Читать книгу - "Раймон и Армель - Марина Орлова"
Аннотация к книге "Раймон и Армель - Марина Орлова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Казалось бы, так просто сделать шаг навстречу, если любишь! Но это именно казалось, ведь зарождающееся чувство так хрупко, что можно погубить одним словом, а ненависть и злость бывают очень сильны…
Впоследствии она узнала, что обе золовки даже не выскочили, а вылетели через главный вход, как испуганные голуби при виде коршуна.
Тяжелый дубовый табурет, который метнул им вслед барон, тоже вылетел в коридор, и хорошо, что стоявший на страже воин был хорошо обучен и успел вовремя пригнуться. Табурет просвистел над его головой, ударился в противоположную стену и упал на пол в виде обломков, вместе с мелким крошевом известняковой кладки.
Сибилле очень хотелось усесться прямо на пол. Она совершенно обессилела, но, не будучи уверенной, что потом сможет сама подняться, вышла в коридор со своей стороны, заперла дверь и медленно побрела к себе.
Благодаря целебному бальзаму рука через несколько дней перестала беспокоить.
Но до сих пор давала знать о себе ноющей болью, когда менялась погода, в особенности же — ненастными осенними ночами. Чаще всего — в ноябре, когда ветер несет со стороны леса жуткий вой волков…
Супруг все прошедшие годы буквально сдувал с нее пылинки и осыпал дарами.
Но дама Сибилла давно поняла: любовь — вещь хрупкая, а потому ненадежная. Слишком легко ее можно потерять, даже убить. Гораздо лучше жить рассудком, и потому первое, что она сделала, это воспользовалась своим положением измученной, несправедливо обвиненной женщины, чтобы добиться своего. И она добилась. Супруг теперь виделся со своими сестрами не чаще одного раза в год и полностью вышел из-под их влияния.
Так она сделала важный шаг, чтобы обезопасить сыновей, в особенности — Раймона.
Теперь настало время упрочить его положение. Для этого лучший способ — жениться на знатной девице с хорошим приданым.
Но вот с этим неожиданно возникли сложности.
— Мадам, идет ваш супруг, — тихо проговорила Маго.
Баронесса отпустила ее едва заметным кивком головы.
Она знала, о чем, а вернее — о ком хочет поговорить с нею муж.
— Не пройтись ли нам немного, моя дорогая, пока жара немного спала?
Он подал руку, и оба неспешно двинулись по садовой дорожке.
Дойдя до моста, они остановились, оперлись локтями на балюстраду и какое-то время молча разглядывали силуэты маленьких рыбок, сновавших быстрыми зигзагами в зеркальной воде.
— Я только что видел наших сыновей, Сибби, — сказал сир де Ренар. Голос его звучал ласково, как и всегда, когда он говорил с женой, но она уловила на этот раз и некое волнение, даже скованность.
— Они отправились заниматься на плацу, — продолжил он со вздохом.
— Тебе это как будто не по душе, Беренгар! — удивилась она. — Конечно, день сегодня выдался жаркий, но они молоды и, слава Богу, полны сил. Ты сам всегда говоришь, что обучение рыцарей длится так долго и обходится дорого не для того, чтобы они умели сражаться только на специально расчищенном турнирном поле и желательно в хорошую погоду.
— Да, все это так, — признал барон. — Надеюсь, я сумел объяснить это и нашим сыновьям. — Конечно, сумел. Наш Раймон, как только оправился от раны после поединка с Бодуэном, тут же снова начал тренировать воинов. И Гийом старается ни в чем не отставать!
— Это очень хорошо, — проговорил барон с некоторой досадой в голосе. — Но, милая, плохо другое. По-моему, наш сын не хочет жениться. После своего выздоровления он ни разу не заговорил о браке. А когда я задал прямой вопрос, собирается ли он как-то восстанавливать отношения с домом Мортрэ, он ответил, что добрососедские отношения и так не испорчены! И это все, что я от него услышал!
— Но все так и есть, — пожала плечами Сибилла. — Между ним и Бодуэном был честный поединок. Наш сын победил, но не воспользовался своим правом убить противника. Оружие и доспехи Бодуэна возвращены за выкуп. Кто же станет после всего этого враждовать?
— Да, наш сын принял верное решение, учитывая, что в противном случае мы и Мортрэ действительно стали бы врагами. Но после такого поединка часто бывает, что люди мирятся. Тогда возобновление сватовства к Флор было бы возможно.
— Беренгар, на ней свет клином не сошелся, хотя сама Флор, по-моему, считает иначе! Наш сын выберет другую невесту, только и всего.
— По-моему, Сибби, ты готова находить оправдание любому его поступку!
— Я лишь хочу ему счастья. Как и Гийому.
— Если под счастьем ты подразумеваешь брак по любви, то боюсь, что и в этом Раймона трудно понять.
— Не считай все это большой бедой, Беренгар. Кроме Флорибеллы, есть много других девиц. Скоро в Шартре смотр войск, и Раймон уже достаточно окреп, чтобы поехать туда с тобой…
— Он со мною не откровенен, — вздохнул барон. — Я так и не понял, влюблен ли он в кого-нибудь.
— Я поговорю с ним сама, хотя и уверена, что серьезных поводов для волнения нет.
— Да, поговори. Может быть, от тебя он не станет таить правду!
— О чем ты говоришь, сир Беренгар? — баронесса удивленно подняла красивые темные брови.
— О том, что Бодуэна он вызвал на поединок из-за девицы! Быть может, из-за той самой, что присылала ему целебные мази и даже любезно поделилась в письме рецептами их приготовления…
— Да, наверно, та самая, — кивнула баронесса. — Дочь сира Корбэ, о которой столько говорят, но почти никто не видел.
"Но я обязательно увижу!" — мысленно добавила она.
Ибо, как любая мать, Сибилла безошибочно почувствовала: сын тоскует, а отец не может понять, что не от него тот скрывает правду, а самому себе признаться не в силах!
Глава 7
Церковь, как водится, была выстроена на пригорке, а поблизости расположилась деревня, по местным меркам — довольно большая. По воскресным дням здесь бывало даже многолюдно. Кто на повозке, запряженной низкорослыми деревенскими лошадками, кто верхом на муле, кто пешком, а кто и в лодке по реке — стекались сюда жители мелких лесных селений, где нет своей часовни, чтобы отстоять мессу. К тому же, здесь раз в неделю открывался торг, и можно было продать, купить или обменять различную крестьянскую утварь, домотканые холсты, глиняную и деревянную посуду, бусы из раскрашенных шариков, а также живность — кур, поросят
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев