Читать книгу - "Карусель - Белва Плейн"
Аннотация к книге "Карусель - Белва Плейн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Правда? Французские. Я себя побаловала. Люблю духи. Чувствую себя счастливой, когда подушусь.
— Могу представить, что ты чувствуешь себя счастливой большую часть времени.
Роксанна наклонилась к нему, кулон качнулся вперед, чуть приоткрылась соблазнительная ложбинка.
— Да? И почему ты так думаешь?
— В тебе все об этом говорит. То, как ты восприняла верховую езду, например. Сразу ее полюбила.
— Да, верно. Когда скачешь и ветер бьет в лицо, чувствуешь себя такой свободной! Как чудесно, должно быть, иметь свою собственную лошадь, каждый раз скакать на одной и той же. Думаю, что всадник и лошадь близко узнают друг друга, как друзья.
— Это так, — серьезно подтвердил Клайв. — Может, когда-нибудь у тебя будет своя лошадь.
— Надеюсь. Как бифштекс?
— Вкусно. В самый раз.
— А картофель? Не жирный?
— Нет-нет, все чудесно.
— Я рада, потому что чувствую себя ответственной за то, что притащила тебя сюда. Мне было бы очень грустно, если бы я испортила тебе вечер.
— Испортила? Да я прекрасно провожу время, Роксанна. Знаешь, у меня такое ощущение, что я видел тебя раньше. Не могу вспомнить, где и когда, но у меня хорошая память на лица, и, разумеется, такое лицо, как твое, мужчины запоминают. Мы когда-нибудь встречались?
— Я не помню. Но все равно спасибо, Клайв. Ты очень любезен.
Медленный танец сменился зажигательным ритмом, и Роксанна бросила взгляд на танцующих.
— Ты только посмотри вон на ту пару! Как они танцуют! Хотела бы я уметь так же. Люблю танцевать, — сказала она, притопывая ногой.
— Рад бы угодить, но я, по правде говоря, очень редко танцую. Почти никогда. Боюсь, я отдавлю тебе все ноги.
— Ничего, я выдержу.
— Кроме того, я не представляю, как мы будем смотреться вместе. Я слишком маленького роста для тебя.
— Правда? Я не заметила. В любом случае — какая разница?
— Женщины не любят мужчин ниже себя. Не любят с ними танцевать, — поправился он.
— А какое отношение рост имеет к танцам и к чему бы то ни было? Наполеон был невысоким, а женщины сходили по нему с ума. Идем потанцуем.
— Хорошо, только тебе придется учить меня, — сказал он.
— Тут нечему учить. Все танцуют как хотят. Просто расслабься и двигайся под музыку как вздумается. Смотри на меня.
Она стала извиваться в такт музыке, помогая себе руками и покачивая бедрами. Подбодрила Клайва:
— Вот так можно, Клайв. Подходи ко мне. Так, бери меня за руку, поверни. Верно. У тебя хорошо получается, ты способный ученик. — Она улыбнулась. Ее оживленное лицо светилось радостью. — Думал, не получится, да? Кто сказал, что ты не умеешь танцевать? — Она снова улыбнулась. — Ну что, весело?
Клайву действительно было весело. Никто его здесь не знал, никто не будет потом сплетничать, как глупо он, должно быть, выглядел, подпрыгивая и кружась в своем темно-синем костюме и строгом полосатом галстуке. Кровь у него кипела. Он чувствовал себя хорошо. Он расслабился.
И вдруг раскашлялся, приступ напал на него во время поворота, и Клайв споткнулся, у него перехватило дыхание. Ему пришлось вернуться на место и отдышаться, хватая ртом воздух. Встревоженная Роксанна последовала за ним.
— Что случилось? Ты нормально себя чувствуешь?
Он кивнул, вытирая выступившие слезы, не в состоянии говорить, и указал на пепельницу, полную окурков.
— А, вот в чем причина! — И когда кашель наконец стих, она серьезно проговорила: — Послушай, бросай-ка ты это! Ты пробовал зашиться?
Он кивнул:
— Я перепробовал все, никакого толку. Меня пытается вразумить вся моя семья, и я знаю, что они правы, но не хочу их слушать. Терпеть не могу, когда мне читают нотации.
— Ладно, я больше не скажу ни слова. — Роксанна серьезно на него посмотрела. — У тебя только отец и братья, да?
— Родной брат один. И кузен, который вырос в нашем доме, так что он как брат.
— Это здорово. И вы все ладите между собой. Как хорошо!
— Почему ты так думаешь?
— Ну, вы же все вместе управляете бизнесом, поэтому я и подумала, что вы хорошо ладите.
— Да, конечно, достаточно хорошо ладим, хотя они на меня не похожи. Или, лучше сказать, я на них не похож. Я неудачник. Они — нет. Особенно мой брат. Он красивый, популярный, путешествует, играет, развлекается. Не то что я.
Дотянувшись через стол, Роксанна коснулась руки Клайва.
— Это очень печально.
— Нет, реалистично.
— Люди разные, Клайв. Ты очень привлекательный. При желании ты тоже можешь путешествовать, можешь играть, но это все обычно, ты — другой и можешь развлекаться, как тебе угодно, совсем по-другому. Я столько о тебе слышала, о твоих необыкновенных математических способностях, я действительно этим восхищаюсь. Мне никогда не давалась математика. А ты, наверное, мог бы стать светилом в Гарварде или где-нибудь еще, преподавал бы…
— Кто тебе это сказал?
— Я… ты знаешь, говорили в какой-то компании, — поспешно объяснила она. — Даже до таких низов, как отдел отправки, доходят вести сверху. Безобидные слухи, не больше. В твоем случае — комплименты.
— Какая ты милая, Роксанна.
— Да что ты, спасибо, но то же можно сказать и о тебе.
— С тобой я чувствую себя свободно. Могу говорить с тобой, как будто знаю тебя сто лет.
— Я рада, Клайв.
— Надеюсь, мы сможем часто видеться.
— В любое время. Это честь для меня.
— Не говори так. Считай, что у тебя появился друг.
— Я уже это чувствую.
— Не хочешь завтра пропустить верховую езду и поехать вместо этого со мной за город? Я покажу тебе коттедж, который строю в Ред-Хилле.
— Но твоя семья… Я не поеду, если там будет кто-то из твоих.
— Почему? Какая разница?
— Не знаю. Мне будет неловко.
— Кто-кто, а ты, Роксанна, должна чувствовать себя свободно в любом месте.
— Ничего не могу поделать. Я поеду, если только ты пообещаешь мне, что там больше никого не будет.
— Обещаю. Отец в Бостоне, а Йен на свадьбе своей свояченицы.
— Тогда ладно. Я поеду. С удовольствием.
— Хорошо. Я заеду за тобой завтра часов в двенадцать. Наряжаться не нужно. И надень кроссовки. Коттедж стоит в лесу.
Среди дубов, которым, по словам Клайва, было не меньше семидесяти пяти лет, а то и все сто, был заложен фундамент будущего дома и пока что возведены две стены. Вытащив из отделения для перчаток чертеж, он увлеченно рассказывал, каким будет коттедж.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев