Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Вершина желания - Нина Килхем

Читать книгу - "Вершина желания - Нина Килхем"

Вершина желания - Нина Килхем - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вершина желания - Нина Килхем' автора Нина Килхем прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

320 0 15:16, 11-05-2019
Автор:Нина Килхем Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вершина желания - Нина Килхем", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Джек Картер, успешный автор любовных романов, мечтает встретить женщину, похожую на своих героинь. Очаровательная Молли Макинтайр, его соседка по квартире, легко завязывает отношения и так же легко их разрывает. Необходимость проживания под одной крышей оба рассматривают как неизбежное, но временное зло. Однако когда Молли начинает писать собственные страстные романы и они мгновенно завоевывают признание, Джек приходит в ярость. Соперники уже готовы возненавидеть друг друга. Но недаром говорят: от ненависти до любви всего один шаг...
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 67
Перейти на страницу:

Джек сделал вид, что не услышал ее, и начал печатать.

Вошел викинг Хельсгат. Эльфия одобрительно приподняла бровь. Она отшвырнула олений окорок в сторону и вытерла грязные руки о… (надо посмотреть, как это называется). Хельсгат схватил ее за плечи, и она прогнулась ему навстречу. Ее черные как смоль волосы полуночным водопадом струились по спине.

Джек ухмыльнулся. Ему это нравилось: полуночным водопадом…

— Продолжай! — приказала Эльфия.

Хельсгат сорвал с нее… (надо посмотреть, как это называется). Эльфия дерзко смотрела на него. Она не думала отступать. Его жаркие губы накрыли ее большую налитую грудь, и Эльфия закрыла глаза, противясь желанию, которое ее пронзило молнией. Она почувствовала, как ладони Хельсгата заскользили по ее бедрам и сжали ягодицы. Против воли она застонала. Он был настойчив, исследуя недра ее рта своим волшебным языком, и она откликнулась на его зов, как волчица откликается на зов волка. Эльфия чувствовала, как его желание, словно копье, бьется о ее живот. Она была его рабыней, и он был ее хозяином.

Джек дописал и вытер лоб.

— Неплохо.

— Я вот тут держу копье…

— Ладно, ладно, — пробормотал Джек и снова погрузился в работу.

Эльфия выпустила копье Хельсгата на свободу и направила его к центру своей любви.

— К центру своей любви? — Оба, и Эльфия, и Хельсгат, уставились на Джека. — Что-то в этом есть.

Он вошел в нее, как дикий зверь, и Эльфия застонала.

— Пощади, пощади! — настойчиво шептала она, но он не знал пощады, и вскоре они достигли звезд.

Ночное небо почернело, как глаза Хельсгата, и в этот миг Эльфия уже знала, что будет принадлежать Хельсгату вечно.

Джек опустил голову на клавиатуру в полном изнеможении. Голова Хельсгата запрокинулась, и он захрапел. Эльфия, подоткнув под голову подушки, ухмыляясь, смотрела в потолок.


Когда Молли часом позже спустилась вниз, Джек лежал на полу в коридоре, закрыв лицо руками, и по его щекам текли слезы.

Молли склонилась над ним:

— Что-то случилось?

Джек яростно замотал головой. Молли смотрела на него сверху вниз.

— Хотите выпить?

— Нет. — Он всхлипывал, закрыв лицо руками.

— О, перестаньте. Не может быть, чтобы все было так плохо.

— Еще как может. Я должен сделать серию. Первая книга понравилась публике, и теперь я должен написать вторую.

— И что?

Джек уставился на нее с раздражением.

— Вы хотя бы представляете себе, насколько это бессмысленно?

— Я думала, вы считаете эту работу своим призванием.

— Так и есть. Но это ужасно. Я сажусь, и ничего не приходит в голову. Или если приходит, приходит все не то, но я этого пока не понимаю и печатаю как идиот. Все утро я печатаю их бормотание, думая — да, это то, что надо, это пойдет. И потом, когда я перестаю печатать и окидываю все это взглядом, я слышу, как они смеются. Это отвратительно. Это все сплошное дерьмо. И у меня ничего нет!

— Это бывает. Профессиональный кризис. Но вы его преодолеете.

— Это не профессиональный кризис, черт возьми! Если бы все было так просто. Нет, это дерьмо лезет из меня, и его не остановить. Каждое утро оно извергается из моей головы, словно я — Везувий. Оно стекает у меня по плечам и лужами растекается у моих ног. — Джек схватил ее за руку. — Вы хоть понимаете, как на самом деле мне чужда романтика?

Он приподнялся, встал на колени и, схватив Молли за руки, привлек ее к себе так, что ее лицо оказалось в дюйме от его лица.

— Вы знаете, как сильно я хочу просто… быть с кем-нибудь? — Он оторвал взгляд от ее губ и посмотрел ей в глаза. — Хоть с кем-нибудь, — прошептал Джек.

Молли высвободила руки и, распрямившись, отступила, отряхнув юбку. Юбка, подумал Джек. Он никогда не видел ее в юбке. Она струилась от талии по пышным бедрам, словно лесной ручей, впадающий в озеро.

Он обхватил ладонями ее бедра.

— Вы могли бы мне помочь. — Голос его был хриплым от желания.

Молли осторожно сняла его ладони с бедер.

— У вас разве нет знакомого редактора, у кого можно попросить совета? Постойте, кто-то ведь издает ваши книги. Обратитесь к нему.

— А, вы о ней, о Люсинде. — Джек снова свалился на пол. — Она, кровожадная гарпия, только и ждет, когда силы окончательно покинут меня, а я испущу дух. Тогда она слетит с ветки и склюет мой несчастный труп. — Джек вздохнул. — Она мне вообще не помогает.

— О, черт, я чуть не забыла. — Молли покопалась в сумке и сунула Джеку под нос прозрачную папку со стопкой листов. — Почитайте. Три главы и предложение о сотрудничестве.

— О чем книга?

— «Хорошо подвешенный муж».

— Звучит впечатляюще.

— Вы прочтете?

— Я немного занят.

Молли выразительно приподняла бровь, взглянув на Джека.

Он вздохнул.

— Ладно. Давайте. — Он уставился на первую страницу. — Молли Шарм?

— Мой псевдоним. Что скажете?

Он покачал головой.

Молли улыбнулась:

— И еще я подумала, что, если вы не возражаете, я могла бы дать книгу вашему редактору.

— Моему редактору?!

— Может, она ищет что-то такого плана.

Джек смотрел на Молли, раскрыв рот.

— У вас совсем стыда нет, да?

— Что вы имеете в виду?

— Вы являетесь в мой дом, едите мою еду, спите в моей постели, а теперь вы хотите забрать моего редактора!

— О, перестаньте. Я уверена, что нам обоим хватит места на рынке. Что это за рынок? Миллиард разных оттисков одного и того же? Там всем хватит места. — Молли пошлепала его по голове. — Хотите, я вам принесу чего-нибудь из магазина?

— Труп.


Кейт сидела в своей машине перед школой и ждала Леду. Выглянув из окна, она заметила, как в четырех машинах от нее Элрой болтал с Мейбл Каннингем. Кейт побледнела. Мейбл Каннингем, образец респектабельности в классических юбках до середины голени и водолазках всех цветов радуги, была председателем родительского комитета школы. Кейт осторожно огляделась, а затем как можно скромнее высунула из машины два пальца. Элрой помахал Мейбл и направился к Кейт. У ее окна он немного пригнулся.

— Как дела? — спросил он.

— Спасибо, прекрасно. — Она прочистила горло. — Я лишь хотела узнать…

— А вот и ты!

Они оба — Элрой и Кейт — застыли от ужаса. Директор школы стоял по другую сторону машины.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: