Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Под шепот сердец... - Люси Гиллен

Читать книгу - "Под шепот сердец... - Люси Гиллен"

Под шепот сердец... - Люси Гиллен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Под шепот сердец... - Люси Гиллен' автора Люси Гиллен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

374 0 01:12, 12-05-2019
Автор:Люси Гиллен Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Под шепот сердец... - Люси Гиллен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Владелец богатого поместья в Шотландии Эндрю Кэмпбел ищет няню для осиротевших племянников. Сестра рекомендует ему свою давнюю школьную подругу Кару. Вскоре после ее приезда Эндрю предлагает девушке заключить фиктивный брак, чтобы иметь возможность усыновить детей, которых он обожает…
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:

— Согласен. — Эндрю замолчал, наблюдая, как Кара вытирает лицо Робби салфеткой. — Когда ты собираешься отправиться в Локкрэ? — неожиданно спросил он.

Кара нахмурилась.

— Как только освобожусь, — неуверенно проговорила она.

— Надеюсь, ты не будешь с ней слишком сурова? Подумай, может, тебе все же лучше поехать на машине?

— Я уже подумала. — Кара покачала головой. — Предпочитаю идти пешком.

Услышав это, Дугал сразу оживился.

— Мы идем в Локкрэ, Кара? Когда?

— Вы, дети, не идете, — тихо сказал Эндрю, не отрывая взгляда от девушки. — Кара пойдет одна, ей нужно кое-кого навестить. А вы останетесь со мной.

— А к кому ты идешь? К ней? — догадался Дугал.

— Если ты имеешь в виду миссис Маккензи-Браун, — недовольно нахмурился Эндрю, — то так и скажи. И если ты так уж хочешь знать, то да, Кара идет к миссис Маккензи-Браун.

— Но почему? — воскликнул Дугал, отправляя ложку с яйцом в рот.

И прежде чем Эндрю успел найти подходящий ответ, Кара сказала:

— Потому что так хочет ваш дядя. Прошу, не задавайте мне больше никаких вопросов. Ешьте и не отвлекайтесь. — И она снова принялась за еду, старательно избегая взгляда Эндрю, который тщетно пытался понять, что таит в себе ее ответ.

Глава 5

Осторожно закрыв за собой калитку, Кара огляделась. Никаких признаков жизни, шторы на всех окнах опущены. Стоя перед белой дверью, она долго не решалась позвонить в колокольчик, хотя знала, что выглядит хорошо, так как тщательно подготовилась к встрече. Черные волосы вымыты и расчесаны, легкое розовое платье подчеркивает свежий цвет лица, аккуратный макияж не бросается в глаза, но в выгодном свете подает ее достоинства. И тем не менее Кара была не в силах встретиться лицом к лицу с Родой Маккензи-Браун. Ведь и без слов ясно, какие чувства испытывает эта женщина к своей сопернице. А известие о предстоящей свадьбе Эндрю, скорее всего, подняло в сердце Роды новую волну ненависти.

Но все же Кара заставила себя позвонить в дверь, которая почти мгновенно распахнулась. Перед Карой стояла улыбающаяся пожилая служанка.

— Прошу вас, мисс, идите за мной, — сказала она. — Миссис Маккензи-Браун уже ждет вас.

Поднявшись на второй этаж, Кара оказалась в небольшой, очень уютной комнате, мебель в которой была тщательно подобрана в тон белым стенам и большому белому ковру.

— Мадам будет через минуту, — заверила гостью служанка. — Думаю, она не задержит вас надолго.

Кара поблагодарила женщину и стала ждать появления миссис Маккензи-Браун. У нее возникло ощущение — она пришла устраиваться на работу и ожидает собеседования с нанимателем.

Девушка сидела в кресле с прямой спинкой, которое, несмотря на такую конструкцию, оказалось довольно удобным. Перед ней было окно, выходившее в сад с тенистыми деревьями и розовыми клумбами, утопающими в солнечном свете. Оглядевшись, Кара заметила на каминной полке часы, тикавшие, как ей показалось, с оглушительной громкостью. Похоже, ее специально держат здесь так долго… Просидев еще несколько минут в одиночестве, Кара уже встала, собираясь уйти, как вдруг услышала в коридоре легкие шаги. Через мгновение дверь распахнулась, и на пороге возникла Рода Маккензи-Браун. Кукольное фарфоровое личико было оживлено, розовые щечки и яркий алый рот радовали глаз своей свежестью. Никаких признаков болезни. Светло-голубые глаза все так же источали холод и настороженность. На ней было неглиже из какой-то воздушной белой материи, с отделкой из страусовых перьев, колышущихся вокруг ее хрупкой фигуры. Казалось, она не входит в комнату, а вплывает. На светло-русых волосах белая атласная ленточка, совпадающая по цвету с ее одеянием.

Кара встала с кресла и предприняла попытку дружелюбно улыбнуться. Может, нужно оказать Роде какую-то помощь? Поддержать ее или пододвинуть ей стул? Но, судя по всему, эта женщина не нуждалась в заботе такого рода. И все же Кара схватилась за спинку белого стула, стоявшего рядом с ее белым креслом, чтобы, если потребуется, немедленно подвинуть его Роде.

— Нет, нет, благодарю вас. — Маленькая узкая ладошка протестующе вспорхнула вверх. — Я сама справлюсь. Благодарю вас, мисс Хьюстон. — Рода холодно оглядела Кару с ног до головы. — Ах, я всегда так завидовала вам, крепким, здоровым людям. Вы даже не представляете, как вы счастливы.

— Думаю, вы правы. Надеюсь, вам стало лучше, миссис Маккензи-Браун, — проговорила Кара, борясь с невольно пробуждавшимся в ней при виде этой женщины чувством враждебности.

В ответ послышался тихий вздох, хрупкое тельце элегантно опустилось в глубокое белое кресло, и воздушное облако из перьев беспокойно заколыхалось вокруг неземного создания.

— О да! — снова зазвучал высокий голос. — Но вы не представляете, как тяжело осознавать тот факт, что ты являешься обузой для всех вокруг.

— Думаю, не все окружающие воспринимают вас как обузу. Служанка, встретившая меня внизу, показалась мне очень добросердечной женщиной.

Голубые глаза, превратившиеся в узкие щелочки, настороженно взглянули на Кару.

— Я вовсе не имела в виду свою прислугу. Ей платят за работу. Я думала об Эндрю, который является моим дорогим другом. Он всегда был так добр ко мне, особенно с тех пор, как умер Дэвид, мой бедный муж. — Снова раздался вздох, похожий на стон. — Ах, как я была одинока! И тут появился Эндрю — воплощение мужества, силы и твердости духа. — Она метнула острый взгляд на свою собеседницу, красные губы сложились в уныло поникший бутон — выражение, призванное означать, что она упрекает себя за случайно вырвавшиеся слова. — Надеюсь, вы простите меня, я не должна была так говорить, а то вы подумаете, что между мной и Эндрю существует нечто большее, чем просто дружба.

Кара сразу поняла: эта женщина хочет посеять в ней тревожные мысли.

— О, не беспокойтесь, — заверила она фарфоровую красотку. — Я хорошо понимаю, что Эндрю просто интересовался состоянием здоровья своего друга.

— Кто вам сказал об этом?

— Разумеется, сам Эндрю.

Головка со светлыми кудряшками печально качнулась.

— Он действительно так сказал?

— Но ведь это правда. Только что вы сами сказали то же самое.

— Да, да, разумеется. — Белые зубки прикусили алую губку.

Только просьба Эндрю ничем не огорчать миссис Маккензи-Браун заставила Кару сдержать свое раздражение.

— Простите. — Рода взмахнула черными накрашенными ресницами. — Мне действительно очень жаль, что все так вышло. Но постарайтесь понять, — казалось, она вот-вот зарыдает, — если человек слишком чувствителен и романтичен, то ему постоянно приходится сталкиваться с крушением своих иллюзий. А это, поверьте, совсем не легко. Людям с крепкой психикой, твердо стоящим на ногах, трудно понять таких, как я.

— Прошу извинить меня, если я сказала что-то не так. — Кара вздохнула, чувствуя, что ее терпение вот-вот лопнет. — Я пришла к вам потому, что меня просил об этом Эндрю. Он сказал, что вы хотите помириться со мной. Но я этого пока не заметила.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: