Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Его тайные желания - Дженнифер Сент-Джайлз

Читать книгу - "Его тайные желания - Дженнифер Сент-Джайлз"

Его тайные желания - Дженнифер Сент-Джайлз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Его тайные желания - Дженнифер Сент-Джайлз' автора Дженнифер Сент-Джайлз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

348 0 23:59, 11-05-2019
Автор:Дженнифер Сент-Джайлз Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Его тайные желания - Дженнифер Сент-Джайлз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Решительная Жюльет Бушерон, потерявшая в Гражданскую войну мужа, мечтает превратить в преуспевающую гостиницу старинную виллу, где в последнее время постоянно происходит что-то странное и пугающее. Но Жюльет нечего бояться в собственном доме, кроме разве что нового постояльца - загадочного Стивена Тревельяна... От этого изысканного мужчины исходит невероятная притягательная сила, и сердце Жюльет загорается пожаром неукротимой страсти.
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 58
Перейти на страницу:

Я взяла конверт из рук Жинетт и отправилась туда, где меня не могли побеспокоить, – в кабинет отца. Я надеялась, что письмо пришло от мистера Гудзона и я узнаю наконец, когда его ожидать, либо по крайней мере найду в нем объяснение того, какая опасность мне угрожает. Войдя в кабинет, я испытала настоящий шок, увидев то, что предстало перед моими глазами. Все ящики были выдвинуты, на полу валялись разбросанные бумаги, картины сорваны со стен, книги сброшены с полок. Кто-то в спешке здесь что-то искал. Но что именно и кто?

Я взглянула на послание, которое держала в руках, и едва не упала в обморок.

Вчера в мое отсутствие Жан-Клод забрал свой чемодан, повидавшись лишь с отцом. Когда ты увидишь моего брата, скажи ему, чтобы он немедленно связался со мной.

Отец хочет внести изменения в свое завещание, поскольку Жан-Клод вернулся.

С уважением Жозефина Бушерон Фуко.

Глава 8

На меня напал столбняк. Спустя десять лет мой муж, которого я считала умершим, воскрес и вернулся! Мое сердце наполнилось ужасом. Я искренне верила, что он не мог нас покинуть. Что он не украл золото и не скрылся с ним. А вместе с шоком на меня накатила волна неимоверного гнева. Да как он смел так обидеть Андре и меня!

Закон и церковь еще могли связывать меня с ним, но мой разум, мое тело и душа принадлежали только мне, и я не смогу заставить их снова пережить боль отказа. Нужно что-то делать, чтобы, я смогла защитить свою семью и свой дом.

Мне сейчас требовалась юридическая консультация, и не было другого выбора, кроме как обратиться к мистеру Дейвису. Я уже мысленно видела мистера Латура с его мясистым подбородком, который всем и каждому рассказывает о том, что он предусмотрительно предупреждал меня о неприятностях, которые могут обрушиться на меня, если вернется Жан-Клод, – факт сам по себе весьма примечательный и достойный расследования, так же как и сигара на моем чердаке.

Выходя из кабинета и продолжая перечитывать письмо, я буквально врезалась в мистера Тревельяна, заключившего меня в крепкие объятия.

– О Господи, женщина! Где пожар?

– Пожар, месье? Я очень тороплюсь, а вы оказались на моем пути.

Двумя пальцами я дотронулась до его груди и оттолкнула. Отпуская меня, он скользнул ладонью по моей спине, и жаркая волна пробежала по моему телу.

– Смею заметить, миссис Бушерон, если бы я был более хлипкого телосложения, мне наверняка понадобился бы врач. – Он демонстративно поправил галстук, который я сдвинула. – Но уж лучше столкнуться с вами, чем с чугунной сковородкой.

– Если бы вы не пытались тихонько пробраться через дверь, этого бы не произошло. Но вы выглядите неплохо. То ли у вас крепкая голова, то ли вы поправились с потрясающей скоростью. – На нем не было бинта, чувствовался лишь легкий запах мази из лаванды и мяты, которой я смазала рану.

– Мое выздоровление объясняется вашим великолепным лечением. А как вы?

– Не произошло ничего такого, от чего мне нужно поправляться, – быстро ответила я, стараясь не поддаваться его обаянию. Но он был так близко, что мне с трудом удалось отвести взгляд от его чувственных губ, и я покрепче сжала письмо, чтобы не коснуться его рукой. – Вы хотите о чем-то со мной поговорить?

– Да, о прошлой ночи. Кто бы ни был тот незваный гость, ему что-то здесь было нужно. Что именно?

Тон его голоса снова был обвинительный, и то, о чем я втайне до этого момента думала, стараясь держать себя в узде, вырвалось на свободу. Повернувшись, я распахнула дверь в кабинет отца.

– Почему вы мне не расскажете, месье? Вы были единственным человеком, кого я видела прошлой ночью. Почему я должна верить вам на слово, что был какой-то незваный гость? Вы единственный пансионер, кто курит сигары. Да и вообще, откуда мне знать, тот ли вы человек, за которого себя выдаете? Почему человек из знаменитой «Тревельян трейдинг компани» останавливается в моем скромном пансионе, в то время как существуют роскошные отели во Французском квартале?

Голубые глаза мистера Тревельяна буквально впились в меня. В его взгляде я увидела одновременно и боль, и гнев. Он внезапно провел пальцем по моей щеке и нижней губе.

– Я не могу сказать ничего такого, чтобы вы сразу смогли мне поверить. Доверие приходит само. Могу лишь заметить: если бы я обыскивал комнату, вы бы даже не заметили, что я там был. Единственное, чего я хочу в этом доме, – это вы. Хочу начать с того, чем мы закончили прошлой ночью. Хорошо, что вы стукнули меня так, что я потерял рассудок, в противном случае я не позволил бы вам освободиться от меня так быстро. – Он повернулся и пошел прочь.

Я заперла кабинет отца и поднялась наверх. Быстро собрала официальные бумаги из армии Конфедерации, в которых перечислялись преступления моего мужа, дезертировавшего из армии и прихватившего золотых слитков на семьсот пятьдесят тысяч. Нужно было показать эти бумаги Андре. Я невольно закрыла глаза, представив себе, какую боль он при этом испытает.

Внезапно бумаги вылетели из моих рук, как будто их вырвала чья-то ледяная рука. Я открыла глаза и увидела в комнате парящую тень. Она имела очертания человека, но я не могла разглядеть ее толком. Мне стало очень холодно, казалось, кровь застывает в моих жилах. Я поняла, что лицом к лицу столкнулась с чем-то из потустороннего мира, а я не хотела, чтобы это вошло в мою жизнь здесь, в моем доме.

– Уходи прочь! – крикнула я.

Тень стала надвигаться на меня, вынуждая пятиться от двери. Но стоило мне открыть рот, чтобы позвать на помощь, как она исчезла. У меня было такое ощущение, словно я упала в ледяную воду и не могу плыть. Моя комната, моя кровать, мои вещи оставались такими же, как и несколько мгновений назад, но я знала, что уже никогда не буду такой, как раньше. Бумаги о Жан-Клоде разлетелись по полу. Я быстро их подняла, затолкала в ридикюль и вышла из комнаты.

Внизу я сказала папаше Джону, чтобы он послал доктору Ланау просьбу навестить сегодня Жинетт. Я знала, что Миньон, Жинетт и мамаша Луиза будут страшно недовольны, что я сразу же не рассказала им про письмо от сестры Жан-Клода и о незваном госте этой ночью, но я не могла терять ни секунды. Выйдя из дома, я увидела мистера Тревельяна, похоже, он не стал завтракать.

– Опять кого-то подстерегаете, месье? – спросила я, раскрывая зонтик.

– Дышу свежим воздухом. Если вы не возражаете, я могу вам составить компанию в вашей прогулке в город.

В душе я порадовалась, что он будет рядом.

– Если вы будете сопровождать меня, я хочу, чтобы вы подробно рассказали мне, почему оказались в Новом Орлеане и какое это имеет отношение ко мне. Еще мне хотелось бы знать, что я, по вашему мнению, скрываю.

В его голубых глазах запрыгали веселые смешинки.

– Слова – весьма умеренная плата за удовольствие быть с вами. Но у меня одно условие. После прошлой ночи вы должны называть меня Стивеном, а я вас Жюльет, если мы одни. Согласны?

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: