Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Запретный Рай (ЛП) - Натали Врай

Читать книгу - "Запретный Рай (ЛП) - Натали Врай"

Запретный Рай (ЛП) - Натали Врай - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Запретный Рай (ЛП) - Натали Врай' автора Натали Врай прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

142 0 02:03, 04-12-2022
Автор:Натали Врай Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Запретный Рай (ЛП) - Натали Врай", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда Тревор Кэссиди сел в автобус, идущий «в никуда» в штат Теннесси, он сделал это для того, чтобы оставить позади ту жизнь, которую вел. Одинокая девушка, встреченная по пути, привлекает его внимание, но он не хочет иметь ничего общего с той десятифутовой стеной, что она воздвигла вокруг себя. Однако когда на них обрушивается беда в лесах Теннесси, Тревор и одинокая девушка Кэт вынуждены научиться доверять друг другу, если хотят вернуться в цивилизацию целыми и невредимыми. Разрушение стен вокруг Кэт окажется самым трудным, что Тревору когда-либо доводилось делать, и, вдобавок ко всему, она что-то скрывает… Что-то, что может угрожать самому их существованию, их уменьшающимся шансам на выживание. Но как Тревор сможет раскрыть тайные планы Кэт, не выдавая свои собственные?  

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 50
Перейти на страницу:
class="p1">Прежде, чем женщина уходит, я заполняю грубо сколоченную ванну горячей водой, литр за литром. Ама добавляет в воду несколько листьев мяты, которые должны успокоить мою раздражённую зудящую кожу.

«Ванна» представляет собой не более чем погружение в серый чан с обжигающей водой. Огромное ведро, в которое я с трудом смог влезть, но должен признать: возможно, это лучшая ванна в моей жизни. Горячая вода — это роскошь, которой я был лишён в течение последних шести дней, поэтому купание настолько освежает, что я едва не засыпаю в этом тесном чане.

Расслабляюсь в воде до тех пор, пока она не остывает, а потом вылезаю, окидываю свои изодранные шмотки на полу насмешливым взглядом и надеваю мужскую одежду, которую мне оставила Ама.

Натягиваю слегка тесноватую серую футболку (с некоторым трудом из — за жгута), а потом запрыгиваю в шорты цвета хаки.

Поднимаю руку к лицу, ощупывая отросшую щетину, и отчаянно желаю взглянуть в зеркало, которого, кажется, нигде нет.

Звук открывающейся двери заставляет меня резко выскочить из ванной с мокрыми волосами. В гостиной я с удивлением обнаруживаю высокого мужчину с чёрными волосами и широкой простодушной улыбкой на лице. Нос у него острый и длинный, а глаза большие и карие. Лицо Амы. Это, должно быть, Вихо.

Когда Ама о нем упомянула, я ожидал увидеть ребёнка… но это скорее мужчина, чем мальчик: широкоплечий ухмыляющийся юноша с сильными руками и длинными ногами. Его лицо — точная копия лица матери: доброе и красивое.

Но если Ама — это сияющий маяк традиций, то Вихо — ворота в современность. Ноги Амы обуты во что — то вроде мокасин из оленьей кожи; Вихо носит кроссовки на резиновой подошве. Ама одета в платье длиной в три четверти с розовидным узором; Вихо щеголяет в клетчатой футболке и рваных джинсах.

— Как дела, братишка? — произносит он, заметив меня, и идёт, не останавливаясь, прямо навстречу. Он обхватывает моё здоровое плечо большой рукой и протягивает другую для рукопожатия. Его речь не так сбивчива, как у матери, со слабозаметным акцентом. Я с благодарностью улыбаюсь его восторженному лицу, оценивая ту подростковую энергию, что он излучает.

— Вообще — то, неплохо, — отвечаю ему. — Думаю, я должен поблагодарить тебя за помощь.

— Никаких проблем. Правда, не парься, старик. Я имею в виду, моя мама посчитала опасным выходить и проверять… — Он бросает взгляд в сторону Амы, складывающей импровизированный матрас, на котором я спал. — Мы видели вспышку. Тебе повезло, мы могли бы и не обратить на это внимания, если бы Кэт не попросила нас. Она очень испугалась, когда небо осветилось красным. Мы привезли тебя сюда на тележке, прицепив её к моему грязному велику. Это было классно, — продолжает Вихо, озорно улыбаясь под нахмуренным взглядом матери.

Но я больше ничего не слышу.

Сердце громко стучит при звуке имени Кэт, я уверен, такая скорость не встречается в природе. Входная дверь снова открывается, и я почти верю, что сейчас отвлекусь от нарастающей тревоги, пока не понимаю, что новоприбывший — не кто иной как моя ледяная красавица.

Её лицо выражает молчаливую досаду, когда она втаскивает в комнату два больших ведра и ставит их на пол. Её уши, должно быть, горят, так как она смотрит прямо на Вихо, который всё ещё говорит о ней. Затем она отворачивается и встречается взглядом со мной. Её ледяные глаза широко распахнуты и пронзительны.

Что — то незримое происходит между нами, потому что я слышу, как Ама и Вихо о чём — то переговариваются на своём языке, а потом выходят, оставляя нас вдвоём.

Натянутая нить внутри меня обрывается, и прежде, чем я успеваю осознать, я уже резко направляюсь к Кэт, которая оставляет в покое уже не имеющие значения вёдра, и медленно отступает назад, протягивая руку к двери, через которую только что вошла. Я внимательно слежу за ней, когда она выходит на улицу.

Останавливаю её, хватая за руку, и прижимаю к стене деревянного дома Амы. Использую здоровую руку, чтобы зажать девушку между стеной и собой, опасаясь, что Кэт исчезнет в ту же секунду, как я выпущу её из поля зрения.

Несмотря на растущую ярость и напряжение в горле, я могу произнести лишь одно слово:

— Объясни, — говорю я, глядя в её хрустальные глаза, используя тепло своего взгляда, чтобы растопить этот чёртов лёд.

Она смягчается, когда начинает говорить. Но вместо того, чтобы чётко сформулировать свои слова, она выплёскивает их: извергает в головокружительном порыве, которого я совершенно не ожидал. Стою неподвижно, словно статуя, а Кэт говорит, не переводя дыхания. Я тоже не дышу, просто слушаю.

— О’кей, я проделала весь этот путь сюда, в Теннесси, для написания статьи. Ама и её сын Вихо были моими зацепками, и у меня была назначена с ними встреча в закусочной неподалёку от озера Теллико, но вышло так, что я уснула в автобусе. Потом случилась авария. И ты… ты случился. — Это привлекает моё внимание, заставляя грудь неприятно сжаться. — Всё пошло не по плану. Я… я хотела сделать кучу вещей, но не сделала. И я решила отправиться сюда, не сказав тебе об этом, поэтому и вела нас всю дорогу. Я не была уверена, что мы доберёмся, поэтому решила на всякий случай оставить тебя в безопасном месте и идти одной. Я шла, пока не оказалась достаточно близко, чтобы столкнуться с одним из соседей Амы, который в итоге привёл меня к ней. Это чистая правда. Вот и всё.

Беру паузу и не двигаюсь, давая мозгу переварить то, что Кэт только что сказала. Её слова не были отдельными предложениями, лишь цепочкой слов, состоящей из различных деталей, что резко обрываются в конце.

Делаю глубокий вдох, прежде чем начать говорить. Когда она только начала свой рассказ, я уже понимал, что он меня не успокоит. Моя ярость всё так же сильна, как и вчера, когда она бросила меня одного в палатке.

Ударяю рукой о стену, но Кэт даже не вздрагивает, и разражаюсь гневной тирадой в её адрес:

— Ты, нахрен, с ума сошла, Кэт? Ты рисковала всем! Моей жизнью. Своей. Мы могли погибнуть! Нам чертовски повезло остаться в живых, и это не благодаря тебе! Я не встречал никого более безответственного, чем ты. Ты ведь нихрена не соображаешь, да?! Ты безрассудна. Неосторожна. Импульсивна. Неудивительно, что ты потеряла свою писательскую работу.

Кэт резко вдыхает, и я тут же жалею о своих словах, молча ругая себя за то, что прибег

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: