Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Укрощение - Джуд Деверо

Читать книгу - "Укрощение - Джуд Деверо"

Укрощение - Джуд Деверо - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Укрощение - Джуд Деверо' автора Джуд Деверо прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

668 0 14:17, 08-05-2019
Автор:Джуд Деверо Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Укрощение - Джуд Деверо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

XV век. Вот уже три поколения между знатными семьями Перегринов и Говардов идет непримиримая война за право наследования титула, которого Перегрины были несправедливо лишены. В их душах нет места чувствам, кроме ненависти и гордости, они хотят только одного — отомстить обидчикам.Роган Перегрин женится на очаровательной Лиане лишь из-за ее приданого, благодаря которому он сможет продолжить войну. Он пренебрегает женой, и ей приходится поучить строптивого красавца изящным манерам своеобразным способом: она поджигает постель обидчика, воспламенив новым чувством и его душу! Роган с удивлением понимает, что не может жить без Лианы — самой желанной женщины и самого преданного друга. Но слишком много людей не хотят, чтобы они были вместе...
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 70
Перейти на страницу:

— Миледи, уже поздно, — сказала Джойс.

— Хорошо, — печально молвила Лиана. Ей вновь предстоит спать в холодной, пустой постели.

Поздно ночью она проснулась от странного звука.

— Роган! — воскликнула Лиана, однако увидела рядом с собой не мужа, а высокого, хорошенького подростка в рваной бархатной тунике и с грязными длинными волосами. Мальчик стоял у стены, поставив ногу на стул и жуя яблоко. В руке он держал толстую свечу, разглядывая девушку.

Лиана выпрямилась.

— Кто ты такой и что ты делаешь в моей комнате?

— Пришел посмотреть на тебя, — ответил подросток. Судя по голосу, он был еще моложе, чем казался на первый взгляд.

— Посмотрел, теперь убирайся.

Уж в своей собственной комнате Лиана не собиралась терпеть хамства.

Мальчик звучно откусил от яблока и не тронулся с места.

— Боюсь, тебе придется долго дожидаться моего брата.

— Твоего брата?

Лиана вспомнила слова мачехи, говорившей, что она толком не знает, сколько Перегринов осталось в живых.

— Я — Зарид, — объявил подросток и выкинул огрызок в окно. — Ладно, я на тебя уже посмотрел. Ты точно такая, как мне рассказывали. Роган сегодня не придет.

Он направился к двери.

— Подожди минуту! — приказала Лиана таким голосом, что подросток застыл на месте и обернулся. — Что значит «я такая, как тебе рассказывали»? И почему муж не придет?

Лиана надеялась, что мальчик скажет про какое-нибудь важное задание, полученное Перегрином от короля. Или что Роган по какой-то причине принял на время обет целомудрия.

— Так сегодня же среда, — удивился Зарид.

— Какое отношение день недели имеет к моему мужу?

— А мне рассказывали, что ты их видела. Их в замке восемь — по одной на каждый день недели и одна запасная, на те дни, когда женщины ни на что не годятся. Иногда сразу у двух происходит это самое, и тогда Роган ходит злой, как черт. Придется тебе подождать такого случая.

Лиана не была уверена, что поняла правильно.

— Эти служанки… — вкрадчиво начала она. — Ты хочешь сказать, что мой муж спит с ними поочередно, каждую ночь? Что они… вроде живого календаря?

— Сначала он пытался завести себе месячный календарь, но в замке стало слишком много женщин. Приходится ему довольствоваться восемью. Вот Сиверн, тот совсем другой. Он говорит, что ему достаточно Иоланты. Конечно, Ио не такая, как…

— Где он? — спросила Лиана, задыхаясь от гнева. За дни замужества она наглоталась гнева в таком количестве, что он буквально распирал ей грудь. В душе поднималась черная, ядовитая волна, похожая на воду в замковых рвах. — Где он?

— Кто, Роган? Каждую ночь он спит в разных комнатах, в зависимости от дня. Говорит, они ревнуют, если он приглашает их к себе. Сегодня у нас среда. Это значит, что он в комнате над кухней, первая дверь налево. Лиана встала. Ее всю трясло от ярости.

— Ты ж не собираешься туда идти? — удивился мальчик. — Роган не любит, когда его ночью тревожат. Я бы не стал его злить. Однажды он…

— Вы еще не видели меня, когда я зла, — сквозь стиснутые зубы процедила Лиана. — Никто не смеет со мной так обращаться. Никто!

Она отпихнула Зарида, выбежала в зал и выдернула из скобы на стене пылающий факел. Лиана не помнила о том, что одета в одну ночную рубашку и разута. Она не обращала внимания на кости под ногами, отшвырнула в сторону рычащего пса — а когда собака залаяла, отогнала ее факелом.

— А мне говорили, что ты похожа на кролика, — сказал Зарид, бежавший за Лианой.

"Нет, эта женщина не похожа на кролика, — думал он, следуя за ней через Рыцарский зал. — Интересно, что собирается предпринять новая жена Рогана? Как бы там ни было, надо поскорее разбудить Сиверна».

Глава 7

Лиана плохо себе представляла, где находятся покои над кухней, но инстинктивно нашла дорогу. Ей сейчас только и оставалось, что полагаться на инстинкт, потому что мозг был охвачен огнем от воспоминаний о всех унижениях, которые пришлось перенести в последние дни. Сначала жених не настоял, чтобы ему показали невесту перед свадьбой. У самого алтаря он потребовал увеличить приданое. Сразу после свадьбы изнасиловал собственную невесту лишь для того, чтобы закрепить свое право на приданое, а не потому, что вожделел к ней. Он не обращал на жену ни малейшего внимания, поселил ее в какой-то мусорной куче, не удосужился даже представить слугам в качестве своей супруги и госпожи.

Лиана спустилась во двор, потом взбежала по узкой каменной лестнице, оказалась в кухне, нашла еще одну лестницу, винтовую. То и дело она наступала на что-то скользкое и мерзкое, но не обращала внимания. Вокруг сновали какие-то люди, тараща глаза на «тихого кролика», которого их господин избрал себе в жены.

Когда под ноги Лиане подвернулась чересчур нахальная крыса, пытавшаяся цапнуть ее за палец, девушка ударом ноги отшвырнула ее на следующий этаж. У первой двери налево Лиана остановилась и бесшумно вошла внутрь. Ее муж лежал на животе совершенно голый, но его прекрасное тело на сей раз вовсе не показалось ей желанным. По правую руку от Рогана спала пухлая, голая девка — одна из наглых служанок.

Лиана ни секунды не колебалась. Она подожгла перину (одну из тех пуховых перин, которые привезла с собой) сначала с одного конца, потом с другого.

Роган проснулся моментально. Он спихнул спящую служанку с перины, потом вскочил на ноги. Служанка проснулась и испуганно завизжала. Она не перестала верещать и тогда, когда Роган оттолкнул ее в дальний угол комнаты. Сдернув с ложа дымящееся одеяло, он стал тушить пламя. Дверь распахнулась, вбежал Сиверн и помог брату загасить огонь, пока он не охватил деревянные стены. Когда пламя угасло, братья, выкинули обугленную перину в окно, и та с плеском упала в ров.

Служанка уже не визжала, а затаилась в углу, жалобно всхлипывая… Она с ужасом смотрела на происходящее.

— Перестань выть! — приказал Роган. — Пожар уже потушен.

Он проследил за взглядом служанки и увидел Лиану с факелом в руке. Только тут до него дошло, что, собственно, случилось. Роган не верил своим глазам.

— Ты подожгла ложе! Хотела меня убить! — Он повернулся к Сиверну. — Она на стороне Говардов. Схватить ее. Утром сжечь на костре.

Прежде чем Сиверн успел что-то сказать, прежде чем Зарид открыл рот. Лиана дала своему гневу полную волю.

— Да, я хотела убить тебя! — прошипела она, размахивая факелом. — Жаль, что не удалось. Ты унизил меня, обесчестил, ты издевался надо мной!

— Я? — поразился Роган.

Ему ничего не стоило вырвать из рук девчонки факел, но в свете пламени она выглядела просто потрясающе — длинные светлые волосы, тонкая рубашка, а какое лицо! Неужели она казалась ему раньше некрасивой?

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: