Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Когда сбываются мечты - Альенде Эстель

Читать книгу - "Когда сбываются мечты - Альенде Эстель"

Когда сбываются мечты - Альенде Эстель - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Когда сбываются мечты - Альенде Эстель' автора Альенде Эстель прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

408 0 09:39, 14-05-2019
Автор:Альенде Эстель Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Когда сбываются мечты - Альенде Эстель", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Каждый человек, которого мы встречаем на жиз­ненном пути, меняет нашу жизнь. Как справиться с этими изменениями? Что делать, если предложение, которое вам сделали, непристойное, но весьма за­манчивое? Художница Селеста Санчес распахнула свою душу искусству, создавая прекрасные полотна и наслаждаясь творчеством. Ее талант не остался не­замеченным, и перед ней открылись разные пути. По какой дороге пойти? Может быть, стоит загля­нуть на сто лет назад, чтобы найти свое вдохновение в мастерской великого архитектора? И раз и навсег­да изменить свою жизнь так, как вы даже никогда не мечтали?
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:

– С удовольствием, – Антонио расплылся в радостной улыбке. – Я буду готов через пять минут.

Он отправился в ванную, чтобы привести себя в порядок.

– Если позволишь, я пока осмотрю твою библиотеку, – вдогонку ему крикнула Пепета.

– Конечно, – отозвался Гауди, – если какая-то книга тебя заинтересует, обязательно возьми ее себе.

Когда он вышел, одетый в черный костюм и белую рубашку, Пепета читала. Антонио взглянул через ее плечо, желая узнать, что же привлекло внимание его избранницы. Прочитав несколько строк, он понял, какую книгу выбрала Пепета, и был озадачен. «Новая парижская опера», трактат, написанный Шарлем Гарнье, тем самым знаменитым французом, который построил здание всемирно известного оперного театра во французской столице.

– Почему тебя заинтересовала эта книга? – изумился Антонио. – Вот уж не думал, что ты выберешь ее. Это рассказ о постройке здания. Его написал архитектор…

– Да, я знаю об этом, – оборвала его Пепета. – Его зовут Гарнье, а здание, которое он построил, называют дворцом Гарнье, и, я думаю, это весьма справедливо. Мы бывали в Париже, и я видела его собственными глазами. Должна сказать тебе, что я в полном восторге от творения этого парня!

Гауди невольно поморщился, почувствовав острый укол ревности: «Как она может так говорить о нем! Бесспорно, он создал отличное здание, но как это больно, когда тебя с кем-то сравнивают! Эх, если бы Шарль был единственным, с кем меня ровняет Пепета. Сдается мне, что это совсем не так, и я не уверен, что всегда оказываюсь победителем в ее глазах». Он не хотел выдать свои переживания и заметил как можно более ровным тоном:

– Еще бы, у этого парня были такие возможности. Знаешь ли ты, что он потратил на строительство более тридцати миллионов франков? Конечно, поэтому сооружение столь великолепно, отделка из дорогих материалов. Ты ведь заметила, что некоторые элементы наружного декора позолочены? А сколько росписей и скульптур украшают фасад!

– Да, они поистине великолепны. Мама с папой тоже сказали, что поражены такой стройностью линий и богатством внутреннего и внешнего убранства здания.

Это стало нестерпимым для легкоранимого художника, которым был Гауди. Он выслушал восторги Пепеты и пренебрежительно хмыкнул:

– На мой взгляд, там есть то, что называется архитектурными излишествами.

И негромко добавил:

– Такая какофония форм всегда приковывает взгляды невзыскательной публики.

– Да, отделка, безусловно, очень красивая, – Пепета то ли сделала вид, то ли и вправду пропустила мимо ушей его язвительное замечание, – но я взяла эту книгу не за тем, чтобы прочитать о роскошном убранстве здания, об этом я и так знаю. Мы с родителями были и внутри здания, слушали оперу. Папу пригласил его давний друг. Сейчас он занимает какой-то важный пост в правительстве Франции, поэтому не упустил момента похвастаться перед нами национальным достоянием своей страны. Смешной человек! Будто это его собственность, или, по крайней мере, он давал деньги на строительство.

– Не думаю я, что один человек в течение пятнадцати лет смог быть бы дойной коровой для удовлетворения амбиций Шарля Гарнье, – процедил Гауди.

– Выходит, ты не согласен с теми, кто утверждает, что твой коллега – гений? – уточнила Пепета. – Зачем же ты тогда так внимательно читаешь его книгу? Да, я вижу, уголки некоторых страниц загнуты, а кое-где есть и карандашные пометы. А? Что скажешь?

Весь этот разговор заметно испортил его настроение, которое было радостным в момент появления Пепеты на пороге его комнаты. Он не хотел вступать с ней в спор о достоинствах и недостатках работы другого архитектора, ему куда приятнее было бы поговорить о них самих, нежели о его французском коллеге.

– Я никогда не отвергаю идей других архитекторов, я стараюсь учиться всегда и везде, – терпеливо начал разъяснять свою позицию Антонио. – Участвуя в конкурсе на строительство этого здания, Гарнье предложил ряд интересных решений и свои тридцать пять лет обставил маститых мэтров. Я восхищаюсь им еще и потому, что после того, как проект был утвержден, а строительство началось, испытания для Шарля только начались, и он с честью выдержал экзамен, который его заставила держать сама природа. Дело в том, что когда закладывали фундамент здания…

– Да-да, я знаю эту историю, – возбужденно воскликнула девушка. – Когда начали закладывать фундамент, Шарль понял, что, согласно его проекту, здание должно быть построено на подземном озере. Не повезло ему, правда? Ведь он даже не догадывался о существовании этого водоема. Когда они вырыли котлован для закладки фундамента, то с ужасом поняли, что вода заполняет вырытый котлован с необычайной скоростью. Все строительство было под угрозой.

Антонио следил за ней и недоумевал, откуда Пепете известны мельчайшие детали всей этой эпопеи. Даже в книге, которую она сейчас держала в руках, не было таких подробностей. Он решил выслушать историю до конца, не перебивая рассказчицу.

– Все были в панике, включая Шарля, который день и ночь обдумывал, как можно решить эту проблему, – увлеченно продолжала девушка. – Он спешно, но кропотливо просчитывал различные варианты. Время, которое ему показалось мгновением, было очень долгим. Несколько месяцев шла борьба с водой. Сначала Гарнье решил попробовать откачать воду, но она снова прибывала, и не давала продолжать возведение здания. Были идеи просто засыпать озеро, но вода бы размыла песок. И, наконец, единственно правильный выход был найден. Гарнье решил создать бетонную плиту, которая бы навсегда закрыла воды озера в подземном царстве. Разумеется, это повлекло за собой внесение изменений в конфигурацию надземной части здания. Теперь было необходимо сделать ее симметричной, чтобы она устойчиво покоилась на водонепроницаемой перемычке. То есть, несмотря ни на что, Гарнье смог обуздать водную стихию. Здание стоит крепко, в этом я убедилась сама, можешь поверить мне на слово.

Она с облегчением выдохнула, будто школьница, блестяще ответившая хорошо заученный урок, и выжидающе посмотрела на Гауди. У Антонио не было слов, чтобы оценить изложенные Пепетой факты. Его поразила такая осведомленность подруги. Да, он знал, что она – девушка очень образованная, у нее много знакомцев среди философов и мыслителей, она сама руководит кружком, но то, что она настолько хорошо сведуща в вопросах архитектуры, он даже представить себе не мог.

Пепета явно ожидала другой реакции. Она надеялась, что архитектор будет восхищен или, по крайней мере, изумлен ее рассказом.

– Что-то не так? – остановилась она, поймав недоверчивый взгляд Гауди. – Я что-то напутала?

– Как раз наоборот, – медленно произнес зодчий. – Все с точностью до мельчайших подробностей, описанных месье Гарнье в этой книге. Но я не могу поверить, что ты успела прочитать весь трактат целиком, пока я был в ванной, поэтому позволь спросить тебя, откуда ты все это знаешь?

Пепета загадочно улыбнулась.

– Даже если я расскажу тебе, ты все равно не поверишь, поэтому пусть это будет моей тайной, – прощебетала она, невинно и мило хлопая ресницами. – А теперь, если ты готов, пойдем обедать!

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: