Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ангус, стринги и поцелуй взасос - Луис Реннисон

Читать книгу - "Ангус, стринги и поцелуй взасос - Луис Реннисон"

Ангус, стринги и поцелуй взасос - Луис Реннисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ангус, стринги и поцелуй взасос - Луис Реннисон' автора Луис Реннисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

437 0 14:31, 08-05-2019
Автор:Луис Реннисон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ангус, стринги и поцелуй взасос - Луис Реннисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Безбашенные, веселые откровения из дневника Джорджии Николсон, которые стали сюжетом для одноименного американского фильма.
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 34
Перейти на страницу:


11.00

Звонят в дверь. Мама кричит мне:

— Открой, пожалуйста!

Это пришел Джэм. Действительно, приятный человек. Сегодня он в футболке с короткими рукавами, и видно, какие у него мускулистые руки. Я одариваю Джэма улыбкой. А что — он меня намного старше, всему научит…


11.05

Мама вылетает из ванной и всучивает мне Либби:

— Доча, погуляй с ней, а? Джэм, не хотите ли чашечку кофе?

А он ей:

— Не откажусь, а то у меня ужасное похмелье…

Мама хихикает (да, именно хихикает) и спрашивает:

— Правда? Хорошо повеселились? Они заходят на кухню, и Джэм говорит:

— Да, мы тут завалились в один клуб, там нормально, нужно как-нибудь сводить вас туда.

Мама опять хихикает:

— Ловлю вас на слове.

Что сказал Джэм, я уже не слышала, потому что Либби треснула меня игрушечной обезьянкой и сказала:

— Пошли.

Что вообще происходит? Пока мой фати закладывает фундамент нашей новой жизни где-то на Антиподах[58], мама кокетничает с местным дизайнером-строителем.

С другой стороны, я ее понимаю…

Фати прислал с Вангамата письмо и фотки. Вот что он пишет:

Городок этот славится самой высокой в мире геотермической активностью. Тут на днях обедал я в саду, а стол подо мной ходил ходуном, я даже не мог вилкой попасть в бифштекс. Земля тут дышит и вздымается, а внутри бушуют, грозя извержением, миллиарды тонн раскаленной лавы. Смотришь на холм и явственно видишь, как волнуются деревья, как колышется стадо овец…

Это они там так живут? Ага, уже собираю чемоданчик… Еще фати прислал фотки своих новозеландских друзей — прямо сплошные Рольфы Харрисы[59].

И все же он мой отец. Хочу поговорить с мамой — надо как-то спасать семью.


00.05

Просьба не беспокоить.

Мой папа превратился в Рольфа Харриса


Понедельник, 1 марта

10.30

Продолжаю бойкотировать Джас, но самое интересное, что и она со мной не разговаривает. Какое она имеет право? По утрам Джас выходит из дома раньше меня, а я плетусь сзади на большом расстоянии…


Среда, 3 марта

9.00

Сегодня Джас отправляется с Робби «пить кофе». А Линдси об этом знает? Может, предупредить ее?


15.00

Весь день слежу за Джас, даже самой противно. Моя т. н. подруга нацепила короткую юбку и уложила волосы. Я вот думаю: может, накостылять ей, когда она выйдет из школьного туалета? Или «заказать» ее Джеки с Элисон?


15.15

Рози, Эллен и Джулз соблюдают нейтралитет, а меня это бесит.

— Он просто хочет ей что-то сказать, — успокоила меня Рози. — Ты даже не знаешь, что именно.

А Джулз прибавила:

— Это свободная страна, и каждый волен поступать, как ему заблагорассудится.

Вот тупят. Я бы и им объявила бойкот, но тогда кто придет на мои похороны?

16.05

Он уже приехал! Но где же Линдси? Хорошо, если бы сейчас завязалась драка… У нас однажды уже была потасовка — правда, не между девчонками, а между мистером Этвудом и продавцом мороженого — он прикатил к школе свой передвижной фургончик и торговал прямо из него. Элвис вылетел из своей сторожки и завопил:

— А ну прочь!

— Да? А что ты мне сделаешь, ты, метр с кепкой!

Элвис снял очки и кепку и сказал;

— А ну вылезай — сейчас я тебе покажу!

Мороженщик вышел из фургона — он оказался огромного роста. И тогда Элвис сказал:

— Значит так… эээ… чтобы быстро все продал и уехал отсюда….


16.08

Линдси что-то не видать. Я спросила у девчонок, где она.

— Играет в бадминтон, — ответила Рози. Слушайте, эта Линдси полный тормоз — какая-то сопля уводит у нее жениха, а она там прыгает и долбит ракеткой по шарику в перьях.


16.10

Из школы показалась Джас… в замшевых сапогах-ботфортах — на такущих шпильках! В своем прикиде она похожа на ночную бабочку, спутавшую время суток…


16.11

Вот Джас вышла из ворот… Робби распахнул перед ней дверь автомобиля, обошел вокруг и сел за руль. И они умчали…


Дома

16.38

У меня тихо едет крыша. Чем они там занимаются?


17.00

Звоню Рози:

— Есть новости?

— Нет.

— Если что узнаешь, дай знать


17.20

Обзвонила всех наших девчонок — никто ничего не слышал. Догадываюсь, какой конец меня ожидает. Как в старинных драмах, что мы проходим по литературе. Я буду жить в домике у моря, старая, больная и всеми забытая, буду сидеть у окна и грустно смотреть на плещущее море…

И может быть, даже у меня на подбородке вырастут волосы, как у мисс Стэмп…


17.30

Вдруг обнаружила у себя подмышками волосы. Откуда они взялись? А ведь вчера их еще не было.


17.40

И на ногах тоже волосы. Пошла за маминой бритвой.


18.00

Мамочки родные! Все ноги порезала! Придется останавливать кровотечение маминым халатом. Теперь она меня убьет… Надо срочно постирать его.


18.10

Закинула халат в машину, сыпанула стирального порошка. Надо бы успеть до ее прихода.


18.30

Звонит телефон, но это всего лишь мама. Она с Либби у дяди Эдди. Они задержатся, так что «покушай там что-нибудь, доченька». Quelle surprise[60]!

Пошла к холодильнику.


18.32

Так, что там у нас есть вкусненького?.. Ага, я знаю, что у нас тут есть вкусненького… Кроме старой банки с фасолью, ничего…


19.00

Звонит телефон. Бежала и зацепилась за провод, снова порезала ногу. На этот раз на проводе Рози:

— Только что говорила с Джас.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 34
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: