Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Очаровательный соблазнитель - Александра Хоукинз

Читать книгу - "Очаровательный соблазнитель - Александра Хоукинз"

Очаровательный соблазнитель - Александра Хоукинз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Очаровательный соблазнитель - Александра Хоукинз' автора Александра Хоукинз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

639 0 00:27, 15-05-2019
Автор:Александра Хоукинз Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Очаровательный соблазнитель - Александра Хоукинз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У очаровательной Уинни нет отбоя от поклонников. Но красавица холодна с мужчинами и не намерена отвечать на их ухаживания... Однажды на балу дерзкий незнакомец крадет ее поцелуй. Уинни возмущена! А вскоре понимает, что не в силах забыть медовую сладость его губ... Кинан Милрой, внебрачный сын герцога, без ума от белокурой красавицы. Он поклялся, что растопит лед и покорит недотрогу! Ради этого он готов на все...
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 82
Перейти на страницу:

– Да, мисс. Видели бы вы ее худенькое личико, когда город остался позади, – стала вспоминать Милли, стараясь не упустить ни одной детали. – Словно солнышко весенним утром. Чем дальше мы отъезжали, тем меньше были заметны ее нервозность и скованность. – Лицо служанки омрачилось. – Вот только отец до сих пор преследует ее во сне. Девочка каждую ночь просыпается, захлебывается криком. Мы с Инчем по очереди дежурили по ночам, надеялись, что она станет спокойнее.

Служанка уступила дорогу двум решительно шагающим навстречу дамам и их свите. Потом догнала хозяйку и заметила, что Уинни расстроилась.

– За эту девочку еще долго придется бороться. Когда речь идет о защите слабых детей, вы подобны львице.

– Мисс Бидгрейн! – Навстречу им шел джентльмен и махал рукой.

Уинни не сразу его узнала, заметила лишь серые глаза и прямые черные с проседью волосы, обрамлявшие приятное полноватое лицо.

– Добрый день, сэр. Кажется, будет дождь, как по-вашему?

– И ваша прелестная шляпка намокнет? Небеса не посмеют совершить подобное кощунство! – Он говорил с Уинни непринужденно, но, по ее мнению, слишком витиевато.

– Ничего страшного, сэр. Под весенним дождем я не растаю. Зато воздух станет чище и свежее.

Мужчина не ответил на ее приветливую улыбку. Вытянув шею, он глубокомысленно изрек:

– Неужели прошло столько времени, раз вы не узнаёте старого друга, мисс Бидгрейн?

Что-то во взгляде джентльмена показалось Уинни знакомым. Кусочки головоломки сложились. Все встало на свои места, когда он улыбнулся. Это был супруг Брук. Со времени их последней встречи он пополнел. Но полнота ему шла.

– Лорд А’Кур! Простите меня. Я такая рассеянная…

– Полагаю, не можете решить, какие туфельки и перчатки надеть к новому платью?

«Несносная, высокомерная свинья!» – подумала Уинни. Как она могла его не узнать? Пару раз за эти годы она вступала с ним в беседу, но как только Брук сообщила о нежных чувствах, которые питает к графу, Уинни тут же пресекла его попытки за ней приударить.

– А как ваша супруга, милорд? Передайте леди А’Кур, что моя тетушка признательна ей за визит.

– Всенепременно. – На графа налетел какой-то пешеход, и А’Кур недовольно взглянул на невежу. – Простите мне мою нескромность, мисс Бидгрейн, – произнес он и продолжил, не дожидаясь ее разрешения: – Моя жена сообщает мне обо всех своих тревогах. Она упомянула, что у вашей тетушки был еще один гость. Некий мистер Милрой, если я не ошибаюсь…

– Все верно.

Девушка удивилась тому, что Брук рассказала мужу о Милрое. Чтобы избежать сплетен, Уинни попросила подруг не судачить о тетушкином сватовстве. И тем не менее откуда ей знать об отношениях мужа и жены? Возможно, любовный обет превыше всего…

– Моя супруга считает вас близкой подругой. Во имя этой дружбы и поскольку ваших братьев сейчас нет в стране, я считаю своим долгом отговорить вас от общения с мистером Милроем. Знаю, что жена со мной согласна. Человек с такой репутацией, как у него, способен вскружить голову наивной девушке.

– Меня сложно назвать наивной девушкой, сэр. У вас нет повода для беспокойства. – Сумочка едва не упала на дорогу, когда Уинни подняла руку, призывая не перебивать ее. – Да, мои братья в отъезде, но мой отец, сэр Томас, в состоянии поставить на место зарвавшегося охотника за приданым.

– Я не хотел вас обидеть.

– Что вы, милорд, я нисколько не обиделась. Я польщена и даже благодарна вам за совет. При следующей встрече обязательно поздравлю вашу жену с прекрасным выбором. – И Уинни протянула графу руку на прощание.

По его лицу она видела, что он пытается решить для себя, насмехаются над ним или говорят серьезно. А’Кур осторожно поклонился.

– Всегда к вашим услугам, мисс Бидгрейн.

И граф пошел прочь, заслоняясь от первых капель дождя.

Очень странно.

– Зачем выходить замуж, если можно позаимствовать мужа у подруги? – вслух произнесла Уинни.

Милли фыркнула.

– «К вашим услугам, мисс Бидгрейн!» – передразнила она. – Не похож он на человека, который готов услужить, как по-вашему?

– По-моему, это справедливо и в отношении моих служанок-грубиянок, – сухо ответила Уинни.

* * *

Все надежды успеть домой до того, как начнется дождь, оказались тщетными. Ливень обрушился на землю с такой силой, что в скором времени все вокруг было окутано дымкой. Уинни шагала впереди лакея, который держал над ее головой зонтик. Они поспешили укрыться в здании.

– Мей! – позвала Уинни экономку и стала отряхивать в прихожей мокрые юбки. – Ну и ливень! Казалось, что лошадей унесет потоком.

Милли поспешила вглубь дома.

– Я приготовлю вам теплую ванну, мисс.

– Никуда ты не пойдешь, бестолковая девчонка! – осадила ее экономка. – Ты зальешь водой чистые полы. Ступай наверх, переоденься, а потом помоги переодеться мисс Бидгрейн. А я распоряжусь на кухне, чтобы принесли воду.

– Спасибо, Мей. Отец дома?

– Нет, мисс. Он предупредил, что поедет в клуб. Принести вам наверх чего-нибудь поесть? Или вы спуститесь к ужину?

Уинни сняла шляпку, отдала ее Милли и отослала служанку. Сэр Томас предпочитал обедать в клубе, а не дома. Эта привычка появилась много лет назад, после смерти жены. Даже когда дети выросли, он не изменил ей. Уинни подумала, что так тому и быть. Есть своя прелесть в том, чтобы ненастным вечером посидеть у камина, почитать хорошую книгу.

Экономка ахнула и прикрыла рот рукой.

– Ох, мисс, чуть не забыла! Пока вас не было, доставили письмо.

Уинни взяла послание с серебряного подноса, куда обычно клали визитные карточки.

– Письмо принес мальчишка. Ему велели дождаться ответа, но я отослала его, сказав, что вас еще долго не будет.

Уинни коснулась темно-бордовой печати. На расплавленном воске была отчетливо видна витиеватая монограмма: «КМ». Вскрыв конверт, девушка прочла:

«Мисс Бидгрейн,

я только что получил предупреждение от одного из Ваших самых пылких поклонников. Думаю, нам следует увидеться и обсудить создавшееся положение. Встретимся у входа в Гайд-парк на Парк-лейн завтра в три часа. Не стоит утруждать себя и присылать отказ. Если Вы не придете, я сам явлюсь к Вам за сожалениями.

К.»

Уинни скомкала письмо. Нетрудно догадаться, кем был упомянутый в нем поклонник. Кто может ненавидеть мистера Милроя больше, чем лорд Невин? До драки еще не дошло, но Уинни подозревала: если она не вмешается, дуэль не за горами.

Девушка подняла голову и огляделась. В комнате никого не было. Милли пошла наверх переодеваться, Мей отправилась на кухню. Дрожа всем телом, Уинни обхватила себя руками и поспешила в библиотеку. Один из посыльных отнесет мистеру Милрою ответ. Как ни крути, он почувствовал, что ему брошен вызов. Уинни не сомневалась: если она отмахнется от его просьбы, быть беде.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: