Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Магическая нить - Эмма Радфорд

Читать книгу - "Магическая нить - Эмма Радфорд"

Магическая нить - Эмма Радфорд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Магическая нить - Эмма Радфорд' автора Эмма Радфорд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

447 0 00:10, 13-05-2019
Автор:Эмма Радфорд Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2015 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Магическая нить - Эмма Радфорд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Фрэнсис Бенетт очень хотела сделать себе имя в мире науки. Она решила завершить исследование о сексуальных предпочтениях одиноких мужчин, начатое когда-то ее отцом. Но кто будет разговаривать с совершенно незнакомой девушкой о своей интимной жизни? И чтобы найти желающих участвовать в исследовании, Фрэнсис воспользовалась магическим платьем своей подруги. Та утверждала, что через все платье проходит нить, изготовленная из волокна редкого корня, растущего где-то в Африке. И эта нить притягивает мужчин, словно магнит...
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 37
Перейти на страницу:

— Считается, что они каждый день съедают не одну порцию бифштексов, — продолжал свой занимательный рассказ Ратан.

Проплыв Лондонский бассейн, где Темза становится еще шире, чтобы принять огромное количество судов всех калибров, они наконец прибыли в Гринвич.

Ратан повел ее в Национальный морской музей, потом в Обсерваторию, и в конце концов пригласил на экскурсию по океанскому лайнеру «Катти Сарк».

Но по дороге к причалу Фрэнсис поскользнулась и сломала каблук. Ратан, недолго думая, взял ее на руки. Она обвила его шею руками и прижалась к нему. Ратан чувствовал ее теплое дыхание, аромат уже знакомых ему духов. Его охватила такая нежность к этой маленькой женщине, что он поцеловал ее. Она ответила ему. Мимо них проходили люди, а они стояли посреди тротуара и целовались.

Фрэнсис вернулась домой довольно поздно. Она очень устала, но спать ей не хотелось. Фрэнсис долго лежала в постели, вспоминая прошедший день.


Ратан был дома, когда зазвонил телефон. Это была Элисон Дьюкс.

— Ты представить себе не можешь, что я обнаружила, — кричала она в трубку.

— Привет, Элисон. Как твое бедро? — Ратану было стыдно, что он так и не выбрался навестить ее хотя бы еще раз. Он был занят работой в баре, сопровождал Фрэнсис на интервью и помогал миссис Симпсон упаковывать вещи.

— Становится лучше с каждым днем.

— Я рад. Какие новости у тебя?

— Я накопала интересную информацию о Фрэнсис Бенетт.

Ратан с силой сжал телефонную трубку:

— Какую информацию? Рассказывай.

— Она очень много путешествовала. Представь, какие страны она посетила: Южная Америка, Новая Зеландия, самые отдаленные места Африки… И я тебе назвала лишь малую часть.

— И что из этого? — угрюмо спросил он, но в груди у него почему-то заныло.

— Это те самые места, где изготавливают и откуда затем переправляют средства, повышающие сексуальную энергию. Некоторые из них мы обнаружили в баре.

— Я не вижу никакой связи Фрэнсис Бенетт с делом Ричарда Блюма.

Последнее время Ратан тщательно наблюдал за Фрэнсис, стараясь проводить с ней как можно больше времени. Они много разговаривали обо всем. Она рассказывала ему о своем отце и его работе, об экспедициях, в которых она начала принимать участие, еще будучи ребенком. Ратан узнал о ее увлечениях и пристрастиях. Он был удивлен, узнав, что Фрэнсис окончила школу в шестнадцать лет, а в двадцать два уже получила степень магистра.

И за все эти дни он больше ни разу ее не поцеловал. А ведь подходящих ситуаций было очень много. Миссис Симпсон два раза приглашала их к себе в гости. Фрэнсис с таким упоением продолжала изображать его подружку, что ему пришлось принять не один холодный душ, чтобы успокоить себя.

— Я совершенно уверена в том, что она имеет непосредственное отношение к делу Блюма, — настаивала Элисон. — У нее могут быть неограниченные возможности поддерживать связи с людьми, которые нелегально перевозят запрещенные средства. А не находишь ли ты подозрительным тот факт, что она, имея такие возможности, проводит свои исследования именно в «Роузвуд бар»?

— Это случайное совпадение.

Элисон не унималась:

— Может, да, а может, и нет. Держи ухо востро. Блюм остается нашим главным подозреваемым. Мы знаем, что он не может работать в одиночку. Фрэнсис является его поставщиком, или же выступает в роли связного с нужными людьми.

— Фрэнсис не имеет никакого отношения к делу.

— Это говорит полицейский, или твои половые гормоны отвечают за тебя? — бесцеремонно спросила Элисон.

Ратану не хотелось отвечать на это высказывание. Он по-прежнему стоял на своем:

— Я хорошо узнал ее за последние две недели. У ее отца была отличная репутация, и Фрэнсис очень предана своей работе. Это исследование чрезвычайно важно для нее и для ее будущей карьеры.

— А дело Блюма очень важно для меня и для моей будущей карьеры, — крикнула Элисон в трубку. Но тут же овладела собой и продолжила разговор немного спокойнее: — Расскажи мне, какие еще расследования ты провел за эти две недели.

— Я поговорил почти со всеми работниками бара. Не думаю, что кто-нибудь из них вовлечен. Далее у меня в списке идут поставщики спиртных напитков и продуктов. Я попробую также узнать фамилии работников, уволившихся из бара за последние три месяца, и постараюсь с ними связаться. Возможно, кто-нибудь из них захочет со мной поговорить.

— Звучит так, как будто ты очень много работаешь.

— День и ночь. Я или в баре на дежурстве, при этом разрабатываю версии и по мере возможности веду расследование, или сопровождаю Фрэнсис на интервью.

— Узнал что-нибудь новенькое на тему сексуальных отношений? Хотя ты и так все давно знаешь! — Элисон была не очень тактична на этот раз.

— Намного больше, чем мог предположить, — откровенно ответил Ратан. — У нас в городе, оказывается, живет огромное количество сексуальных фетишистов. Они, правда, не представляют угрозы для общества.

— Я надеюсь, Ричард Блюм включен в список тех, с кем будет проведено интервью?

— Да, но Фрэнсис хочет поговорить с ним в последнюю очередь. Питер Шоулз переносил интервью несколько раз. Но, может быть, сегодня он сможет встретиться с нами, если снова не попросит перенести беседу. Тогда в самое ближайшее время Фрэнсис назначит время и для встречи с Блюмом.

— Ты можешь ее поторопить?

Ратан с сожалением подумал, что это звучит не профессионально. Элисон всегда была очень последовательна в проведении расследования. Ну что же, ее можно понять. Ее сводит с ума невозможность свободно передвигаться из-за медленного выздоровления.

— Если я буду ее торопить, то могу вызвать подозрение.

— Ты говорил, что Фрэнсис собрала какую-то информацию о Блюме? Ты можешь получить к ней доступ?

— Фрэнсис хранит все данные по исследованию дома в отдельных папках.

— Она организованный работник. Может, она хранит информацию по всему, включая свои деловые контакты с Блюмом?

— У нас нет никаких доказательств, что Фрэнсис Бенетт вовлечена в дело Блюма, — повторил Ратан в который раз, не замечая, что просто старается защитить ее. — Но когда я смогу попасть к ней в квартиру, то попробую посмотреть, что за документы она хранит у себя.

— Ты знаешь эту женщину уже почти месяц и до сих пор не был в ее квартире! Как это возможно? — возмущалась Элисон.

— К ней не так просто попасть в квартиру. Знаешь, какой там швейцар сидит? — Ратан взглянул на часы.

Через двадцать минут у него была назначена встреча с Фрэнсис. Он не хотел опаздывать.

— Мне надо идти. Поправляйся, Элисон!

— Звони мне сразу же, как узнаешь что-нибудь новое. Сообщай даже самую незначительную информацию. — Она негромко засмеялась. — Честно сказать, сеансы физиотерапии настолько изнурительные, что мне хочется выть. А вот ты у меня получишь, если в самое ближайшее время не попадешь в квартиру Фрэнсис Бенетт. Будь осторожен, Ратан.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 37
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: