Читать книгу - "Развращенные истины - Эмми Уэйд"
Аннотация к книге "Развращенные истины - Эмми Уэйд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Днём Тесса Спаркс — медсестра-практик, а ночью — тайная мстительница-убийца, ведущая двойную жизнь в попытке убежать от мучительных кошмаров прошлого. С каждой новой жертвой и со смертью каждого чудовища она наконец-то находит долгожданный покой. Но этот покой длится недолго. Спокойствие, которое приносят убийства, больше не задерживается, и когда личные демоны грозят поглотить её целиком, Тесса совершает ошибку — опускает защиту и нарушает единственное правило, которого всегда придерживалась. Элайджа Хантингтон, бывший «морской котик», вырос в тихом городке на берегу озера Лючия. Вернувшись домой и занявшись своим строительным бизнесом, он понимает лишь одно, когда впервые замечает Тессу: эта женщина должна принадлежать только ему. Однако, сражаясь с собственными внутренними демонами после загадочного исчезновения сестры, Элайджа знает — зло может принимать разные формы, как и месть. Когда же развращённые истины Тессы раскрываются, всё, что он думал о добре и зле, переворачивается с ног на голову, вынуждая его усомниться в самой основе понятий правильного и неправильного.
У Элая есть аура, определенное очарование, которое заставляет меня чувствовать необъяснимое влечение к нему. Дело не только в его суровой внешности с точеной линией подбородка и пронзительными голубыми глазами. Хотя это определенно помогает. Я едва знаю его, но с ним я чувствую себя в неописуемой безопасности — чего я никогда не испытывала. И, очевидно, мое тело говорит мне, что прошло слишком много времени с тех пор, как я в последний раз получала удовольствие чем-то, кроме пальцев и вибратора.
И его рот — господи, помоги мне. Если бы нас не прервали в баре, я уверена, что до конца вечера каталась бы на его лице. От одной мысли об этом у меня намокают трусики. Я имела в виду каждое слово, когда говорила Элли, что хочу произвести хорошее впечатление в Лейк-Фолс. Моя профессия требует, чтобы я была хорошим примером для подражания.
— Думаю, я могла бы поесть, — признаюсь я, удивленная тем, как он очаровал меня этим так называемым свиданием. — Но сначала мне нужно выполнить еще пару поручений.
Элай сексуально улыбается в мою сторону. — Встретимся там в полдень?
— К тому времени я, должно быть, успею, но только потому, что умираю с голоду.
Мы расходимся, и в следующий раз я захожу в садовую секцию и выбираю комнатное растение лантану и два розовых куста. Белые розы с их нежными лепестками и сладким ароматом символизируют чистоту и невинность. Они имеют для меня большое значение. У меня целый сад таких роз. По одной на каждую жизнь, которую я отняла. Своего рода возрождение.
Я собираюсь проверить, когда меня прерывает уведомление о текстовом сообщении. Я хватаю телефон и ввожу пароль, предполагая, что оно от Элли, но оно от незнакомого номера:
Маленькая убийца, я не тороплю тебя, но я снял для нас маленькую кабинку в задней части ресторана «Рози». Скоро увидимся, красавица.
Откуда, черт возьми, у него мой номер?
Я быстро набираю ответ: Хорошо, сталкер. Скоро буду там.
Я прихожу в итальянский ресторан «Рози» ровно в полдень. Это очаровательное заведение известно тем, что здесь подают одни из лучших блюд итальянской кухни в штате. Я бросаю взгляд в зеркало заднего вида, чтобы проверить свой внешний вид, и быстро расчесываю пальцами пляжные волны и наношу небольшое количество блеска для губ, прежде чем зайти внутрь.
Хорошо одетый джентльмен, который, я полагаю, хозяин, дружелюбно приветствует меня: — Вы, должно быть, Тесса. Я Сэм. Элай ждет вас, — он одаривает меня широкой улыбкой, за которой следует подмигивание. Элай, наверное, знает всех в городках вокруг озера Люсия.
Чувствуя себя немного раздетой, я оглядываю других посетителей и с облегчением вижу, что большинство из них одеты в повседневную одежду.
— Наш дресс-код действует только по вечерам, — говорит Сэм, словно читая мои мысли.
Он ведет меня к уединенному столику в глубине зала, подальше от толпы. Освещение изысканное, мягкое и романтичное, по комнате разливается нежный свет свечей. Когда мы подходим к столу, Элай пристально смотрит на меня, его глаза прикованы ко мне, как будто я единственный человек в комнате. Официант наливает воду, пока я сажусь на место, которое Сэм отодвигает для меня.
— Спасибо, Сэм, — говорит Элай, не сводя с меня глаз, когда я присоединяюсь к нему. — При свечах ты выглядишь еще прекраснее, как я и предполагал.
Я никогда не умела принимать комплименты, поэтому просто закатываю глаза. — Я здесь. Ты можешь перестать флиртовать так сильно.
Он небрежно откидывается на спинку стула. — Я просто называю это так, как вижу, Тесса.
— И откуда, черт возьми, у тебя номер моего телефона?
Он ухмыляется. — Хороший друг дал.
— Меня беспокоит, что люди дают мой номер телефона кому попало, — отвечаю я после того, как официант принимает наш заказ на ужин.
— Расслабься, я ласково уговорил Элли.
Он звучит так уверенно в себе.
— О, правда? — спрашиваю я, удивленно приподнимая бровь из-за того факта, что Элли дала мой номер, даже не сказав мне. — Так расскажи мне о себе. Единственное, что я знаю, это то, что ты из Лейк-Фолс и руководишь строительной компанией. Примерно так, — я держу свои сведения о похищении и убийстве его сестры при себе.
— Да, во многом это правда. Я всегда занимался строительством — руками и тому подобными вещами. Впрочем, это была не первая моя работа. Я служил на флоте с девятнадцати лет. После нескольких командировок я решил, что пришло время уйти, вернулся домой и открыл бизнес со своим другом Джейсом. Ты встречалась с ним на днях.
Я чуть не захлебываюсь водой. Он бывший военный? ЧЕРТ. Я быстро прихожу в себя.
— Военно-морской флот, да? Вау, я впечатлена. Это было что-то, чем ты всегда хотел заняться, или это была одна из тех рекламных роликов с «Честью, мужеством, преданностью делу»? — говорю я полушутя.
В его глазах мелькает мимолетная боль и чувство вины, но он непоколебимо смотрит в ответ. — Я проходил через некоторые вещи, и Военно-морской флот дал мне много возможностей.
Я замолкаю, не зная, что сказать, но, к счастью, появляется официант с нашим ужином.
Я умираю с голоду, поэтому, откусив кусочек, не могу удержаться от благодарного стона.
— Это вкусно, правда? — говорит Элай, и на его лице медленно расплывается понимающая улыбка. Тьма в его взгляде рассеялась, открывая более светлое, радостное выражение.
— Очень вкусно, — я закрываю глаза, когда восхитительный вкус чеснока и соуса для пасты наполняет мой рот.
Мы едим в уютной тишине, единственным звуком является тихое позвякивание столовых приборов, пока мой мозг лихорадочно переваривает все, что я узнала о нем. Связь с Элаем может привести к неприятностям. Он легко может наткнуться на мою не слишком почетную деятельность. Мысль о том, что он раскроет мою тайну и с отвращением отшатнется, заставляет мое сердце упасть.
— Эй, все в порядке? Ты выглядишь немного бледной, — в его глазах мелькает беспокойство, когда он тянется к моей руке и нежно поглаживает ее.
Я заставляю себя улыбнуться. — Все в порядке. Я просто думала о том, что произошло на работе.
— Я тебе надоел? — поддразнивает он.
— Нет, конечно, нет, — уклончиво отвечаю я. — Тебе приходилось убивать много людей, когда ты служил в армии?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


