Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Опасная игра - Ронда Грей

Читать книгу - "Опасная игра - Ронда Грей"

Опасная игра - Ронда Грей - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Опасная игра - Ронда Грей' автора Ронда Грей прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

445 0 23:06, 11-05-2019
Автор:Ронда Грей Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Опасная игра - Ронда Грей", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вайолетт Нильсон была молодой привлекательной женщиной, однако обладала редкой для ее лет хваткой. Она работала помощником директора издательского дома. За семь лет службы Вайолетт много сил вложила в издательство и была очень привязана к этому месту. Люди здесь подобрались хорошие. А ведь теплая атмосфера на работе порой ценнее огромных зарплат и карьерного роста. Отношения Вайолетт с директором тоже были великолепными, он считал ее незаменимой помощницей. Но в жизни все меняется, и на место ее шефа пришел новый начальник, который считал, что незаменимых людей не бывает...
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35
Перейти на страницу:

Это случилось в пятницу утром. Сэм был в зале заседаний с Джоан и одним из ее авторов. Они обсуждали проект новой книги — исторического романа о первых австралийских поселенцах. Вайолетт же обзванивала продавцов книг с тем, чтобы предложить им новые издательские разработки.

Она как раз закончила один разговор и собиралась набрать другой номер, когда раздался стук в дверь, и тут же, не дожидаясь ответа, в комнате показалось улыбающееся личико секретарши Викки Молин.

— О! Ты свободна!

— Свободна для чего? — Вайолетт улыбнулась ей. Викки была полненькой девицей, но при этом очень милой, с огромной копной каштановых кудрей и лукавыми карими глазами. Она была приветлива со всеми, и посетители всегда чувствовали, что здесь им рады.

— Ты только никуда не уходи, — шутливо приказала секретарша. — Оставь в покое несчастный телефон и держи дверь открытой. Я сейчас вернусь!

Вайолетт подчинилась, решив, что это неплохой повод сделать небольшой перерыв в работе. Она любила Викки. Та была ее главной помощницей в организации проводов Пола Барфилда на пенсию, которые состоялись всего три недели назад. В это было сложно поверить. Казалось, прошло очень много времени, столько всего успело случиться в жизни Вайолетт.

Ей хотелось надеяться, что Пол хорошо отдыхает. Он, несомненно, пришел бы в ужас, если бы узнал, какие отношения связывают его любимицу с новым боссом. Скорее всего Барфилд не нашел бы достойных причин для оправдания такого поведения. Впрочем, никаких причин и не было. Было лишь слепое желание. Так или иначе, у Вайолетт не было судей, кроме нее самой.

— А вот и мы! — возвестила Викки, втаскивая в комнату огромную корзину красных роз. — Ты была на телефоне, когда посыльный принес это, и я оставила их в приемной. Пришлось притвориться, что они для меня. Боюсь, я похитила часть их прекрасного запаха.

Красные розы? — подумала Вайолетт. Они не могли быть от Сэма… Или могли?

— Рассказывай Вайолетт, что случилось? — попросила, подмигнув, Викки. — Роберт вновь рискнул сделать тебе предложение?

Роберт! — вспомнила она.

У нее только возникла слабая надежда, что это Сэм решил ее удивить. Однако все быстро встало на свое место, как только Викки напомнила о человеке, который обещал любить Вайолетт всегда.

Красные розы — символ любви. Их так много, чтобы Вайолетт не сомневалась. Конечно, это от Роберта.

Он как раз должен был вернуться с острова Тасмания. Вероятно, бывший возлюбленный решил, что прошло достаточно времени, она все хорошенько обдумала и готова принять его предложение. А красные розы показались ему прекрасным поводом для примирения.

Действительно, цветы — как раз то, чем проще всего можно покорить сердце Вайолетт. Роберт знал это и дарил их часто — ландыши, колокольчики, фиалки, тюльпаны… А теперь вот красные розы.

Аккуратно поставив корзину с цветами на письменный стол, Викки немного отошла, чтобы полюбоваться ими.

— Ну, так что? — допытывалась она, невинно хлопая ресницами, тебе есть, что мне рассказать?

Вайолетт покачала головой.

— Это не то, что ты думаешь.

— Жаль! — Викки сочувственно вздохнула. — Ладно, оставлю тебя. Кстати, смотри, там есть записка. Если вы поссорились, то я бы на твоем месте его простила.

Дав этот мудрый совет, секретарша выскользнула из кабинета и притворила за собой дверь, оставив Вайолетт в одиночестве.

Нет, дело было не в ссоре.

Вайолетт рассматривала конверт и понимала, что не хочет ни читать, ни тем более отвечать на нее. Очевидно, Роберту больше нет места в ее жизни, и придется вновь разрушить его надежды, разбить мечты. Но он ведь ждет ее ответа! Да и приличие требует что-то написать ему или хотя бы позвонить. Придется ей все же взглянуть на то, что запечатано в конверте.

Вайолетт неохотно вскрыла его и нечаянно вдохнула сладкий пьянящий аромат роз. Ах, если б это Сэм их прислал… Ее сердце сжалось. Может быть, все же это он? Ей так хотелось бы в это верить! Дрожащими пальцами она развернула записку и прочла:


Скучаю по тебе. Когда мы встретимся? Назови время и место, и я буду там, когда ты скажешь. С любовью. Роберт.


Вайолетт разочарованно вздохнула. Этот в своем репертуаре — предоставляет женщине самой назначать свидание.

Дверь в кабинет распахнулась, и вошел Сэм в сопровождении Джоан.

— Вайолетт, нам нужно…

Он смолк на полуслове, увидев на столе огромную корзину, полную красных роз, и медленно перевел взгляд с благоухающих цветов на записку, которую Вайолетт все еще держала в руке.

— Ого! — воскликнула Джоан. — Тебе, похоже, предстоят восхитительные выходные! Надо отдать должное Роберту, он умеет делать роскошные подарки!

Роберт… Всюду Роберт! Всегда и везде! Вайолетт заскрипела зубами от досады. Все считают, что это от него, потому что никто не знает о ней и о Сэме. А ее любимый мужчина стоит рядом, глаза его блестят от злости, и ему не нравится все происходящее. Возможно, он даже сердится на нее, хотя ее вины в случившемся нет.

— Что вы хотели? — Она решила не обращать внимания на слова Джоан и ее интерес к подарку.

На мгновение Вайолетт даже захотелось, чтоб ее тайный возлюбленный поинтересовался, значат ли для нее что-нибудь эти цветы и каково содержание записки. Интересно, что он чувствует, осознав, что какая-то часть жизни Вайолетт не принадлежит ему?

— Кажется, мы тебя отвлекли, — сухо проговорил Сэм.

— Когда я в издательстве, работа для меня на первом месте, — тихо заметила она, стараясь, чтоб Сэм не услышал в этих словах насмешку.

— Помоги нам найти материалы по истории Квинсленда, нашему автору этот штат ближе, чем Новый Южный Уэльс. Видимо, он будет писать о нем.

— В основном, о Куктауне, — добавила Джоан, мгновенно поняв, что лучше не стоит развивать тему личной жизни Вайолетт.

Барфилд с удовольствием пошутил бы на эту тему, но Сэм Крейк — не того поля ягода.

— Подождите минуту, пожалуйста.

Вайолетт встала из-за стола и направилась в кабинет Сэма, где она устроила хранилище материалов, собранных им и перевезенных сюда из дома. Ей понадобилось лишь несколько секунд, чтобы найти нужные бумаги. Она вернулась и протянула их боссу, а тот передал Джоан.

— Дай автору копии всех документов, какие ему нужны, — распорядился Сэм. — И скажи мне, когда вы с ним соберетесь обедать, я к вам присоединюсь.

— Ты не будешь возвращаться в зал заседаний?

— Нет, Джоан, это же твой автор. Составь договор. Я подпишу его сразу после обеда.

— Хорошо.

Черные глаза начальника отдела художественной литературы сияли от радости. Ее чрезвычайно увлекал проект Сэма. И она забыла о чужих розах. Бросив лишь короткий взгляд в сторону Вайолетт, Джоан Браунли уверенной походкой направилась к двери, всем своим видом показывая, что с удовольствием выполнит любое указание босса.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: