Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Битва за любовь - Лили Крис

Читать книгу - "Битва за любовь - Лили Крис"

Битва за любовь - Лили Крис - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Битва за любовь - Лили Крис' автора Лили Крис прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

254 0 09:00, 10-06-2020
Автор:Лили Крис Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Битва за любовь - Лили Крис", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

XIV век, Англия. Юной Лорен Эшли пришлось быстро повзрослеть. Она осталась единственной владелицей замка Эндглоу. Но хрупкой девушке не под силу самой защищать эти стены. Король Эдуард решает обручить Лорен и шотландского дворянина Ранальда Мюррея. Для обоих этот брак будет выгодным, пусть и лишенным взаимной любви. Ранальд проводит почти все свое время возле принца Уэльского, которого оберегает по долгу службы, составляющей весь смысл его жизни. А Лорен отчаянно пытается скрыть любовь к своему могучему мужу. Но когда она по стечению ужасных обстоятельств оказывается в плену, Ранальд понимает, насколько ему дорога его жена. Рискуя жизнью, он вступает в поединок с одним из самых сильных и жестоких воинов.
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 58
Перейти на страницу:

Для ведения переговоров вперед выдвинулся Эндрю.

– Передай своему господину, воин, что наш лорд Ранальд Мюррей находится сейчас на службе у короля Эдуарда, который доверил ему охранять своего первенца, принца Уэльского. А в нашем замке леди родила наследника, крепкого и здорового мальчика, который со временем станет хозяином этой земли и этой крепости.

– Мы рады слышать о благополучном разрешении леди от бремени и рождении наследника. Но неужели ваш хозяин действительно шотландец? Как мог ваш король взять его на службу?

– Наш лорд особый шотландец, он сумел завоевать доверие короля. И передай своему хозяину, что наш лорд сильный и смелый мужчина, умелый и бесстрашный воин.

Валлиец усмехнулся, еще раз поднял руку, теперь уже в прощальном жесте, и унесся вдаль, уводя за собой свой маленький, но очень воинственный отряд.

Англичане вздохнули с облегчением. А Эндрю отправился доложить хозяйке о появлении валлийцев и об их интересе к жизни замка.

* * *

А Ранальд Мюррей, покинув свой новый замок, не стал терять время и поспешил к королевскому двору. Он прибыл вовремя и велел доложить о себе. И вот наконец знакомый кабинет.

– Ваше величество! – Ранальд низко склонился перед королем и, только подняв голову, увидел, что в комнате есть еще один человек.

Молодой, стройный, подтянутый, приятной наружности. Смуглое лицо, карие глаза и темные волосы. Эдуард Вудсток, принц Уэльский! Так вот он каков! Внешностью похож на мать, но воинскими достоинствами пошел явно в отца.

– Ваше высочество! – снова склонился в поклоне Мюррей.

Принц бросил на него беглый взгляд и отвернулся. Этот человек не интересовал его.

– Это и есть тот самый шотландец, который будет охранять вас, сын мой, – привлек его внимание отец. – Он создаст вам гвардию, какой нет ни у одного монарха, и поможет вам в ваших свершениях и победах, коих, я уверен, у вас впереди великое множество.

Принц взглянул на Ранальда внимательнее. Взгляд его был глубоким, пронизывающим, как будто он пытался прочесть все тайные мысли собеседника.

– Я рад вам, мессир, – произнес он наконец, – надеюсь, мы поладим.

– Приложу к этому все силы, ваше высочество, – снова поклонился Мюррей.

– И давайте для начала оставим эти придворные тонкости, – улыбнулся Вудсток. – Нам предстоит воевать, а не танцевать на балах. Мне вполне достаточно короткого «сир».

– Договорились, сир, – сверкнул ответной улыбкой шотландец, – а мне будет приятно, если вы станете называть меня просто по имени. Я Ранальд Мюррей.

Король слегка улыбнулся про себя, наблюдая, как эти два молодых зверя присматриваются друг к другу. У них получится хороший союз. Они почти равны по возрасту. Шотландец горд, но знает свое место. А принцу будущий командир его гвардии понравился, это видно по глазам, как и сама мысль иметь собственную гвардию.

Дальше разговор пошел легче. Обсудили основную стратегию будущего отряда, границы его полномочий и возможностей. Картина получилась весьма привлекательная. И Ранальд, с позволения обоих монарших особ, отправился собирать своих людей и начинать работу с ними.

Вскоре возле наследного принца уже была с виду скромная, но надежная постоянная охрана. Когда молодой Эдуард выезжал из дворца, его сопровождала группа воинов в одинаковой форме с его эмблемой на груди – три белых страусиных пера, окольцованные золотой короной, и с девизом на синей ленте: «Ich dien» («Я служу»). Это смотрелось красиво и внушительно, и наследник престола гордился своими гвардейцами.

За время пребывания во дворце Ранальд наслушался множество историй о подвигах молодого принца. В том числе и от тех воинов, что были рядом с Эдуардом в его первой серьезной битве при Креси. Там принц и нашел свой нынешний геральдический знак. Ранальд испытал чувство удовлетворения и гордости оттого, что ему доводится служить столь доблестному воину, каким был принц Уэльский. Не напрасно о нем говорили, что он родился с мечом в руке.

А о той тяжелейшей битве участники ее вспоминали с содроганием. Все началось с того, что солнце на небе вдруг скрыла наползшая на него тень. Стало темно, как вечером. Обезумевшие от страха птицы носились над головами готовящихся к бою мужчин, наводя ужас. Где-то вдали прогремели раскаты грома. А потом на их позиции хлынула лавина грозной рыцарской конницы графа Алансона и короля Чехии Иоганна Люксембургского. Казалось, устоять перед этой мощью невозможно. Но принц Эдуард выставил перед французами хорошо организованную пехоту и своих уэльских лучников, которыми по праву гордился. Вооруженные длинными мощными луками, они выпускали до пятнадцати стрел в минуту, что было не по плечу ни одному арбалетчику. И французы были разбиты, потеряв в бою обоих своих командиров.

Принц Уэльский с огромным уважением относился к Иоганну Люксембургскому, известному на всю Европу рыцарю, королю-воителю. Это был человек огромной личной отваги и неизменной рыцарской чести. После сражения принц нашел на поле брани тело поверженного короля, снял с его головы шлем, украшенный тремя страусиными перьями, и почел за честь для себя сделать его, равно как и девиз «Я служу», своим геральдическим знаком.

В этом сражении принц Уэльский заслужил свою первую славу, а сразу по завершении боя его возвели в рыцарское достоинство. Это было огромной радостью для самого принца и гордостью для короля Эдуарда.

Теперь задачей Ранальда было охранять принца, на которого так надеются и его коронованный отец, и вся Англия.

В опочивальне принца отныне всегда находились пять воинов из его гвардии. Два дежурили под дверью, два – под окнами и еще один – в самой комнате. И такая предосторожность оказалась вовсе не лишней.

В одну из темных ночей Ранальд, разбуженный своими солдатами, тихо вошел в комнату принца. Он осторожно откинул полог и слегка коснулся плеча Эдуарда.

– Вставайте, сир, опасность, – тихонько сказал он.

Принц, надо отдать ему должное, никогда не строил из себя изнеженного вельможу. Он был прежде всего солдатом и потому молча встал и быстро последовал за командиром своих гвардейцев. Через несколько минут неслышно отодвинулась тяжелая штора на окне и в комнату скользнула невысокая юркая фигура с ножом в руке. Убийца приблизился к ложу и уже приготовился нанести удар, когда его скрутили сильные руки. Все было проделано в полной тишине.

На последующем за этим дознании, при котором присутствовали и король, и принц, было выяснено, что наемного убийцу подкупил не слишком именитый барон, обиженный королевским решением лишить его чужого наследства, которое, как казалось самому барону, он фактически уже держал в своих руках. Злость кипела в мужчине, и он решил отомстить королю – нанести наиболее болезненный удар, лишив его наследника. Надеялся, что все пройдет для него без последствий. Не получилось. И неудавшегося убийцу, и заказчика без лишнего шума предали казни. Это, к счастью, не было происками политических противников, но отчетливо показало, сколь мудро поступил Эдуард, обеспечив охрану сына, и насколько правильный выбор он сделал. Когда король поделился этими мыслями со своим надежным помощником и кузеном Генри Гросмонтом, тот остался чрезвычайно доволен.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: