Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Он где-то рядом - Ронда Гарднер

Читать книгу - "Он где-то рядом - Ронда Гарднер"

Он где-то рядом - Ронда Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Он где-то рядом - Ронда Гарднер' автора Ронда Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

462 0 17:01, 12-05-2019
Автор:Ронда Гарднер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Он где-то рядом - Ронда Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Шейла была красивой девушкой. В магазине, где она работала, и на улице мужчины часто говорили ей комплименты, пытались заигрывать. Она не откликалась. Словно невидимая стена отгораживала ее от непрошеных ухажеров, так что даже самые назойливые быстро понимали бессмысленность своих попыток. Шейла ждала своего мужчину. Недаром бабушка когда-то говорила ей: "Где-то рядом в мире ходит он - твоя половинка. Береги сердце в чистоте. Судьба милостива к чистым сердцам, она обязательно приведет к тебе твоего суженого". Но Шейла даже представить себе не могла, что этим суженым окажется чужой жених...
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 37
Перейти на страницу:

— Должен извиниться за то, что сделал вид, будто вы моя девушка, но мне показалось, так ему будет понятнее.

Браун молча ждал, что же она ответит.

— Да это для меня… так неожиданно… Я почувствовала себя…

— Моей девушкой? Вообще-то дорогая, я не смел так думать о вас. Если бы не этот надоедливый парень…

— Надоедливый? Он всю жизнь мне отравил! Я ведь никогда не давала ему повода.

— Ну, хорошо, я и не сомневался, — одарил ее улыбкой Дэйв.

Она взглянула на него с вызовом.

— Что вы здесь делаете?

— Да, теплым прием не назовешь.

Девушка покраснела.

— Простите, пожалуйста, просто я очень расстроена. Как вы думаете, теперь он оставит меня в покое?

— Думаю, я дал ему понять, что у меня, э-э… более веские основания бывать в этом доме, чем у него. Во всяком случае, я очень старался, чтобы юноша именно так все и воспринял. Это вы знаете о существовании моей невесты, а Виктору совершенно не обязательно знать об этом.

Лицо девушки снова залила краска. Сейчас она не представляла, как вести себя, что ответить.

В мыслях был полный сумбур, в чувствах — смятение. В этой ситуации она не придумала ничего лучшего, как прекратить опасный разговор, поблагодарить Дэйва за помощь и пригласить в дом на чашку кофе.

— С удовольствием, — согласился он.

Она направилась в кухню.

— Тому нравится новая школа?

— Да, и он очень любит Чарли. Сейчас Бетси заперла щенка в своей комнате, потому что он пытался укусить Виктора за ногу.

— Когда я его вез сюда, то думал, что это воспитанный пес.

— А у вас есть собака?

— Да, в нашем поместье. Я там живу часть года. И мечтаю вернуться туда насовсем. Люблю деревню.

— Правда? А я думала, что вы всегда живете в Лондоне.

— Нет, не всегда.

— Так что, мисс Диггинс тоже будет жить в деревне? Ей нравится такая перспектива? — Шейлу словно черти за язык потянули.

Браун лишь улыбнулся в ответ. Как глупо было задавать такой вопрос, корила она себя.

Кофе уже дымился на столе. Бетси предложила гостю кусок пирога и спросила:

— У вас сегодня выходной?

— Нет, только утро свободное. — Он повернулся к Шейле. — Как вы думаете, если я сейчас съезжу к Тому в школу, мне разрешат поговорить с ним несколько минут?

— Не знаю. У них очень строго… Вы, конечно, не посторонний, но откуда им знать это.

— В таком случае, может быть, вы позвоните туда и поручитесь за меня? Я же не могу уехать, не повидав мальчишку.

Шейла позвонила директору школы, все объяснила и попросила:

— Только не говорите ничего Томми. Мистер Браун хочет сделать ему сюрприз.

Дэйв уехал, с сожалением отказавшись от отбивной и почечного пудинга, предложенного Бетси. Сказал, что заедет попрощаться. Через час он вернулся, поблагодарил за кофе и пирог, выразил надежду, что Виктор больше не побеспокоит Шейлу своими ухаживаниями. Она пропустила его слова мимо ушей.

— Вы видели Тома? Он обрадовался?

Дэйв посмотрел с высоты своего роста на хорошенькое девичье личико.

— Да. Мальчик очень хорошо выглядит. Деревенский воздух пошел ему на пользу, как и вам, Шейла. — Долгий взгляд Дэйва привел девушку в смущение, мелькнула радостная мысль — сейчас он опять ее поцелует. Но Браун сел в машину и уехал.

6

— Ты удивился, увидев своего доктора? — спросила Шейла у Тома, когда он вернулся из школы.

— Не очень. Я знал, что он приедет снова меня навестить. — Мальчик простодушно взглянул на тетю.

При встрече в школе Дэйв одобрил действия малыша.

— Ты правильно поступил, написав мне. Твою тетю Шейлу не должны беспокоить такие неприятные типы, как этот Виктор. Знай, я всегда приду, если кто-то из вас будет во мне нуждаться. Тебе здесь нравится? Я видел Чарли — он заметно подрос.

— Я так люблю его! Нам всем сейчас хорошо, лучше, чем в Лондоне. Вот только тетя Шейла выглядит иногда печально. А вы ничем не можете ей помочь? — поинтересовался Том.

Мистер Браун улыбнулся:

— Думаю, скоро смогу что-нибудь придумать. А теперь пора прощаться. Вот тебе фунт на карманные расходы.

Конечно, Том не собирался передавать Шейле этот разговор, ведь они с доктором условились держать его в секрете.

Что касается Бетси, то эта леди вообще решила помалкивать. Пока. Джентльмены, особенно те, у которых столь ответственная работа и которые собираются жениться, не едут так далеко, только чтобы выпить ее кофе и съесть кусок торта, причем в тот момент, когда помощь действительно необходима. Но кто сказал ему про Виктора? Бетси взглянула на сидящего за столом мальчика. Словно уловив ее мысли, Шейла спросила:

— Как мистер Браун узнал о Викторе?

— Мир тесен, дорогая. Может, он встретил кого-нибудь из наших мест, общих знакомых… Пастор неделю или две назад был в Лондоне. Возможно, они посещают один клуб.

Поскольку Шейла знала о клубах не больше своей подруги, то достаточно быстро согласилась.

Дэйв успел вернуться в Лондон вовремя. Заехав домой, он выпил чай, который Пол уже приготовил для него, облачился в строгий серый костюм и повязал такой же строгий шелковый галстук. Только после этого поехал в поликлинику. Доктор Браун всегда относился к своим сотрудникам с уважением, но в тот вечер почти все обратили внимание, что он сегодня как-то особенно любезен и предусмотрителен. Старшая сестра — приятная замужняя женщина лет сорока — заметила санитарке:

— По-видимому, наш доктор влюбился.

— В другую?.. Ведь он помолвлен с той легкомысленной дамочкой, которая приходила на прошлое Рождество.

— А почему бы и не в другую?

— Ну и поделом его невесте.

Дэйв вернулся домой к семи, снова переоделся, поскольку был приглашен на вечеринку к каким-то друзьям Маргарет. Как всегда, идти ему не хотелось, но девушка была так настойчива, что он сдался. В последнее время они редко виделись.

В тот вечер его невеста была очаровательна в новом ярко-голубом платье, под цвет ее глаз, с глубоким вырезом.

— Я сто лет тебя не видела, дорогой, — сказала Маргарет, подставляя щеку для поцелуя. — Аккуратнее, Дэйв, моя прическа…

Браун был знаком почти со всеми гостями, не знал только хозяев — американцев, большую часть года живших в Лондоне. Их представили друг другу. С первых же минут Брауну стало смертельно скучно. Он автоматически пожимал чьи-то руки, привычно отвечал, на традиционное «Как поживаете?», слушал затасканные салонные шутки. Потом сел в уголке, стараясь оставаться незамеченным. Довольная Маргарет порхала по залу, везде был слышен ее звонкий смех. Эта девушка была здесь в своей стихии. Наблюдая, как она флиртует с сыном хозяев — молодым американцем, Дэйв попытался представить ее своей женой и не смог.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 37
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: