Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Искалеченная судьба - М. Джеймс

Читать книгу - "Искалеченная судьба - М. Джеймс"

Искалеченная судьба - М. Джеймс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Искалеченная судьба - М. Джеймс' автора М. Джеймс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

13 0 23:03, 10-03-2026
Автор:М. Джеймс Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Искалеченная судьба - М. Джеймс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Выйти замуж за наследника Братвы. Убить наследника Братвы. Не влюбляться. Десять лет я работала киллером на одного из самых известных преступников Майами. Взамен он пообещал мне единственное, что имеет для меня значение, — имя человека, убившего мою семью. Теперь у меня последняя миссия: внедриться в самую опасную Братву города выйдя замуж за их наследника, а затем убить его. Но когда наш медовый месяц заканчивается на уединённом курорте в Серенгети, всё начинает рушиться. Мой новый муж холоден и неприступен, он отказывается прикасаться ко мне. И что ещё хуже? Кто-то хочет его смерти. Загнанная в ловушку извращённой игры, полной лжи, предательства и мрачных тайн, я должна соблазнить мужчину, которого поклялась убить, не теряя контроля. Но в мире, где правят власть и одержимость, всё не то, чем кажется. И всё же я дала клятву… — Пока смерть не разлучит нас.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 111
Перейти на страницу:
Игриво хлопает ресницами София, глядя на меня. Я уверен, что её мгновенная смена позы должна застать меня врасплох, но всё равно чувствую странный толчок в груди. Не то чтобы я был не готов к флирту или поддразниваниям со стороны женщины, но есть что-то особенное в том, что эта женщина — моя жена.

Её губы нежно обхватывают край кофейной чашки, и я ощущаю, как нарастает моё возбуждение. Я делаю глоток рома, пытаясь подавить желание, которое становится всё труднее игнорировать.

— Конечно, — отвечаю я сухо. — Ты моя жена.

Она лишь кивает, осторожно потягивая кофе, и при виде того, как её губы прикасаются к чашке, мне кажется, что я вот-вот потеряю контроль над собой.

Оставшаяся часть полёта проходит в основном в тишине. Я пытаюсь сосредоточиться на работе, но в итоге сдаюсь и достаю планшет, чтобы почитать детективный роман, в который пытаюсь встроить то одну, то другую главу. София надевает наушники и достаёт свой планшет, практически отгородившись от меня на время полёта.

После ужина она задремала, прислонившись головой к окну, и её тёмные ресницы легли веером на щёки. Я смотрю на неё, не в силах отвести взгляд, несмотря на все свои лучшие намерения. Поскольку я настаиваю на раздельных спальнях, я никогда раньше не видел, чтобы она спала. Меня поражает, насколько настороженной она выглядит даже во сне. Она кажется напряженной, словно готова проснуться при малейшем беспокойстве. Это не сон того, кто чувствует себя в безопасности и доверяет своему окружению. Это сон того, кто всегда начеку, всегда готов к опасности.

Я наблюдаю за ней с лёгкой тревогой и пытаюсь понять, что мне ещё неизвестно о Софии Моретти. Какие тайны она скрывает, что заставляет её казаться такой уязвимой и беззащитной, словно она готова убежать в любой момент?

* * *

Уже темно, когда мы прибываем на курорт после пятнадцатичасового перелёта. Мы приземляемся на небольшой взлётно-посадочной полосе примерно в двадцати минутах езды от самого курорта, и, признаться, это был напряжённый опыт, мы с трудом удерживали в руках штурвал, так как самолёт был очень маленьким.

Во внутреннем дворе нас встречает камердинер и провожает к консьержу, в то время как другой сотрудник забирает наши сумки.

Сам курорт оказался ещё более впечатляющим, чем можно было представить по фотографиям. Роскошь здесь повсюду: в вестибюле, куда бы я ни посмотрел, всё сияет. Деревянные полы блестят, текстиль мягкий, а интерьер выполнен в пустынных тонах: красном, кремовом и тёмно-коричневом.

Стена за стойкой консьержа выполнена из необработанного камня, который выглядит по-деревенски, но в то же время привлекателен для высококлассных гостей, останавливающихся в подобных заведениях. Из больших окон, я уверен, открывается панорамный вид на луга и парк Серенгети в дневное время, а за одной из дверей я замечаю внутренний дворик, вероятно, место для завтрака на свежем воздухе.

— Это... просто невероятно, — бормочет София, оглядываясь по сторонам, пока менеджер регистрирует нас.

— Только самое лучшее для моей жены, — отвечаю я спокойно, изображая преданного мужа для нашей аудитории. София искоса смотрит на меня, в её глазах мелькает раздражение.

Она понимает, что это лишь игра, но подыгрывает мне, беря меня под руку и слегка прижимаясь ко мне. Я вновь чувствую сладкий аромат её фиалковых духов, и, несмотря на все усилия, мой пульс учащается, а тепло её тела, соприкасающееся с моим, посылает волну жара по моим венам.

— Два номера для вечеринки Абрамовых — королевские апартаменты с небольшим бассейном, личным консьержем и...

— Два номера? — Прерывает София, и я бросаю на неё острый взгляд. Я знал, что ей это не понравится, но не ожидал, что она будет возражать мне прямо на ресепшене. Однако, судя по выражению её глаз, она более чем расстроена.

Она выглядит достаточно разгневанной.

Администратор, темноволосая женщина с табличкой Элизабет на груди, переводит взгляд с одного на другого, чувствуя внезапное напряжение.

— Да, мистер Абрамов указал две спальни, когда бронировал номер. Какие-то проблемы?

— Не беспокойтесь, — спокойно говорю я. — Спасибо, Элизабет. Дальше мы сами справимся. — Я беру Софию за руку и увожу от стола, пока Элизабет заканчивает собирать наши ключи. София мгновенно отстраняется от меня, и её зелёные глаза вспыхивают гневом.

— Раздельные комнаты! — Она смеётся, и в этом смехе слышатся горечь и резкость. — У нас медовый месяц, Константин. Ты хоть представляешь, как это будет выглядеть в глазах персонала? Что, если твой отец начнёт задавать вопросы?

— Сотрудникам хорошо платят за их благоразумие, — спокойно отвечаю я. — И мой отец не собирается вмешиваться в мою личную жизнь во время медового месяца.

— Твою личную жизнь, — повторяет она, повышая голос. Я бросаю на неё предупреждающий взгляд, безмолвно напоминая, чтобы она говорила тише, но она игнорирует меня. — Теперь это наша жизнь, Константин. Наш брак. А ты выставляешь меня дурой — женой, муж которой даже не хочет разделить с ней постель во время их медового месяца.

Я сжимаю губы, стараясь сдержать свой гнев. Мне не нравится, когда мной пытаются манипулировать, а именно это, как я чувствую, происходит сейчас, и моя жена пытается склонить меня к близости.

— А чего ты ожидала, София? Что мы будем вести себя как семья? Что я забуду, что этот брак лишь политический шаг, предпринятый моим отцом и твоим опекуном? Я уже говорил тебе, что мы займёмся сексом, когда я захочу наследника, и пока я не заинтересован в том, чтобы ты забеременела.

Произнося эти слова вслух, я ощущаю прилив желания, что делает меня лжецом. Мой член начинает твердеть, угрожая стать твёрдым прямо здесь, в вестибюле этого роскошного курорта.

— Я ожидала элементарного уважения, — огрызается она. — Я не хочу, чтобы ко мне относились как к болезни, которую ты боишься подцепить.

Вопреки здравому смыслу, я подхожу к ней ближе, сокращая расстояние между нами. Она стоит на своём, вызывающе вздёрнув подбородок и сверкая глазами. Её вид лишь усиливает мои чувства, она становится ещё более прекрасной, когда злится, её глаза сверкают, а щёки пылают.

— Ты действительно так думаешь? — Спрашиваю я, понижая голос. — Что я тебя боюсь?

— Я думаю, ты боишься желать меня, — отвечает она более мягким, но не менее напряженным голосом. В её зелёных глазах читается явный вызов. — Я полагаю, ты организовал отдельные спальни, потому что не доверяешь себе быть рядом со мной, не поддавшись тому, что возникло между нами с момента нашей встречи.

Её слова попали точно в цель, вызывая во мне вспышку гнева.

— Ты очень высокого мнения о себе.

— Я узнаю желание, когда

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 111
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: