Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Милая плутовка - Элла Уорнер

Читать книгу - "Милая плутовка - Элла Уорнер"

Милая плутовка - Элла Уорнер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Милая плутовка - Элла Уорнер' автора Элла Уорнер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

595 0 16:28, 11-05-2019
Автор:Элла Уорнер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Милая плутовка - Элла Уорнер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вайолетт поняла, что не может больше ни дня оставаться с Сэмом Крейком. Даже если любишь мужчину такой неистовой любовью, какой любила она, нельзя только лишь отдавать всю себя, не получая ничего взамен. Однако, решившись наконец навсегда расстаться с тем немногим, что у нее было, а именно – с пустыми надеждами и с иллюзией взаимного чувства, она внезапно обретает все – даже то, о чем не могла и мечтать...
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35
Перейти на страницу:

Самое плохое время для Вайолетт наступало, когда ее возлюбленный оставлял ее наедине с тягостными мыслями. У него жизнь делилась даже не две половины, – то есть жизнь с ней и жизнь в издательстве. А была еще некая часть его бытия, связанная с Дэвидом Рэем и журнальным бизнесом. И туда он ее не впускал, потому что этого не хотел Дэвид. А тот играл ведущую роль в журнальной части их империи, в то время как Сэм налаживал дела в книжном мире.

Вайолетт ревновала Сэма к Дэвиду. Понимала, что глупо ревновать к деловому партнеру, но ничего не могла с собой поделать. Ей казалось, что тот проводил с ним много времени, отстраняясь от нее.

Несмотря ни на что, отношения с Сэмом дарили ей столько счастья, что Вайолетт не решалась заговорить о том, что ее беспокоило, держала это в себе, подавляя изредка возникающее чувство протеста. В любом случае это бы ни к чему хорошему не привело. Сэм Крейк был слишком сложным человеком – страстным, увлеченным, активным. Ей и так здорово повезло, что она заняла место в его судьбе.

Итак, три недели игры по правилам Сэма пролетели почти незаметно. Но потом спокойная жизнь внезапно закончилась.

Это случилось в пятницу утром. Сэм был в зале заседаний с Джоан и одним из ее авторов. Они обсуждали проект новой книги – исторического романа о первых австралийских поселенцах. Вайолетт же обзванивала продавцов книг с тем, чтобы предложить им новые издательские разработки.

Она как раз закончила один разговор и собиралась набрать другой номер, когда раздался стук в дверь, и тут же, не дожидаясь ответа, в комнате показалось улыбающееся личико секретарши Викки Молин.

– О! Ты свободна!

– Свободна для чего? – Вайолетт улыбнулась ей. Викки была полненькой девицей, но при этом очень милой, с огромной копной каштановых кудрей и лукавыми карими глазами. Она была приветлива со всеми, и посетители всегда чувствовали, что здесь им рады.

– Ты только никуда не уходи, – шутливо приказала секретарша. – Оставь в покое несчастный телефон и держи дверь открытой. Я сейчас вернусь!

Вайолетт подчинилась, решив, что это неплохой повод сделать небольшой перерыв в работе. Она любила Викки. Та была ее главной помощницей в организации проводов Пола Барфилда на пенсию, которые состоялись всего три недели назад. В это было сложно поверить. Казалось, прошло очень много времени, столько всего успело случиться в жизни Вайолетт.

Ей хотелось надеяться, что Пол хорошо отдыхает. Он, несомненно, пришел бы в ужас, если бы узнал, какие отношения связывают его любимицу с новым боссом. Скорее всего Барфилд не нашел бы достойных причин для оправдания «такого поведения. Впрочем, никаких причин и не было. Было лишь слепое желание. Так или иначе, у Вайолетт не было судей, кроме нее самой.

– А вот и мы! – возвестила Викки, втаскивая в комнату огромную корзину красных роз. – Ты, была на телефоне, когда посыльный принес это, и я оставила их в приемной. Пришлось притвориться, что они для меня. Боюсь, я похитила часть их прекрасного запаха.

Красные розы? – подумала Вайолетт. Они не могли быть от Сэма… Или могли?

– Рассказывай Вайолетт, что случилось? – попросила, подмигнув, Викки. – Роберт вновь рискнул сделать тебе предложение?

Роберт! – вспомнила она.

У нее только возникла слабая надежда, что это Сэм решил ее удивить. Однако все быстро встало на свое место, как только Викки напомнила о человеке, который обещал любить Вайолетт всегда.

Красные розы – символ любви. Их так много, чтобы Вайолетт не сомневалась. Конечно, это от Роберта.

Он как раз должен был вернуться с острова Тасмания. Вероятно, бывший возлюбленный решил, что прошло достаточно времени, она все хорошенько обдумала и готова принять его предложение. А красные розы показались ему прекрасным поводом для примирения.

Действительно, цветы – как раз то, чем проще всего можно покорить сердце Вайолетт. Роберт знал это и дарил их часто – ландыши, колокольчики, фиалки, тюльпаны… А теперь вот красные розы.

Аккуратно поставив корзину с цветами на письменный стол, Викки немного отошла, чтобы полюбоваться ими.

– Ну, так что? – допытывалась она, невинно хлопая ресницами, тебе есть, что мне рассказать?

Вайолетт покачала головой.

– Это не то, что ты думаешь.

– Жаль! – Викки сочувственно вздохнула. – Ладно, оставлю тебя. Кстати, смотри, там есть записка. Если вы поссорились, то я бы на твоем месте его простила.

Дав этот мудрый совет, секретарша выскользнула из кабинета и притворила за собой дверь, оставив Вайолетт в одиночестве.

Нет, дело было не в ссоре.

Вайолетт рассматривала конверт и понимала, что не хочет ни читать, ни тем более отвечать на нее. Очевидно, Роберту больше нет места в ее жизни, и придется вновь разрушить его надежды, разбить мечты. Но он ведь ждет ее ответа! Да и приличие требует что-то написать ему или хотя бы позвонить. Придется ей все же взглянуть на то, что запечатано в конверте.

Вайолетт неохотно вскрыла его и нечаянно вдохнула сладкий пьянящий аромат роз. Ах, если б это Сэм их прислал… Ее сердце сжалось. Может быть, все же это он? Ей так хотелось бы в это верить! Дрожащими пальцами она развернула записку и прочла:

Скучаю по тебе. Когда мы встретимся? Назови время и место, и я буду там, когда ты скажешь. С любовью. Роберт.

Вайолетт разочарованно вздохнула. Этот в своем репертуаре – предоставляет женщине самой назначать свидание.

Дверь в кабинет распахнулась, и вошел Сэм в сопровождении Джоан.

– Вайолетт, нам нужно…

Он смолк на полуслове, увидев на столе огромную корзину, полную красных роз, и медленно перевел взгляд с благоухающих цветов на записку, которую Вайолетт все еще держала в руке.

– Ого! – воскликнула Джоан. – Тебе, похоже, предстоят восхитительные выходные! Надо отдать должное Роберту, он умеет делать роскошные подарки!

Роберт… Всюду Роберт! Всегда и везде! Вайолетт заскрипела зубами от досады. Все считают, что это от него, потому что никто не знает о ней и о Сэме. А ее любимый мужчина стоит рядом, глаза его блестят от злости, и ему не нравится все происходящее. Возможно, он даже сердится на нее, хотя ее вины в случившемся нет.

– Что вы хотели? – Она решила не обращать внимания на слова Джоан и ее интерес к подарку.

На мгновение Вайолетт даже захотелось, чтоб ее тайный возлюбленный поинтересовался, значат ли для нее что-нибудь эти цветы и каково содержание записки. Интересно, что он чувствует, осознав, что какая-то часть жизни Вайолетт не принадлежит ему?

– Кажется, мы тебя отвлекли, – сухо проговорил Сэм.

– Когда я в издательстве, работа для меня на первом месте, – тихо заметила она, стараясь, чтоб Сэм не услышал в этих словах насмешку.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: