Читать книгу - "Белокурая кокетка - Хелен Бьянчин"
Аннотация к книге "Белокурая кокетка - Хелен Бьянчин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
При одном воспоминании о жарких и нежных объятиях итальянца губы ее непроизвольно расплывались в улыбке. Как тяжело будет лишиться всего этого!
Приехав домой, молодая женщина некоторое время потерянно бродила по комнатам, потом забралась с ногами на кровать и со вздохом прижала к себе подушку. А что еще ей оставалось? Кровать была единственным местом, где можно было предаваться мыслям о Джанни. Квартира без него казалась… пустой.
Резко зазвонил телефон. Элизабет сняла трубку, надеясь, что это ее великолепный возлюбленный.
— Алло?
На другом конце провода не ответили. Слышался только звук чьего-то дыхания.
— Алло, я слушаю! Кто это? Джанни, это ты?
Снова молчание. Потом раздался щелчок, за которым последовали короткие гудки.
Наверное, кто-то ошибся номером. Ненавижу телефоны, со злостью подумала разнервничавшаяся женщина. Особенно, такие, которые чуть что трезвонят во всю мочь, а потом обрываются гудками. Почему-то на ум пришел страшный маленький человечек из детских кошмаров. Или это был Питер? Решил напугать… Немного поразвлечься перед тем, как заботливые родители увезут сыночка из Англии. Хорошо бы куда-нибудь подальше. На Северный полюс, например.
Телефон зазвонил снова. Элизабет не хотела подходить, с неожиданной ненавистью глядя на ни в чем не повинный аппарат, но потом все-таки взяла трубку.
— Наслаждаешься жизнью со своим любовничком?
Питер! Это все-таки был он… Как можно не признать развязный тон, в котором проскальзывают нервные нотки! Впрочем, еще бы ему не нервничать.
— Не будь глупцом, Питер.
— Мудрость никогда не была сильной стороной моей натуры.
Да, он просто-напросто хотел иметь все, что приглянулось. И старался заполучить желаемое, не считаясь ни с чем.
— Не думай, что твои звонки хоть что-то значат для меня, — со злостью прошипела Элизабет.
Ей-то повезло, а каково пришлось той девушке, в Штатах? За нее, наверное, никто не заступился.
— Неужели? Не хочешь забрать назад свое обвинение?
— Никогда!
— Пожалеешь, — неожиданно спокойно произнес Питер и швырнул трубку.
Через некоторое время телефон снова зазвонил. Это был консьерж.
— Мисс Спенсер? Вам прислали цветы. Вы спуститесь за ними?
Наверняка от Джанни! Как мило, что он не забывает ее. Молодая женщина быстро спустилась в холл, где ее ждал консьерж, обеими руками сжимающий корзину восхитительных белых лилий.
— Какие красивые! — Сердце Элизабет забилось быстрее, когда она увидела цветы.
Маленький изящный конверт с изображением двух голубков был вложен в букет. Поспешно раскрыв его, она вынула карточку и с изумлением уставилась на ровные четкие буквы. Одно слово. Всего только одно…
«Сука!»
Ничего не понимая, Элизабет подняла глаза и случайно взглянула в сторону входных стеклянных дверей. На улице маячила долговязая фигура Аткинса. Негодяй с любопытством наблюдал за происходящим в холле. Перехватив потрясенный взгляд женщины, он отвесил ей шутовской поклон и быстро зашагал в сторону центра, поминутно оглядываясь.
Опомнившись, как от дурного сна, Элизабет бросила грязное письмецо.
— Выбросите их! — приказала она консьержу.
— Но мисс Спенсер… — тот замялся, — цветы такие красивые…
— Неважно! Вышвырните их, вышвырните на помойку! — Элизабет почти кричала, отпихивая от себя корзину с лилиями. На мгновение ей показалось, что от белых цветов тянет сладковатым запахом разложения.
Избавившись от них, она торопливо поднялась к себе и захлопнула дверь. Сердце бешено стучало.
Когда же все это закончится? Когда?!
Она ненароком посмотрела на свое отражение в зеркале и ужаснулась. Бледная, растрепанная, с темными тенями под глазами… Нет, так дело не пойдет!
Элизабет постаралась взять себя в руки. Почти час молодая женщина потратила на то, чтобы привести себя в порядок. Полежала с компрессом на глазах, сделала питательную маску, затем легкий макияж. Причесавшись и покрыв ногти перламутровым лаком, Элизабет почувствовала себя гораздо лучше. Эти несложные процедуры всегда успокаивали ее.
Можно было еще пройтись по магазинам и купить какую-нибудь приятную мелочь. А еще лучше поехать на один из лондонских «блошиных рынков», где продавалось буквально все на свете, начиная от подержанной детской колясочки и заканчивая антикварным подсвечником.
Но желание было неосуществимо. На улице Элизабет вполне мог поджидать Питер. Да и поздно уже было.
К счастью, вскоре появился Джанни. Элизабет встретила его с искренней радостью, так ей надоело сидеть в одиночестве! Когда в жизни появляется человек, к которому привыкаешь, его отсутствие делается невыносимым.
— Неприятности? — с порога спросил Джанни, проницательно глядя на подозрительно блестящие глаза возлюбленной.
— Да нет, не сказала бы… — неопределенно протянула она.
— Прелестный халатик. А под ним есть что-нибудь? — полюбопытствовал итальянец.
Бледно-сиреневый шелковый халат и вправду был весьма привлекателен. К тому же он мягко подчеркивал совершенные формы тела молодой женщины.
— Нет, — ответила Элизабет, слегка покраснев. — Но на это у нас нет времени.
— Почему? — спросил Джанни, широко улыбаясь. — На это время есть всегда.
Он ласкал Элизабет взглядом, всем своим видом демонстрируя желание.
— Нам сегодня предстоит идти на благотворительный бал, — напомнила она.
— Обожаю благотворительность, — с придыханием прошептал Джанни. — Немного благотворительности нам всем бы не помешало. Подайте пример, мисс Спенсер. Я страшно нуждаюсь в каком-нибудь благотворительном поступке.
— Ну, если от этого зависит спасение твоей жизни… — В глазах Элизабет заплясали веселые чертики.
— Вы совершенно правы, мисс Спенсер, — жалостно протянул итальянец. — Пожертвуйте, а? Ну хоть минуточку… или две…
— Не выдумывай, Джанни. Когда это ты обходился столь ничтожным сроком?
— Ну, по правде говоря, я надеялся на большее, — признался он. — Впрочем, о чем это я? Настоящий мужчина не клянчит, а берет. Берегись!
С этими словами он ловко подхватил Элизабет на руки и, невзирая на протестующие вопли, понес в спальню.
— Джанни! Ну, Джанни! Прическа! Косметика! Ты все испортил.
— Нечего было надевать этот кокетливый халатик, — проворчал итальянец, зарываясь пальцами в пышные пряди белокурых волос.
Возможность делать это завораживала. Его всегда привлекали блондинки. В итоге прическа безвозвратно погибла. Следующим движением он размазал тщательно наложенную помаду, так как крепко поцеловал молодую женщину.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев