Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Весталка. История запретной страсти - Жюльетт Сапфо

Читать книгу - "Весталка. История запретной страсти - Жюльетт Сапфо"

Весталка. История запретной страсти - Жюльетт Сапфо - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Весталка. История запретной страсти - Жюльетт Сапфо' автора Жюльетт Сапфо прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

320 0 11:00, 12-12-2021
Автор:Жюльетт Сапфо Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Весталка. История запретной страсти - Жюльетт Сапфо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Красивая любовная история с чувственными сценами и страстями, граничащими со смертью, перенесёт вас в эпоху римского императора Августа. Она - юная жрица богини Весты, принявшая обет целомудрия. Он - известный покоритель женских сердец. Всепоглощающая страсть сплетает их судьбы. Но могут ли они обрести счастье в любви, если за нарушение обета весталку ждёт древняя кара - быть заживо погребённой? Что окажется сильнее - любовь или страх перед смертью?
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 63
Перейти на страницу:

От этих мыслей Альбию охватило волнение, а душу наполнила радость, подобная ужасу. Она так углубилась в свои думы, что не заметила появления Элии.

– Вот, возьми, – девушка вручила Альбии письмо и прибавила: – Приходил посланец от некоего Марка Блоссия, кампанского патриция, и просил передать в твои руки.

Услышав её слова, Альбия сначала не поверила своим ушам. Марк в Риме?! О боги всемилостивые! Неужели её желание, желание смертной девушки, было так сильно, что его услышали на небесах?

Альбия взяла послание с такой поспешностью, словно от его прочтения зависела вся её жизнь.

«Марк Блоссий приветствует прекрасную Альбию и ждёт её на пир в своём доме в Каринах».

Альбия подняла глаза. Элия всё ещё стояла перед ней и смотрела на неё так странно, что Альбия вспыхнула от смущения.

– Великая дева не одобрила бы тебя, Альбия, – с укором проговорила Элия.

– Наверное, – согласилась с ней Альбия. И смущаясь ещё больше, прибавила: – Но я должна поговорить с ним... в последний раз...

Глава 23

Кипарисы, вязы, клёны и платаны огромного парка, окружавшего римский дом кампанца Марка Блоссия, сияли в свете луны серебром и багрянцем осени. Порхая как бабочки, слетали с веток сухие листья. Воздух был звонок и чист.

Вступив во владения Блоссия, Альбия остановилась и прислушалась к долетавшим до неё со стороны дома весёлым голосам и смеху. В портике мерцали огни. Среди зарослей олеандра и мирта, по извилистым дорожкам, бродили прирученные газели из пустынь Африки; в пруду, у самого дома, плавали грациозные белые лебеди.

Альбия медленно приблизилась к дому. Ветвь розового куста тихонько задела её по лицу, как будто поцеловав в темноте, и пахнула душистой свежестью. Девушка на миг закрыла глаза, наслаждаясь этим чудесным прикосновением. Её ощущение усилила нежная мелодия кифары, плывшая по воздуху подобно разлившемуся в нём ароматному потоку божественной амбросии.

– Ты точно тень Елены в поисках своего призрачного Париса, – услышав насмешливый голос за спиной, Альбия обернулась и увидела Овидия.

Знаменитый поэт, в белоснежной застольной одежде, в венке из роз, с лёгкой улыбкой смотрел на смутившуюся девушку.

– Тебе не следовало приходить сюда, – заметил он и с сожалением прибавил: – Я надеялся, у этой истории не будет продолжения.

– Вот как! – изумлённо воскликнула Альбия, вскинув на него свои прекрасные глаза.

– Лучше уходи, Альбия, во имя целомудренной богини, уходи! И если ты сама не в силах совладать со своими чувствами, прибегни к помощи чудодейственной воды Леты.

– Что ты можешь знать о моих чувствах?

– Твои глаза мне обо всём сказали. Только слепой не мог бы догадаться о причинах, побудивших тебя принять приглашение Марка. – Овидий умолк на мгновение и затем прибавил со вздохом: – Он любит тебя, ты, как я понимаю, полюбила его... Но что хорошего это принесёт вам обоим?

– Я не уйду, пока не скажу ему последнее «прощай», – с неожиданным упрямством ответила Альбия.

Овидий укоризненно покачал головой.

– Я не впервые встречаюсь с женской настойчивостью, но меня поражает то, что подобные речи я слышу от весталки, – молвил он, меняя тон.

– Да, от весталки! – храбро подхватила Альбия, но вслед за этим к ней внезапно пришло раскаяние. Понизив голос, она обратилась к Овидию: – Скажи мне, отчего люди боятся Весты больше, чем других богов? Ты знаешь, в чём причина? Я ведь тоже испытываю страх перед ней, хотя уже столько лет служу в её храме.

– Невероятно! Ты трепещешь от страха при мысли о мести своей таинственной богини и вместе с тем откликаешься на первый же зов Венеры. Разве это не говорит о могуществе чародейки Киприды? – Овидий выдержал паузу и со своей обычной беспечностью прибавил: – Как писал мой друг Секст Проперций: «Будем же радостно мы отдаваться любви!»

С этими словами он взял Альбию за руку и повёл в дом Марка Блоссия.

Атрий поразил Альбию размерами и обилием цветов, высаженных вдоль расписанных фресками стен, но ещё большего восхищения заслуживало роскошное убранство дома.

– Альбия! Вот и ты! – донёсся до девушки радостный женский голос.

Спустя мгновение она оказалась в объятиях Кальпурнии.

На молодой женщине была лёгкая туника из косской ткани цвета небесной лазури; волосы собраны на затылке, оставляя открытой шею, украшенную ожерельем из изумрудов; большие чёрные глаза её сияли, придавая лицу особенную привлекательность.

– Что же? Расскажи мне, милая моя, как ты жила? Как случилось, что ты оказалась здесь? – спрашивала Кальпурния, то прижимая Альбию к себе, то отстраняя от себя и разглядывая так, будто видела её впервые.

Не успела Альбия ответить, как раздался шум рукоплесканий и послышались приветственные возгласы. Девушка обернулась, и лицо её заалелось. Между колонн атрия показались братья Блоссии – они направлялись к гостям, оба великолепные, похожие в своих белых одеждах на сошедших с вершин Олимпа богов. И если Деций в самом деле был подобен Аполлону, то Марк, с его смуглым лицом, решительным ртом и резким профилем – воплощение энергии и воли – не подходил под канон гармоничной красоты. Но для Альбии это лицо было полно неодолимого очарования, оно лишало её власти над своим чувствами и отдавало их во власть этого удивительного человека.

– Счастлив видеть вас обеих в моём доме! – сказал Марк, приветствуя своих гостий, но при этом глядя только на Альбию.

Весталка стояла неподвижная, точно статуя, и не сводила с него полного любви взора. Но потом, вспыхнув, прикрыла глаза длинными чёрными ресницами.

– Овидий уже здесь, но Гораций ещё не прибыл, – сообщил подошедший к ним Деций, внимательно разглядывая весталку.

Заметив его интерес к своей подруге, Кальпурния тут же взяла его под руку и отвела в сторону.

– Прошу, Альбия, – Марк жестом пригласил девушку в пиршественный зал. – Входи смело, и пусть сердце твоё обретёт радость и покой среди друзей.

И он улыбнулся ей своей особенной улыбкой.

Альбия направилась было вслед за гостями в триклиний, но вдруг, точно пробудившись, резко остановилась.

– Послушай, – заговорила она, стараясь больше не смотреть на Марка, – я пришла сказать тебе, что это должно закончиться. Ты должен забыть обо мне и никогда не делать мне подобных приглашений, ибо я не буду принимать их. Сегодня я пришла только ради того, чтобы проститься с тобой...

Альбия чувствовала, как её собственные слова причиняют ей нестерпимую боль. Она напрягала все свои силы, чтобы сказать то, что должно, но взгляд, который она остановила наконец на лице Марка, говорил совсем иное.

– Я хочу забыть о тебе, Марк, и ты должен помочь мне, – почти шёпотом закончила Альбия, не сводя с него глаз, блестевших то ли от волнения, то ли от набежавших слёз.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: