Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Пропавшая принцесса - Рё Ишида

Читать книгу - "Пропавшая принцесса - Рё Ишида"

Пропавшая принцесса - Рё Ишида - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пропавшая принцесса - Рё Ишида' автора Рё Ишида прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

208 0 09:02, 07-01-2023
Автор:Рё Ишида Жанр:Роман / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Пропавшая принцесса - Рё Ишида", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Риверстоунский палач, Сайрус Стоун, по прозвищу медведь, выпущен из каменного мешка под обязательство отыскать дочь мятежного Короля Трора, чьё восстание было только что подавлено. Монашеский орден Чёрное Братство поручает ему эту важную миссию. Но что на самом замышляют монахи? И можно ли отыскать ту кого на самом деле никогда не существовало?

1 2 3 ... 39
Перейти на страницу:
Вижу, Вы всё ещё горюете по своей трагически погибшей жене! Такая преданность погибшей супруге достойна восхищения! Это такая редкость в наше время! Но это означает, что Вы всё ещё желаете отомстить?

Сайрус напрягся и невольно подался вперёд.

— Вы получите всех тех, кто убил Вашу жену! И сможете поступить с ними по своему усмотрению! Не смотрите на меня так! Если Вам недостаточно моего слова, я лично напишу Вам бумагу дающую право на месть. Тогда даже если мы не выполним своё обещание, Вы сможете отомстить им сами! Кроме того мы хорошо Вам заплатим!

Сайрус хмыкнул.

— Да и ещё одно, — спокойно продолжал монах, — это, правда, что Ваших родственников уже не осталось, но вот Ваша покойная жена, другое дело! Вы меня понимаете?

— Ещё бы не понять! — хмыкнул Сайрус.

— Пишите бумагу! И принесите мне чего-нибудь пожрать! И ещё я желаю, чтобы мне вернули мою лошадь и мои доспехи! — сказал он.

Над рекой поднимался серый, похожий на дым от пожара туман и стоявший на привязи вёсельный паром на переправе практически не был отсюда виден.

— Сюда, добрый господин! — одетый в серую домотканую одежду крестьянин бежал впереди, показывая всадникам дорогу.

— Это здесь!

Всадники подъехали к костру и остановились. В чёрной золе, оставшейся от костровища, лежал лицом вниз человек. На нём была броня из дубленой кожи, меч в старых потрескавшихся ножнах лежал рядом.

— Поднимите его! — приказал возглавлявший эту группу всадник в дорогом шёлковом плаще.

Крестьянин поднял мертвеца. Лицо убитого сильно обгорело, оно было почерневшим, сквозь обуглившуюся плоть проглядывали лицевые кости и зубы. Мертвец, казалось, улыбался и всё же глубокая рана на шее не оставляла сомнений, что причиной его смерти был вовсе не огонь.

— Ему горло перерезали! — сказал один из всадников.

Глава отряда недовольно поморщился. Он увидел пасущихся невдалеке двух стреноженных коней.

— Где второй? — спросил он.

— В кустах! — крестьянин махнул рукой.

— Он пошёл помочиться, и его проткнули мечом! — сказал он как будто даже с удовольствием.

Рядом с костром лежал ещё один меч, щит и старые доспехи были сложены кучей в стороне.

— Два наёмника, — сказал он, обращаясь скорее к самому себе. Он ещё раз всмотрелся в обгоревшее лицо убитого. Это лицо показалось ему смутно знакомым, вероятно, он уже видел этого человека. «Они оба сражались на нашей стороне против узурпатора Трора!» — подумал он.

— Их ограбили? — спросил он у крестьянина.

— Нет, сир! Ничего не взяли! Ни денег, ни оружия, ни лошадей! — отвечал тот.

Рыцарь тронул поводья и поехал к плоту, на котором сидели угрюмые оборванные гребцы.

— Вы кого-нибудь перевозили рано утром? — спросил он.

— Перевозили. Ещё не рассвело тогда, — отвечал пожилой гребец, который видимо был у них главным.

— Как он выглядел?

Старик пожал плечами.

— Высокий, очень высокий при нём был меч и щит, конь у него тоже необычайно огромный!

По спине рыцаря пробежал холодок, он мог вспомнить только одного такого огромного коня отличавшегося бешеным нравом. Это была знаменитая Молния, на которой ездил Сайрус Стоун.

— Ты заметил, какая эмблема была у него на щите? — спросил рыцарь.

Старик оглянулся на своих людей.

— Жан ты видел? — спросил он у худого прыщавого паренька.

— Повешенный! Виселица, а на ней повешенный, — отвечал парнишка.

«Щит, наверное, где-нибудь купил и перекрасит или продаст в ближайшем городе!» — подумал начальник стражи.

— Как он выглядел?

Старик пожал плечами.

— Я его не рассматривал. К тому же у него был плащ с капюшоном.

— Борода у него была?

— Вроде да.

Начальник стражи тронул поводья своего коня и поскакал обратно к месту, где произошло убийство. У него появилось неприятное тревожное чувство и это беспокоило его больше всего. Под описание данное паромщиком больше всего подходил Сайрус Стоун, бастард одного из Северных лордов, воевавший в горах и там женившийся на дочери какого-то свинопаса. Начальник стражи вспомнил этого человека, огромного роста, он отличался необыкновенной силой и безжалостностью. Сайрус Стоун возглавлял у Трора авангард. Весь его отряд сменился несколько раз, но сам бастард ни разу не был даже ранен. Ходили слухи, что Стоун продал свою душу дьяволу и убить железом его невозможно. Начальник стражи вспомнил, что именно Стоун устроил резню в Узком ущелье, когда он и его люди перебили почти две тысячи пленных. Зрелище насаженных на пики голов долго преследовало во сне всех, кто видел этот праздник смерти. Эта казнь оказалась слишком жестокой даже для Трора, и бастард был изгнана из его войска. Снова к узурпатору Стоун присоединился только перед самой последней битвой и по слухам был убит, когда прикрывал отступление остатков уже разгромленной к тому времени армии мятежников. Начальник стражи спешился, тело второго наёмника лежало в кустах, рана в его спине почернела от запёкшейся по краям крови. Клинок вошёл на вершок выше поясницы, сокрушив позвоночник. Удар был нанесён со страшной силой, после того, как лезвие воткнули в тело, клинок провернули вокруг своей оси, расширяя рану. «Выжить после такой раны невозможно!» — подумал начальник стражи. Сайрус Стоун был человеком, который вполне мог сделать такое. Несмотря на то, что он был хорош в поединке с мечом, Стоун безжалостно убивал своих врагов спящими или пьяными, не гнушался он и подлыми ударами в спину. «Это либо он сам, либо кто-то кто ему подражает!» — думал рыцарь. Но если бы это был подражатель, то, скорее всего, забрал бы себе хотя бы деньги, этих несчастных.

— Похорони этих двоих! Их оружие и деньги можешь забрать себе! — бросил он, крестьянину садясь в седло.

— Как прикажете, Ваша милость! — мужик поклонился.

— За мной! — приказал рыцарь и поскакал к переправе.

«Он будет убивать дальше!» — думал он.

— Перевези нас! — обратился начальник стражи к паромщику.

— Одна серебряная монета за каждого вашего человека и ещё по одной за каждую лошадь! — угрюмо отвечал паромщик.

— Сир Лукас, этот человек издевается над нами! — возмутился один из сопровождавших рыцаря воинов.

— Ты хоть знаешь кто перед тобой!? Деревенщина!

— Спокойно, сир Грен! — Лукас поднял руку.

— Мы согласны! — сказал он паромщику.

— Деньги вперёд! — отвечал тот.

— Куда направлялся этот всадник с виселицей на щите? — спросил, сир Лукас, отсчитывая старику деньги.

— Он поскакал по дороге, — отвечал ему старик, — куда он поехал я не спрашивал.

— Какой здесь ближайший город?

— Арвис. Но он за перевалом, лошадям там трудно будет, — сказал старик, пересчитывая серебро.

Дождь лил не переставая. Он начался почти сразу после того, как Сайрус проехал между двух кривых утёсов нависавших над узкой горной дорогой. Одежда его промокла насквозь и неприятно прилипала

1 2 3 ... 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: