Читать книгу - "Вестфолд - Ольга Куно"
Аннотация к книге "Вестфолд - Ольга Куно", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– А у кого хранятся остальные части? – поинтересовалась Кларисса.
– Понятия не имею. Сама не знаю, и, думаю, ни моя мать, ни бабушка не знали тоже. Поэтому я никогда и не относилась к нему особенно серьезно. Ну амулет. Ну носила как положено. – Я поднесла руку к груди, где под одеждой скрывался амулет, висящий на тонкой серебряной цепочке. – И только сейчас подумала, что если кому-то и имеет смысл меня убить, то разве что из-за этого.
– Но можно ведь и не убивать, – вновь повторила Кларисса. – Можно просто украсть.
– А вот тут как раз все не так просто. На то он и магический. Украсть или отнять его у меня силой нельзя. Того, кто снимет с меня цепочку и возьмет амулет в руки, ждет мгновенная смерть. Во всяком случае, так я слышала, никто никогда не пробовал этого сделать. Амулет можно передать только члену своей семьи… И еще его можно снять с трупа.
– Вот это да… – Кларисса пожевала губами, осмысливая сказанное. – И ты думаешь, что Адриан…
– Я не знаю. Но если кто-то охотится за амулетом, то это может с таким же успехом оказаться Адриан, как и кто-нибудь другой. Вот поэтому я и хотела бы узнать о нем побольше.
– Понимаю, – кивнула подруга. – Хорошо. На данный момент мне не известно ничего такого, что могло бы тебе помочь. Но у меня есть кое-какие связи. Я попытаюсь выяснить всю подноготную Уоллеса. Это займет некоторое время, но зато в итоге мы всё будем знать наверняка. Если он разыскивает амулеты или имеет еще какое-нибудь отношение к магии, это наверняка не осталось незамеченным. Скоро мы все узнаем. А пока будь осторожна.
– Обещаю, – искренне сказала я.
И на этой оптимистической ноте отправилась в самое логово бесшабашных лесных разбойников.
Уилл встретил меня не один, его сопровождал незнакомый мне мужчина, просто одетый и на вид безоружный, с глазами немного навыкате и коротким шрамом над правой бровью. Не вступая в долгие разговоры, мы направились к окраине города, а затем зашагали вдоль ручья в сторону леса. Места были хорошо мне знакомы. Я невольно замедлила шаг там, где упала около двух недель назад, и принялась вглядываться в траву, будто надеялась найти какое-то объяснение тому, что тогда произошло. Разумеется, никаких улик здесь не было, да и быть не могло: прошло слишком много времени.
Часть пути мы молча шли через смешанный лес. Затем, когда и без того узкая тропинка практически сошла на нет, спутник Уилла остановился.
– Пора завязать ей глаза, – сказал он, обращаясь к разбойнику.
Я непонимающе уставилась на Уилла.
– Ах да. – Он развел руками в извиняющемся жесте. – Забыл тебя предупредить. Всем нашим гостям мы завязываем глаза, чтобы они не смогли запомнить дорогу в лагерь.
– Я вам что, лошадь, которую надо загнать на паром? – возмущенно воскликнула я.
– Ну зачем так сразу? – поморщился Уилл. – Это обычная мера предосторожности.
Вероятнее всего, он был прав, но мне, как той самой лошади, вожжа попала под хвост.
– Тогда сами со своими предосторожностями и идите! А я преспокойно вернусь домой.
– Да ладно тебе, что в этом такого?
– А ничего такого, просто я вам не скотина, чтобы тащить меня неизвестно куда с завязанными глазами.
– Слушай, не слишком ли много с ней возни? – Спутник Уилла начинал терять терпение. – Мало того что она тут наследит, как стадо бизонов, всю дорогу прибирать придется, так еще и голову морочит.
– А давайте так, – внесла встречное предложение я, – вы не завязываете мне глаза, а я не оставляю за собой следов.
– И как это у тебя получится? – Разбойник был полон скептицизма.
– А это уже мое дело.
– Да ладно тебе, Берт, какая разница, – сдался Уилл. – В конце концов с открытыми глазами наследит она действительно меньше. А дорогу все равно не запомнит.
– Золотые слова, – подтвердила я. – Как здесь вообще можно что-нибудь запомнить? Чаща и чаща.
Тут я, конечно, покривила душой. Ориентироваться в лесу я умела прекрасно: жизнь научила. Но ведь об этом не обязательно знать каждому встречному, верно?
– Ну вот именно, – подхватил Уилл. – И потом, закладывать нас все равно не в ее интересах. Я же, в случае чего, тоже молчать не буду, расскажу про нее шерифу много интересного. Раскачиваться будем на соседних виселицах.
Я фыркнула, стараясь вложить в этот звук все свое презрение к подобным угрозам.
Берт что-то еще пробурчал себе под нос, но сдался, так что право идти по лесу с открытыми глазами я себе отвоевала.
Идти пришлось довольно-таки долго, так что я успела неоднократно порадоваться тому, что избавилась от такой помехи, как повязка на глазах. Зато результаты перехода моих спутников приятно удивили.
– Как ты умудрилась так чисто пройти? – спросил Уилл, когда мы почти добрались до места. – Кое-где заметать следы, конечно, пришлось, но в целом результат у тебя очень неплохой. Ты не сломала ни одной ветки.
Сомнительная похвала, веток я не ломала лет с четырнадцати.
– В некоторых случаях это бывает вопросом выживания, – уклончиво ответила я. – Не только у разбойников. Иногда и просто у мирных жителей, если к ним в поселение без предупреждения приходит война.
Не успела я договорить, как мы вышли на широкую поляну. Должно быть, то, что я увидела, было вполне предсказуемым, однако в тот момент открывшаяся картина немало меня удивила. Здесь раскинулся самый настоящий военный лагерь. С часовыми, с костром, в котелке над которым закипало какое-то варево, с наспех сооруженными из подручных материалов хижинами и даже своего рода оружейной мастерской. Понять, сколько именно здесь собралось разбойников, было сложно: люди сновали туда-сюда, а некоторые вполне могли находиться в хижинах. Я сумела насчитать около двух десятков, но это наверняка были не все.
– Ну как? – поинтересовался Уилл, останавливаясь у меня за спиной.
– Впечатляет, – честно призналась я.
– Я польщен.
Он обогнул меня и прошел вперед, я двинулась следом, Берт замыкал шествие. К Уиллу почти сразу подтянулись несколько человек, они что-то коротко обсудили, потом разбойник куда-то ненадолго исчез, предварительно препоручив меня одному из своих соратников. Говард, высокий мужчина лет сорока пяти с благородной сединой на висках, внешне больше походил на рыцаря, нежели на разбойника.
– Что вас интересует в первую очередь, мисс Стабборн? – осведомился он, демонстрируя несомненное знакомство с правилами этикета.
– Просто Инга, – поправила я. Соблюдение этикета в подобном месте казалось мне не вполне естественным. – По правде сказать, я бы хотела просто отдохнуть с дороги. Здесь найдется место, где можно спокойно посидеть, никому особенно не мешая?
И так, чтобы никто особенно не мешал, мысленно добавила я, надеясь, что это следует из моего вопроса.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев