Читать книгу - "Принцесса снежного замка - Флора Поллинг"
Аннотация к книге "Принцесса снежного замка - Флора Поллинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Спустя несколько минут Терри заглушила двигатель снегохода перед «Заимкой».
— Я встаю, — произнес Дейв каким-то странным тоном.
Может, после истории с сосной он боится, что я, чего доброго, снова включу зажигание и на всей скорости врежусь в стену бара? — пронеслось в мозгу Терри.
Усмехнувшись, она бросила через плечо:
— Как пожелаешь.
— Как пожелаю? — удивленно взглянул на нее Дейв.
Вспомнив сценку из одного фильма про любовь, Терри чуть откинулась назад, потерлась плечом о грудь Дейва и промурлыкала:
— Как и когда пожелаешь!
Повисла пауза, затем Дейв хрипло произнес:
— Почему ты всегда проделываешь эти номера, когда кто-то есть рядом или должен вскоре прийти?
— В следующий раз проделаю, когда мы будем одни.
Весьма довольная собой, Терри встала со снегохода и направилась к крыльцу «Заимки», так вызывающе покачивая бедрами, что самой стало смешно.
Через четверть часа Дейв вышел из радиорубки в зал и взгромоздился на высокий стул возле бара, по соседству с Терри, которая вертела в руках стаканчик с янтарного оттенка жидкостью.
Они не обменялись ни словом с момента короткого странного диалога перед крыльцом заведения. Если бы Дейв был более бесшабашен, он увлек бы Терри в какое-нибудь заднее помещение, не заботясь о том, есть здесь люди или нет. Однако за время непродолжительного знакомства с ней он успел понять, что мотивы ее поступков не всегда однозначны. Для него же самым главным было одно: не позволить сбить себя с толку, остаться сосредоточенным на делах, приведших его в эти края.
Ему удалось с помощью Фила и Слейда связаться со своей квартирой в Торонто. Роберта он там не застал, но наговорил несколько инструкций на автоответчик. Затем связался со своим другом и коллегой Джефом Сандерсом, вкратце обрисовал положение и попросил поддержки. Возможно, кому-то это показалось бы излишним, но Дейв был не из тех людей, которые пускают дела на самотек.
Терри залпом опрокинула в рот содержимое стаканчика. Проведя по губам тыльной стороной кисти, она произнесла:
— Значит, Роберта ты не застал?
— Откуда ты знаешь?
— Здесь была слышна вся твоя беседа.
— И ты ее слушала?
Она пожала плечами.
— Все слушали. Это местное развлечение. Мы даже музыку сделали потише, чтобы не мешала. Знаешь, когда ты чем-то расстроен, то разговариваешь, как преподаватель английского языка.
Дейв повернулся к Филу.
— Это правда? Все присутствующие слышали мой разговор?
— Не обижайся, приятель. У нас так мало развлечений. На вот, выпей. — Он налил в стаканчик порцию бренди и придвинул к Дейву. Затем пристальнее пригляделся к его одежде. — Что это? Как будто свитер Тима…
Дейв кивнул. Здешний мир так тесен, что люди узнают принадлежащие друг другу вещи.
— Лайза дала мне его на время. Видишь ли, собачья упряжка ворвалась в «Душевую-Постирушку» и сжевала мою одежду.
Фил удивленно вскинул бровь.
— Ездовые собаки?
Дейв вновь кивнул, затем поднес к губам стаканчик со спиртным.
— Но, как правило, они не заходят в дом… если только их не впускают туда нарочно, — сказал Фил.
Дейв взглянул на Терри, которая вдруг принялась усердно стряхивать приставшие к джинсам ворсинки меха, которым была подбита ее парка.
— Плеснуть еще твоего особого напитка? — спросил Фил.
Дейв повернулся к нему.
— Послушай, а как ты пополняешь запасы, когда устанавливается нелетная погода?
Если кто-то летает за продовольствием, значит отсюда все-таки можно выбраться.
— Никак не пополняю, — усмехнулся Фил, наливая в стаканчик Дейва бренди. — Потому и называю твой напиток особым. Он предназначен только для тебя. — На мгновение Фил задумался, потом лукаво подмигнул Дейву. — Когда Роберт заглянет к нам, попробую предложить ему твою любимую выпивку. Интересно, что он скажет. Парень кроме пива почти ничего не пьет.
— Не стоит его сильно шокировать, — улыбнулся Дейв.
— Хорошо, сильно не буду. Так, слегка…
— Твое здоровье, Фил, — поднял Дейв стаканчик.
— Идентично. — Хозяин заведения кивнул ему, покосившись на Терри, все еще продолжавшую возиться с ворсинками.
Он, видно, знает, каково приходится человеку, который имеет дело с этой сумасбродной и упрямой девчонкой, мелькнуло в голове Дейва. От нее только и жди все новых и новых каверз. Она просто вся бурлит ими как гейзер.
До недавних пор он полагал, что умеет обращаться с дамами, однако после встречи с Терри, начал сомневаться в этом. С ней приходилось постоянно быть начеку. И это довольно сильно изматывало.
Никогда не знаешь, чего следует ожидать, размышлял Дейв, попивая бренди. Например, какова была в действительности история с прорывом ездовых лаек Лайзы и Тима в дом? И почему, прежде чем встать со снегохода и войти в «Заимку», Терри так завлекательно прижалась ко мне? Ох, неспроста все это…
— Так кто такая Джулия?
Дейв повернулся к задавшей неожиданный вопрос Терри и увидел, что ее глаза поблескивают неподдельным интересом.
— Ты и это подслушала?
— Не все, — сказала она, ничуть не смутившись. — Мартин хвастал добытой на охоте лисой, поэтому я так и не поняла, почему Роберт должен ее опасаться.
— Разве тебе больше нечем заняться, что ты прислушиваешься к моим частным беседам?
— К частным? Да я ведь тебе уже говорила, что весь зал слышал твой разговор! Так что, скажешь, кто такая Джулия?
Дейв опрокинул в рот остатки бренди. Собственно, почему бы не ответить? Терри все равно не отвяжется.
— Джулия — это сотрудница телекомпании, которой следует опасаться Роберту, — пояснил он. — Если Роберт не примет ее в расчет, наша затея может провалиться.
— Ты недооцениваешь Роберта, — хмыкнула Терри. Спустя некоторое время она продолжила более дружелюбным тоном: — Однажды он в одиночку отогнал медведя от группы туристов. Поверь, уж с городской дамочкой Роберт как-нибудь справится, а потом еще и нам расскажет, как все было.
— Боюсь, Джулия будет пострашнее медведя. Я бы определил ее как смесь тигра и анаконды. — Дейв жестом попросил Фила подлить ему еще порцию бренди. — Жаль, что мне не удалось как следует проинструктировать Роберта.
Дейв задумчиво потер подбородок, на котором уже начинала отрастать бородка. М-да… не знаю, удастся ли Роберту успешно выдать себя за меня, проплыло в его голове, а вот я, уж точно, все больше начинаю походить на него. Ну да ничего, надеюсь, скоро все кончится.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев