Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Правда грешника - Кайли Кент

Читать книгу - "Правда грешника - Кайли Кент"

Правда грешника - Кайли Кент - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Правда грешника - Кайли Кент' автора Кайли Кент прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

34 0 23:04, 30-06-2025
Автор:Кайли Кент Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Правда грешника - Кайли Кент", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Санто Холод. Глубокий, пронизывающий до костей холод. Я чувствую его с той ночи, когда прижал к груди свою беременную невесту и увидел, как на меня смотрят холодные, безжизненные глаза.Моя семья хочет, чтобы я двигался дальше. Чтобы я снова начал жить. Но это не так-то просто сделать, когда твое сердце и душа все еще находятся на глубине шести футов. Второй шанс на любовь мне не светит. Именно поэтому, когда однажды вечером я встречаю Арию Свон в баре и она предлагает решение наших проблем, я без колебаний соглашаюсь на ее предложение. Я хочу сказать, что плохого в том, если мы притворимся семьей? Я же не собираюсь в нее влюбляться. Поэтому будет весьма легко расторгнуть эту маленькую договоренность в конце года. Даже если ее прикосновение способно растопить лед, сковавший мое сердце...

АрияБывали ли у вас ситуации, когда решение всех проблем буквально само падало вам в руки? Или, как в моем случае, вы случайно натыкались на него? Понятия не имею, что на меня нашло, когда я столкнулась с Санто Де Беллисом. Назовите это отчаянием. Последней попыткой вытащить себя из ямы, в которую меня загнала моя фамилия. Но все, о чем я могу думать, – это о том, как это соглашение может быть взаимовыгодным.Мне нужен муж. Ведь если я буду занята, мой отец не сможет выдать меня замуж за того, кто предложит самую высокую цену. А если этот самый муж окажется членом семьи Де Беллис, никто не станет сомневаться, что брак ненастоящий.Я и не жду, что он согласится. Поэтому, когда он соглашается, я хватаюсь за возможность обрести свободу. Что может пойти не так? Все, что нам нужно сделать, это оставаться женатыми в течение года. Это не может быть так сложно. Не так ли?

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 64
Перейти на страницу:
плакать, — говорит она мне, прежде чем повернуться к Арии. — Привет! Я Эл, его невестка, и, полагаю, теперь и твоя. Добро пожаловать в семью, и не обращай внимания на настроение моего мужа. Клянусь, у него бывают моменты и получше.

— Спасибо. Приятно познакомиться. — Ария вежливо улыбается Элоизе, а затем смотрит на меня со странным выражением на лице.

— Что случилось? — Спрашиваю я ее, покачивая племянника. Он перестает плакать и прижимается ко мне.

— Ничего. У тебя неприятности? — Шепчет она, будто не хочет, чтобы кто-нибудь услышал.

— Нет. — Я снова сжимаю руку Арии и поворачиваюсь к своей невестке. — Эл, иди первой. Он не станет стрелять, если ты будешь впереди меня. — Лицо Арии снова бледнеет. Я сжимаю ее руку. — Шучу. Специально мой брат никогда не стрелял в меня, — уверяю я ее.

— А не специально... стрелял? — Спрашивает она меня.

— Это был несчастный случай, когда мы были детьми. Долгая история. — Улыбаюсь я, пытаясь хоть немного развеять ее опасения. Должно быть, приезд сюда ее пугает.

— Я этого не знала, — говорит Элоиза.

— Ты многого не знаешь. Джио был распутным подростком. — Смеюсь я.

Элоиза свирепо смотрит на меня, и сейчас я думаю, что она может быть более пугающей, чем мой брат.

— Возьми свои слова обратно, — рычит она.

— Эй, остынь. Беру свои слова обратно. — Я смотрю на Арию, киваю головой, как только Элоиза отворачивается, и невольно хихикаю.

Как только мы входим в кабинет Джио, я понимаю, что он не один. Нет, здесь все мои братья. Отличный способ бросить Арию прямо в волчье логово. Я надеялся смягчить удар, познакомив ее с каждым из них по отдельности, в течение нескольких дней.

— Я, что, пропустил сообщение? У нас здесь воссоединение семьи? — Спрашиваю я.

— Вот черт, парень умеет шутить. — Смеется Гейб. — Кто ты такой и что ты сделал с моим братом?

— Отъебись. Знакомьтесь, это Ария, моя жена. Ария, это мои придурки-братья: Джио, Гейб, Марсель и Вин. — Я указываю на каждого из них.

Гейб первым делает шаг вперед и обнимает Арию. Она, однако, не отпускает мою руку. Она обнимает его свободной рукой, а другой сжимает мои пальцы так крепко, отчего мне кажется, что они вот-вот отвалятся.

— Ты слишком хорошенькая для его уродливой рожи, — говорит Гейб.

— Ты же понимаешь, что вы похожи, действительно похожи, — отвечает Ария, переводя взгляд с меня на брата и снова на меня.

— Да, но я красивее. — Ухмыляется Гейб.

Я толкаю его в плечо.

— Отвали от нее на хрен, — ворчу я.

Следующим подходит Марсель и обнимает Арию. Когда он возвращается к дивану, Ария поворачивается ко мне и шепчет:

— Они все обнимаются?

— Только не эти двое. — Я указываю на Джио, который стоит, прислонившись к своему столу. Затем на Вина, который расслабленно сидит на диване: его руки раскинуты на спинке, а лодыжка лежит на колене.

— Добро пожаловать в семью, — говорит Вин.

— Спасибо.

— Ария Свон, верно? — Спрашивает Джио.

Ария смотрит на меня.

— Ария Де Беллис, вообще-то, — поправляет она его.

Я улыбаюсь. Умная девочка. Уголки губ Джио приподнимаются. Он почти улыбается.

— Добро пожаловать в семью. Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится.

— Спасибо, — говорит Ария.

— Я пойду покажу ей все вокруг, — говорю я всем.

Джио кивает, но бросает на меня такой взгляд, который говорит, что мы еще поговорим. Я знаю, что это еще не конец. Он подходит и забирает у меня Аурелио.

— Мы скоро поговорим, — говорит он, на случай, если одного взгляда было недостаточно.

— Конечно, босс. — Я разворачиваюсь на пятках, все еще сжимая руку Арии в своей. Мне нужно вывести ее из этой комнаты, пока она не решила, что это была ошибка, и не сбежала куда глаза глядят.

Какого хрена меня вообще волнует, если она так и поступит? Я делаю это, чтобы помочь ей. То, что моя семья перестанет наседать на меня, чтобы я двигался дальше, тоже плюс. Но мне это не нужно. Она мне не нужна.

Я веду Арию прямо наверх, в свою комнату. Странно видеть ее в этом доме. Я никого сюда не приводил. На комоде стоят наши с Шелли фотографии в рамках, которые сразу же привлекают внимание Арии. Она берет одну из них и ставит на место, не задавая никаких вопросов.

— Ее звали Шелли. Ты наверняка услышишь о ней, так что тебе стоит знать, — начинаю я и быстро понимаю, что не могу вести этот разговор трезвым. Я подхожу к бару и снимаю крышку с бутылки Cinque. Сделав несколько глотков янтарной жидкости, я поворачиваюсь к Арии. — Она была моей невестой.

Была? — Повторяет Ария.

— Ее убили в ночь перед нашей свадьбой, — объясняю я и вижу, как расширяются ее глаза.

— Мне очень жаль.

Да, всем, блять, жаль.

Ария не требует от меня подробностей, и я благодарен ей за это. Мне нужно выбраться отсюда. То, что я нахожусь здесь с ней, дурманит мне голову, и у меня появляются мысли, которые я не должен, блять, испытывать к другой женщине.

— Ты не против немного побыть одна? Мне нужно кое-что сделать. — Мне нужно уйти от нее. Она сбивает меня с толку, и мне нужно проветрить голову.

— А, конечно. Я могу пойти домой, — говорит она.

— Ария, это твой дом. Не стесняйся, — говорю я ей, прежде чем уйти. Оставляя ее одну в своей спальне.

Когда я выхожу в коридор, то вдыхаю полной грудью. Мои руки трясутся, когда я пытаюсь справиться со своими эмоциями. Развалиться на части я здесь не могу. Только не в этом доме.

В тот момент, когда я думаю, что смогу уйти незаметно, в нескольких шагах от входной двери меня останавливает Джио.

— Так, и какова сделка? — Окликает он меня.

— Никакой сделки нет, — говорю я ему.

— И что же? Ты просто в один прекрасный день проснулся, справился со своим горем и решил жениться на незнакомке? — Он скрещивает руки на груди, сверля меня взглядом.

— В общем-то, да. — От этих слов у меня во рту

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: