он бессмертен.

«Да, но-"

— И это уже не первая попытка, — продолжил Скотти.

«О чем ты говоришь?» — спросила она с удивлением.

— Автомобильная авария перед нашим отъездом, — резко напомнил ей Скотти.

— Это был несчастный случай, — сразу сказала она.

— Нет, — заверил он ее. «Когда я прочитал его мысли, водитель ничего не помнил».

— Возможно, он…

«Его контролировали». На лице Скотти не было ни капли сомнения, когда он сделал это заявление.

— Какая авария? — спросил Матиас, глядя на нее в зеркало заднего вида.

«На шоссе прямо передо мной вильнул полуприцеп с балками», — нахмурившись, призналась Бет. — Но я даже не пострадала.

— Но должна была, — уверенно сказал Скотти. — Тебя должны были обезглавить, а затем сжечь во время взрыва. Я до сих пор не понимаю, как этот Эксплорер не взорвался. Вес балок лег на двигатель, когда шины полуприцепа лопнули».

Бет взглянула на свою раненую руку, но ее мысли были заняты аварией в Торонто. Она только начала пытаться читать мысли водителя, когда услышала голоса Донни и Скотти и остановилась, чтобы осмотреться. Тем не менее, заглянув в сознание водителя, она заметила пустое место там, где должно было быть его воспоминание о сворачивании. Она и сама задавалась этим вопросом, но просто предположила, что мужчина был настолько травмирован, что заблокировал это в своих мыслях. Но Скотти говорил, что искать было нечего, и предположил, что это также было преднамеренное нападение, и человек был под контролем. как девушка сегодня вечером.

«Моя кузина — замечательная женщина. Кто захочет ее убить?» — возмущенно спросил Матиас.

Бет поморщилась и призналась: «Наверное, много людей».

«Что?» Матиас сердито встретил ее взгляд в зеркале

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: