Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Зов одинокой звезды - Кэрол Финч

Читать книгу - "Зов одинокой звезды - Кэрол Финч"

Зов одинокой звезды - Кэрол Финч - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Зов одинокой звезды - Кэрол Финч' автора Кэрол Финч прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

382 0 22:02, 11-05-2019
Автор:Кэрол Финч Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:1999 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Зов одинокой звезды - Кэрол Финч", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Золотоволосая Тэра Уинслоу очнулась на отцовском ранчо - и осознала, что не помнит ни как она там оказалась, ни что с ней случилось. Но с тех пор в обжигающих снах красавице стал являться мужественный незнакомец. Тэра поклялась, что будет принадлежать душой и телом лишь этому мужчине. И однажды сон обрел плоть и имя - Стоун Прескотт. Теперь уже ничто не могло помешать девушке стать счастливой…
1 2 3 ... 107
Перейти на страницу:

Тэра улыбнулась, впервые за все время беседы. — Мама не сочла бы ваши слова комплиментом, сеньор. Она полагает, что я не в меру своенравна для женщины. А вот отцу нравится мое стремление к независимости… — Девушка сообразила, что старик опять ловко сменил тему, и поспешила вернуться к тому, что ее так занимало: — Мы все еще не коснулись вашей секретной миссии. Несправедливо, разве вы не находите? Если я доверилась вам, почему бы вам не ответить мне тем же?

Дон Мигель надолго устремил взгляд в окно, словно там появилось еще что-то помимо все той же однообразной равнины. Тэра уже собралась привлечь его внимание, когда он повернулся к ней.

— Вы узнаете все скоро, очень скоро, сеньорита. — Он почему-то вздохнул и продолжал: — Поскольку ваш отец и его давний друг…

— Имя которого вы предпочли бы не упоминать, не так ли? — быстро вставила она.

— Вот именно. Прошу простить мою уклончивость, сеньорита, но на то есть причины.

— В таком случае сойдемся на этом, и продолжайте! — воскликнула она, ерзая от нетерпения.

Больше всего на свете Тэра обожала загадки, секреты и тайны, недомолвки и отговорки — все то, что так интригует. Без сомнения, ее ожидала необыкновенная история.

— Ваш padre и его amigo заинтересовались одной легендой, поистине леденящей сердца жителей тех мест. Более десятка лет призрак появляется в окрестностях Кларендона, чтобы наводить ужас на почтенного и всеми уважаемого гражданина, хозяина ранчо Меррика Рассела. За столько лет призрак обзавелся именем. Ночной Всадник — так его называют. Как вам это нравится?

Тэра почувствовала, что бледнеет. Она хорошо знала и самого Меррика Рассела, и его дочь, Джулию, с которыми познакомилась по время их визита в Сент-Луис. Это было совсем недавно, прошлым летом! Девушки понравились Друг другу и стали подругами. Тэра мечтала нанести Расселам ответный визит, но ее мать и слышать об этом не хотела.

Заметив вопросительный взгляд дона Мигеля, Тэра сообразила, что молчание затянулось. Джулия даже не упомянула о призраке на ранчо! Как странно… Ей приходилось слышать о домах с привидениями, но то были степенные особняки, а тут, подумать только — ранчо! Тэра понятия не имела, что призраки водятся и в каньоне Пало-Дуро. А ведь именно туда она и направлялась!

— Много лет назад, — продолжал испанец, не дождавшись ответа, — в тех местах из белых жили только команчеро — те, кто вел торговлю с команчами и охотился на бизонов. Как раз тогда два брата, отчаянные ребята, прибыли на Дикий Запад с намерением основать ни много ни мало — скотоводческую империю. Плодородные пастбища на дне каньона Пало-Дуро пришлись им по нраву. И все бы хорошо, но как-то ночью стадо пришло в неистовство, никто точно не знает почему, и брат Меррика Рассела был затоптан насмерть. — Дон Мигель устремил в окно задумчивый и рассеянный взгляд, словно вглядывался в прошлое. — Некоторые считают, что команчи таким образом отомстили бледнолицым за отобранные земли, но большинство уверено, что была более прозаическая причина — койоты или что-то подобное. Но есть среди местных жителей и такие, кто поговаривает, будто сам Меррик все и организовал, чтобы остаться полновластным хозяином Пало-Дуро.

Тэра представила, каково оказаться на пути целого стада, и невольно содрогнулась. Это была картина не из тех, что хочется удержать в памяти.

— И потянулись годы. Все чаше то один, то другой невольный свидетель упоминал об ужасном всаднике на белом как снег жеребце — кстати сказать, любимом жеребце брата Меррика Рассела, — который объезжал некогда принадлежавшие ему земли. — Дон Мигель слегка пожал плечами, не отметая суеверие, но и не вполне соглашаясь с ним. — Как обычно, мнения разделились. Пастухам случалось до крика препираться о том, что они видели в тумане — особенно крупное перекати-поле или и в самом деле гостя из потустороннего мира. — Старик искоса взглянул на свою спутницу и убедился, что та слушает его, открыв рот, — Что касается сеньора Рассела, то он безоговорочно верит, что брат не простил ему единовластия и наложил на него вечное проклятие. Правда ли это — сказать трудно, однако снижение доходов от ранчо бесспорно. Судите сами, кому захочется иметь дело с человеком, который, быть может, хладнокровно убил своего родного брата? Другие скотоводы чураются его, я даже слышал, что сомневаются в его дееспособности.

— И неудивительно! — вырвалось у Тэры прежде, чем она успела прикусить язык.

Ну как тут не высказаться? Чтобы взрослый и разумный человек всерьез верил в привидения… Она нахмурилась, спрашивая себя, все ли техасцы такие дремучие. Быть настолько темными в конце девятнадцатого века! Если бы человек продолжал объяснять сверхъестественными причинами все, чего не понимает, он бы и на шаг не продвинулся по дороге прогресса! Мать Тэры была чудовищно суеверна, и это отчасти послужило причиной того, что девушка горой стояла за науку и образование. Однако она не собиралась выносить приговор Меррику Расселу, не переговорив с ним.

— Вы хотите сказать, сеньорита, что только безумцы суеверны? — спросил между тем дон Мигель. — Я бы так не сказал. Если вспомнить, как суеверны преступники… — Он неожиданно замолчал и поспешил улыбнуться. — Ваш отец напечатал в газете статью, посвященную легенде о Ночном Всаднике. Он слово в слово передал рассказы ковбоев с ранчо сеньора Рассела, и тот очень расстроился. Он даже выступил с ответной статьей, где утверждал, что в Пало-Дуро, а именно в той его части, что носит название Мескит-Меса, случаи неожиданного буйства скота нередки.

Тэра помрачнела. Выходило, что ее отец и Меррик Рассел успели поссориться… или давно враждовали. Теренс Уинслоу был прирожденным репортером. Стоило ему уловить намек на сенсацию, как он бросался вперед подобно гончей, почуявшей след дичи.

— Что вас беспокоит, сеньорита? — улыбнулся старик. — Вспомните, ведь яблоко от яблони… Вы тоже докапываетесь до истины, не так ли? И все же вам придется удовлетвориться тем, что я уже рассказал. Я поклялся быть нем как могила и намерен сдержать клятву. То, что мне удалось узнать, будет высказано только нанимателю.

— То есть моему отцу? — не унималась Тэра.

Дон Мигель, который явно находил упорство девушки забавным, легонько щелкнул ее по кончику носа.

— Должен заметить, вы чересчур любите совать этот носик куда не следует. Возможно, именно поэтому ваш отец написал вам письмо именно сейчас. Похоже, вдвоем вы перевернете небо и землю.

Тэра сдвинула брови. Этот испанец только и делал, что загадывал загадки, а ей так и не удалось приблизиться к ответу ни на одну из них. Да он сведет ее с ума!

Между тем дон Мигель неожиданно посерьезнел и как-то особенно внимательно заглянул ей в глаза.

— Я чувствую, что должен предостеречь вас, милое невинное дитя. В молодости человек редко задумывается об истиной ценности вещей. Не все таково, каким выглядит на первый взгляд. Вы не должны щедро дарить свое доверие первому встречному, его надо заслужить.

— Это относится и к вам? — не удержалась Тэра.

— О, я! Что такое я? — воскликнул испанец, бессознательно ощупывая нагрудный карман. — Дряхлый старик, которого на этом свете держит только клятва, данная умершему другу. Я всего лишь помогаю правосудию свершиться. Я согласился сопровождать вас в Кларендон, потому что мне хотелось получше узнать молодую женщину, о которой я столько наслышан. Дело, о котором я упомянул, требовало моего присутствия в Валькесе, в католической миссии, но как только с ним было покончено, я поспешил в Даллас и несколько дней ждал отправления поезда до Кларендона. Вы всегда вскакиваете в вагон в, последнюю минуту, сеньорита? Ведь я уже решил, что вы раздумали ехать к отцу. Однако, когда вы появились на перроне, сразу вас узнал. Тэра довольно улыбнулась.

1 2 3 ... 107
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: