Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Загадка замка Тициано - Кристина Холлис

Читать книгу - "Загадка замка Тициано - Кристина Холлис"

Загадка замка Тициано - Кристина Холлис - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Загадка замка Тициано - Кристина Холлис' автора Кристина Холлис прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

341 0 11:34, 10-05-2019
Автор:Кристина Холлис Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Загадка замка Тициано - Кристина Холлис", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда великолепный и неумолимый Антонио Михаэли-Изола узнал, что замок Тициано, некогда принадлежавший его семье, унаследовала молоденькая графиня Альфере, он решил восстановить справедливость и завладеть замком. И если для этого понадобится соблазнить графиню, а потом бросить ее, то так тому и быть...
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:

Ее взгляд обжигал, голос сексуально подрагивал. Она или искусная обольстительница, или… Антонио ничего не понимал.

— Так ты готова подарить мне себя в обмен на наследника?

— Сейчас речь не об этом, — взмолилась Рисса. — Мы здесь, потому что хотим быть вместе. Ты нужен мне и хочешь меня, так чего же ты ждешь? Возьми меня… Ты же знаешь, что я уже заждалась… — Девушка подалась вперед, соблазнительно прогнувшись всем телом.

Они закружились в стремительном вальсе страсти, отбросив тревожные мысли. Остались только чувства. Рисса сходила с ума от умелых ласк Антонио. В какой-то момент она забыла обо всем на свете и открылась ему навстречу, как цветок раскрывается навстречу солнцу, отчаянно взывая к его любви.

Момент настал. Антонио соединил их тела, и они вместе поплыли на волнах страсти в свой собственный райский уголок.


На следующее утро Антонио проснулся раньше Риссы. Не глядя на нее, он поднялся с постели, оделся и вышел на улицу. Он долго бродил по парку, пытаясь привести в порядок свои мысли.

Работа в замке завершена. А значит, нужно возвращаться к обычной жизни. Но ведь это и его дом тоже. Он собирался жениться на Риссе, завладеть замком, а потом развестись с ней. Антонио знал, что для него настало время действовать. Но Рисса оказалась совсем не такой, как он думал.

Это не мои проблемы, сказал себе Антонио и взглянул на горизонт. Туда, где первые лучи восходящего солнца уже золотили верхушки деревьев и крышу замка. Скоро Фабио начнет мяукать, чтоб его выпустили на улицу. Аромат кофе и печенья наполнит кухню, когда Ливия придет на работу. А Рисса проснется под пение соловьев и не найдет его рядом.

Сделав глубокий вдох, Антонио направился в сторону дома.


Он хотел быстро принять душ в ванной на первом этаже и удивить Риссу завтраком в постель. Но она опередила его.

Антонио еще мылся, когда дверь ванной отворилась, и на пороге появилась Рисса.

— Антонио?

Рисса вошла в душевую кабину, опустилась перед ним на колени и поцеловала самым интимным поцелуем.

Антонио застонал и привлек ее к себе.

Он выдавил в руку гель для душа и начал поглаживать ее тело, пока оно не заблестело. Его руки опустились ниже, туда, где скрывалась ее розовая жемчужина, и он вдруг понял, что видеть ее возбуждение, ласкать ее приносит ему даже большее удовлетворение, чем собственная разрядка.

— Ты маленькая развратница, — промурлыкал Антонио. — У меня никогда не было женщины, которая вела бы себя так раскованно…

— Ты имеешь в виду это?.. — Рисса снова опустилась на колени. Настала ее очередь доставить ему удовольствие…

Антонио с шумом выпустил из легких воздух. Он был не в силах отвести взгляд от графини.

— Так что ты сказал? — довольная улыбка расплылась на лице девушки.

— Такую красавицу нельзя выпускать из спальни. Я серьезно.

Блаженно вздохнув, Рисса возобновила ласки. Затем Антонио подхватил ее на руки, и они снова предались любви.

Нет, не любви, вожделению, поправила себя Рисса, когда они вернулись в спальню. Уткнувшись в подушку, она закрыла глаза, изо всех сил стараясь не расплакаться.

Глава десятая

На следующее утро Рисса проснулась в одиночестве. Она уже поняла, что Антонио рано встает, и решила еще немного вздремнуть.

Через час он принес ей в постель завтрак и кофе. Рисса зарделась от удовольствия. Но ее счастье длилось недолго. Заметив тревогу на лице любимого, девушка нахмурилась.

— Что-то не так, Антонио?

— Нет, нет. Все в порядке, — сбивчиво ответил он. — Мне нужно немного свежего воздуха, вот и все.

Рисса старалась ничем не выдать своей тревоги. Если он хочет уйти, то она не станет держать его.

— Конечно, прогуляйся.

— Сколько тебе нужно времени, чтобы собраться? Я пока заведу машину.

— Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой?

— Да.


Совершив небольшую поездку по окрестностям Монте-Пикколо, они остановились на заправке. Рисса вышла из машины, чтобы немного размять ноги. Ветерок играл с волосами девушки и приятно холодил тело. В тени старого дуба несколько мужчин пили кофе и обсуждали последние новости. Рисса облокотилась на парапет неподалеку, заинтересовавшись их разговором. Антонио не сводил с нее глаз.

— Иди сюда, — почти сразу позвал он. — Поехали домой.

Рисса удивленно посмотрела в его сторону. Странно, что он считает замок своим домом, подумала она, но, в конце концов, он жил там несколько месяцев.

Антонио еще не уехал из замка, хотя реставрация уже закончилась. Но скоро он, без сомнения, вернется к обычной жизни. А она останется одна.

— Я собирался поговорить с тобой о нас.

Вот и все. Антонио хочет сказать, что их роман окончен. Рисса до боли сжала руки в кулачки.

— Мы должны остановить это безумие, графиня.

Рисса не произнесла ни слова. Антонио помог ей сесть в машину и завел мотор. Краем глаза он заметил, как взволнована его спутница.

— Ты должна продолжить династию Альфере. Но только с тем, кто достоин твоей любви.

— Я думала, что люблю Луиджи, но, как оказалось, ошиблась.

А теперь я точно знаю, что люблю тебя, мысленно произнесла Рисса. Но, кажется, ты не хочешь слышать признаний из моих уст.

— Однажды ты по-настоящему полюбишь. — Антонио старался понять, что творится у Риссы в душе, но его спутница склонила голову, и ее волосы мешали ему рассмотреть выражение ее лица. — У меня есть кое-что для тебя в доме. Я сохранил это для особенного случая.

Рисса ничего не ответила. Остаток пути они проделали молча.

* * *

Антонио остановил «феррари» у главного входа. Пока Рисса медленно шла к замку, он уже исчез на кухне.

— Коллекционное шампанское, — объявил Антонио, появляясь в холле. — Но только пить его придется из обычных бокалов.

— Ты водишь дорогую машину, а теперь угощаешь меня эксклюзивным шампанским? Твоя фирма, должно быть, очень успешна, если тебе платят такие деньги.

— Так и есть, — сказал он просто.

— Почему бы нам не прогуляться по замку и не оценить еще раз проделанную работу? — предложила Рисса. — У Ливии выходной, так что нас никто не побеспокоит.

Они переходили из одной комнаты в другую, почти не разговаривая. Рисса восхищалась убранством своего нового дома. Антонио тоже выглядел довольным.

— Кажется, ты любишь Тициано не меньше, чем я, Антонио.

— Мне здесь нравится.

— Тогда не уезжай. Останься еще ненадолго.

Мужчина не ответил. Он взял бокал из ее рук и снова наполнил его. Обменявшись улыбками, они продолжили свое путешествие по замку. К тому времени, как они снова спустились в холл, шампанское кончилось.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: