Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Мрачный похититель - Фейт Саммерс

Читать книгу - "Мрачный похититель - Фейт Саммерс"

Мрачный похититель - Фейт Саммерс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мрачный похититель - Фейт Саммерс' автора Фейт Саммерс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

89 0 23:06, 13-02-2025
Автор:Фейт Саммерс Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мрачный похититель - Фейт Саммерс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мой враг убил мою жену и моего отца, поэтому я забрал его дочь… Я украл принцессу Братвы. И запер ее на своем острове. Око за око. Зуб за зуб. Кровь за кровь. Украсть Изабеллу — единственный способ найти ее отца. Я просто не был готов к ее искушению. Или к тому, какое воздействие она окажет на мое холодное мертвое сердце. Она моя пленница Дочь моего врага. Быть с ней немыслимо. Тем не менее, я хочу заявить на нее права, взять ее, владеть ею. Сделать ее моей. Сделка была жизнь за жизнь. Я просто не уверен, что захочу вернуть ее, когда придет время.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 86
Перейти на страницу:
парня, поэтому у меня было несколько связей на одну ночь. И когда я говорю несколько. Я буквально имею в виду три. С той жизнью, которая меня ждет, я никак не смогу увидеть такого мужчину и поговорить с ним. Так что я воспользуюсь шансом сегодня вечером.

Меня охватывает жар, когда я приближаюсь к нему, таинственному итальянскому жеребцу, который сейчас ослепляет меня еще больше, чем вчера.

Теперь он выглядит еще выше, потому что я надела туфли-лодочки. Я оцениваю его рост примерно в шесть футов и шесть дюймов, так что при моих пяти футах и четырех дюймах он возвышается надо мной, даже прислонившись к стене.

Эти глаза смотрят на меня с желанием, которому я не стану противиться, и в тусклом свете он выглядит так же ошеломляюще, как и при дневном свете.

— Ты следишь за мной, bellezza? — спрашивает он с улыбкой, которая столь же ошеломляюще прекрасна, как и он сам.

— Может быть.

— О… Понятно. Buonasera signorina. — Мне нравится, как он говорит, переключаясь с итальянского на английский с интервалами, как будто это норма.

Я говорю на пяти языках, поэтому прекрасно его понимаю.

— Buonasera signor, в России мы говорим добрый вечер.

— Ты оттуда, красавица? — спрашивает он, и у меня пересыхает во рту.

Он очарователен, очарователен без усилий. Ему даже не нужно стараться. Я могу сказать, что обаяние у него от природы. Этот мужчина мог бы отговорить меня от моих трусиков одной лишь улыбкой. Для меня это опасная мысль.

— Да, оттуда. Хотя я там уже очень давно не была.

— Я с Сицилии. Я тоже давно там не был. — Он окидывает меня взглядом, и я не упускаю из виду, как его глаза смело скользят по моему телу, и мое тело тоже не упускает из виду притяжение между нами. — Ты здесь одна?

— Да. Я иногда прихожу сюда потусоваться. Ты… тоже здесь один? — осторожно спрашиваю я. Последнее, чего бы мне хотелось, чтобы его девушка пришла и спросила, что я делаю, разговаривая с ее мужчиной.

— Я один. Это хорошее место, чтобы потусоваться, и, я думаю, воссоединиться с прекрасной женщиной, с которой столкнулся в парке.

Я улыбаюсь, он мне нравится больше, чем я могу себе позволить.

— Ты слишком добр, но я хотела еще раз поблагодарить тебя за то, что ты пришел помочь мне в парке. Обычно я не такая и не плачу на публике.

— А какая ты?

Его вопрос немного сбивает меня с толку, и мне приходится думать над ответом. Ответ на который таков: я — защищенная принцесса Братвы, живущая под каблуком у своего отца. Не обращайте внимания на тот факт, что я должна выйти замуж за монстра меньше чем через полгода.

— Итак, какая ты обычно?

— Счастливее… — отвечаю я, зная, что это лишь полуправда. Возможно, он тоже это понимает. Я чувствую себя счастливее, когда не думаю об отце и погружаюсь в работу.

— Да?

— Да.

— Сейчас ты выглядишь счастливой, — отмечает он. Я сдерживаю порыв рассмеяться. Счастье точно не то, что привело меня сюда этой ночью в поисках свободы. — Теперь всё в порядке? Что заставило тебя плакать на днях?

Я ненавижу ложь и хочу сказать правду, но не могу. Полуправда — это то, чем я живу всю жизнь.

— Ничего серьёзного, но мне уже лучше, — отвечаю, а его взгляд цепляется за мой. Он смотрит так, будто видит прямо внутрь меня. Я тоже замечаю в нем что-то, что я узнаю как маску, которую я ношу, чтобы скрыть то, что я действительно чувствую. Боль, которую я чувствую. Но он улыбается, так что я, должно быть, ошибаюсь. У меня нет привычки приглашать мужчину на свидание или что-то в этом роде, но мне нравится с ним разговаривать, и я пока не хочу прощаться.

— Я подумала, может, будет нормально угостить тебя выпивкой, — предлагаю я. — Просто чтобы сказать спасибо.

— Хочешь выпить?

— Да, — мои щеки вспыхивают, когда он пристальнее смотрит на меня.

— Могу ли я узнать имя моей дамы, попавшей в беду, прежде чем она купит мне выпивку?

— Изабелла. Как тебя зовут?

— Тристан.

Похоже, его имя было бы чем-то вроде этого. Оно сильное и мужественное, словно пришло из старого мира. Как что-то из греческой пьесы.

— Приятно снова познакомиться. Это значит, что я могу угостить тебя выпивкой, Тристан?

— Это так, Изабелла. Указывай путь.

Я с трудом сглатываю, не в силах поверить в свою уверенность с таким мужчиной.

Я иду первой, направляясь вниз к барной стойке. Мы идем туда, где тише, и он выдвигает табурет, чтобы я могла сесть. Он садится напротив меня, а бармен подходит, чтобы принять наши заказы.

— Что ты пьешь? — спрашиваю я Тристана.

— Вода, — отвечает он с самоуверенной улыбкой.

Я смеюсь, и он смотрит на меня с восхищением. Я тоже очарована собой, потому что я как будто другой человек, а не та плачущая женщина, которой я была раньше.

Сегодня, вполне возможно, будет моя последняя ночь свободы, учитывая то, как идут дела, так что я буду смеяться и наслаждаться звуком, и я буду улыбаться и наслаждаться тем, каково это — улыбаться. И я буду наслаждаться компанией этого великолепного мужчины, с которым я бы никогда не заговорила в ночном клубе.

— Вода? Это то, что ты хочешь? Ты не похож на человека, который любит воду. Я ожидала, что ты закажешь что-то покрепче, — говорю я.

— Что ты ожидала от меня, bellezza?

— Может быть… Что-то вроде… — Я на мгновение задумываюсь и смотрю на него, пытаясь угадать, что он пьёт. — Виски или скотч.

— Хм, ты близко. Хорошо, давай сделаем это, я скажу тебе свой напиток, если ты потанцуешь со мной.

Я прикусываю внутреннюю часть губы и смотрю на танцпол. Прошло так много времени с тех пор, как я танцевала с кем-то. Последний раз был с Эриком. Мы ускользали от всех и шли танцевать. С тех пор, если я когда-либо приходила куда-то в таком виде, я просто тусовалась у бара или в одной из кабинок.

Я оглядываюсь на Тристана, моего прекрасного незнакомца, и понимаю, что киваю головой в знак согласия.

— Хорошо, я потанцую с тобой.

Уголки его рта приподнимаются в плавной сексуальной улыбке, которая говорит о диких сексуальных обещаниях. Это заставляет мой рот течь слюной. Я склонна думать, судя по этому скандальному взгляду в его глазах, что он думает о чем-то большем, чем просто танец.

Я тоже, и ничего не могу с собой поделать. Не знаю, кто может

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: