Читать книгу - "Домик в горах - Джули Шэкман"
Аннотация к книге "Домик в горах - Джули Шэкман", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Шотландский секрет счастья.Жизнь Леони Бакстер перевернулась с ног на голову: жених бросил и на любимой работе сократили. Срочно нужен план!Случайно, во время прогулки с щенком, Леони натыкается на необычный дом в лесу. Он полностью меблирован, но необитаем. Как журналистка, Леони хочет узнать больше, в конце концов, проводить расследования – ее призвание.Но ее попытки пресекаются Лили Крукшенк, живущей в коттедже по соседству. Почему Лили не помогает Леони? И кто такой таинственный Флинн Тэлбот, чье письмо Леони находит в доме?И сможет ли Леони, раскрывая тайны заброшенного дома, впустить любовь обратно в свою жизнь?«Джули Шэкман знает, как создать атмосферу хорошего настроения». – Woman's Weekly
Я откинула голову, изучая расписной потолок. Узор напоминал взбитые сливки.
– Короче, я потеряла любимую работу, согласилась на другую, в которой ничего не смыслю, и тут еще мой бывший женится… Так что все ужасно, и жизнь не удалась.
Хозяйка встала и налила в блюдце воды для Харли. Затем вновь опустилась на деревянный стул напротив.
– По поводу работы не скажу – не знаю, но что касается бывшего парня… по-моему, вам просто подфартило. Судя по всему, он тот еще козел.
Я чуть не поперхнулась чаем. Ничего себе гангста-рэп из уст такой бабули!
– Ну, в общем, да, – согласилась я, осторожно ставя чашку на стол.
– Вот видите, – повела плечами миссис Крукшенк. – Одной проблемой меньше. Остается только пожелать его невесте удачи, она ей понадобится.
Потянувшись вновь за чаем, я поймала себя на том, что улыбаюсь. Я с наслаждением отпила еще глоток.
– Теперь с работой, – продолжила Лили. – В чем, собственно, проблема? Вы же говорите, что устроились на другую?
Я побарабанила пальцами по чашке:
– Чисто от безысходности! Сначала я обратилась в несколько мест – все без толку. Потом откликнулась на вакансию журналиста-аналитика в журнале «Богиня», а мне подсунули должность редактора в разделе о красоте.
Тонкие брови моей собеседницы изогнулись в ожидании подробностей. Я обреченно вздохнула.
– Понимаете, на меня навесили непосильную задачу. Я должна придумать тему для презентации косметики «Аванти» с участием трех ведущих супермоделей Великобритании! – Я наклонилась и почесала за ухом дремлющую Харли. – Что бы я ни предлагала, моей начальнице не нравится, она все отвергает.
– А что вы предлагали?
– Например, съемки на вокзале, в холле старинного отеля или на пляже Силвер-Несса.
Глубоко посаженные глаза Лили впились в мое расстроенное лицо.
– Ваша начальница, похоже, неплохо шарит в своем деле.
Я снова чуть не расплескала чай. Так и подмывало сказать: «Рыбак рыбака», но, учитывая обстоятельства моего проникновения в Мерри-Вуд, задирать нос, наверное, не следовало. Да и потом миссис Крукшенк, без сомнения, могла дать Афине фору в напористости.
– Хотите знать, что я думаю? – спросила она.
– Хочу.
Она откинулась на спинку стула:
– Дайте блатной племяннице время. В какой-то момент она обязательно споткнется и где-нибудь напортачит.
Я благодарно кивнула и обхватила теплую чашку ладонями. Мое внимание привлекла крыша Мерри-Вуда за окном, темным силуэтом выделявшаяся на фоне деревьев. Лили тем временем продолжала:
– Проявите усердие и не позволяйте этой вашей Афине обращаться с вами, как с другими. Она наверняка привыкла всеми помыкать, но, если дать ей понять, что вы этого не потерпите, она вас зауважает. Хотя кто знает… – Взгляд Лили стал жестким. – Если хочешь иметь хоть призрачный шанс на успех, нужно не сдаваться и убедить себя, что справишься. Начальница вас за это вряд ли полюбит, зато будет уважать.
Я, как зачарованная, внимала ее четким, деловым советам. Забавно, что Лили упомянула «призрачный». В садовых статуях Мерри-Вуда было что-то призрачное, почти бесплотное. Они потрясающе смотрелись бы на фотографиях…
Внезапно в голове возникла идея. Я приподнялась со стула:
– Призраки. Это то, что нужно!
– Вы о чем? – не поняла миссис Крукшенк.
В ящике моего рабочего стола лежали образцы косметики «Аванти». Тени новой гаммы варьировались между молочным, серебристым и марлевым оттенками. Перед мысленным взором проплыли статуи в саду Мерри-Вуда и завораживающий фонтан с колибри. В тени массивных деревьев, в зимних тонах заросшая лужайка смотрелись бы просто идеально…
Единственной проблемой была Лили.
Я наклонилась вперед, устремив на нее умоляющий взгляд.
– Миссис Крукшенк, – начала я отчаявшимся голосом.
Лили заморгала. Я сделала глубокий вздох.
– У меня к вам просьба. Огромная.
Глава 14
Хозяйка дома с размаху хлопнула ладонями по столу.
– Ни за что! Вы в своем уме, милочка? От отчаяния голову потеряли или обкурились чего? Об этом и речи быть не может.
– Но послушайте, миссис Крукшенк! Сад у дома просто потрясающий. Он какой-то феерический, неземной, лучшего фона для рекламы новой косметики просто не найти.
Лицо Лили стало непроницаемым, как ворота средневекового замка, однако я не сдавалась.
– Когда вы упомянули о призрачном шансе, мне сразу вспомнились деревья и статуи в саду Мерри-Вуда. Духи и призраки – идеальная тема для съемок. Тем более косметика будет представлена в специальном рождественском выпуске, так что лучше не придумаешь!
Рот собеседницы недовольно скривился.
– Никого не пущу! Я за Мерри-Вуд в ответе. – Ее взгляд затуманился. – Он очень много для меня значит. Вы даже не представляете…
Она умолкла, прикусив губу. Страшно хотелось расспросить ее о доме, но излишнее любопытство могло сейчас только навредить. Я сдержалась, отложив расспросы до лучших времен.
– Миссис Крукшенк, я не собираюсь лезть не в свое дело и не прошу вас пускать кого-то в дом. Я лишь прошу разрешения использовать сад для одной-единственной фотосессии. Только и всего.
– Только и всего? – негодующе повторила она. – Скромные же у вас запросы.
– Я ни на что не претендую, честное слово. Просто спрашиваю, нельзя ли использовать сад для фотосъемки. – Я колебалась, мысленно прикидывая, что сказать дальше. – Если нужно добиться разрешения у владельцев Мерри-Вуда, вы только скажите.
Лили содрогнулась и обхватила себя руками.
– Этого не потребуется.
Что же связывает Лили с домом?
Она помотала головой, и мой зародившийся было оптимизм начал улетучиваться.
– Не могу, извините.
Хозяйка с минуту молчала, потом неуверенно заговорила снова.
– Леони. – Она впервые назвала меня по имени. Ее пальцы сплелись на столе. – Я не хотела бы, чтобы Мерри-Вуд появлялся в каком-то журнале.
Я решила зайти с другой стороны.
– Миссис Крукшенк, «Богиня» – не какой-то там журнал. Это высококачественное издание, которое не боится поднимать актуальные темы, такие как детская бедность и современное рабство. – Надеясь разжалобить собеседницу, я грустно улыбнулась и добавила: – Жаль, конечно, что этими проблемами занимаюсь не я.
Между нами повисло молчание.
– Но я даю вам слово, что ничьей ноги не будет в доме. И гарантирую самое что ни на есть бережное отношение к саду. – Я сделала щенячьи глаза. – Умоляю вас, миссис Крукшенк, вы так меня выручите! – Я отчаянно рылась в голове в поисках убедительных аргументов. Афине позарез нужно, чтобы материал получился из ряда вон, она без колебаний одобрила бы дополнительные
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев